Евангелие от Матфея, Глава 14, стих 26. Толкования стиха

Стих 25
Стих 27
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Мф: 14: 26-26

Четвертая стража ночи - это конец ночи; одна стража включает три часа. Итак, это значит, что при скончании мира Господь явится и увидят Его идущим по воде. Хотя гонит буря эту лодку, но она видит Господа в славе, ступающего над всем бурленьем воды, то есть над всеми силами сего мира. Ибо прежде голосом Своего страдания Он дал пример смирения плоти; и волны морские, которым Он по воле Своей предал Себя за нас, смирились в исполнение пророчества: Я вошел во глубину вод, и быстрое течение их увлекает меня (Пс. 68:3). Проповеди.    Если тело Христово было призраком, то Христос вводил в заблуждение, а если Он вводит в заблуждение, то Он — не Истина; однако Христос — Истина. Итак, тело Его не было призраком. Вопрос 14 из 83.

Толкование на группу стихов: Мф: 14: 26-26

Испуг апостолов; шествие Петра к Иисусу

По сказанию Евангелиста Марка, им даже показалось, что этот призрак идет как бы мимо их, хочет миновать их (Мк. 6:48). Но Иисус тотчас заговорил с ними и сказал: ободритесь; это Я, не боитесь. – Пылкий Петр, только что кричавший от страха вместе с другими Апостолами, услышав теперь голос своего Учителя, рвется к Нему и молит Его: Господи! если это Ты, повели мне придти к Тебе по воде.

Некоторые толкователи Евангелия (например, Тренч) находят, что в словах Петра – повели мне – высказано желание выделиться из среды Апостолов, такое же желание, какое он высказал и в другом случае, сказав – если и все соблазнятся, но не я (Мк. 14:29), и что отчасти за это он потерпел неудачу в хождении по воде.

Говоря Иисусу – повели мне придти к Тебе по воде, – Апостол Петр тем самым высказал уверенность, что если Иисус повелит, то он, Петр, дойдет к Нему по воде. Иисус отвечает ему: иди! то есть: «Если вера твоя в Меня сильна1, то иди и не бойся! ты придешь ко Мне».


Примечания

    *1 Собственно, не сила веры Петра совершила чудо: совершил чудо Христос Своей Божественной силой; но для воспринятая этой силы нужна была сильная вера Петра. Пока Петр не сомневался, что дойдет до идущего по воде Господа, он шел; а как только вера его поколебалась и страх напал на него, он стал тонуть.


Источник

Толкование Евангелия. Глава 19

Толкование на группу стихов: Мф: 14: 26-26

Но и после сего явившись им, допустил, чтобы Его приняли за привидение и настолько испугались, что от страха закричали, хотя Он пришел, чтобы их спасти. Видишь, что Он поступил таким же образом и с древним Израилем: потому что когда морю предстояло чудесным образом разделиться для них и предоставить им путь ко спасению, тогда они видели себя дошедшими до крайности, теснимые неизбежной гибелью, вследствие окружения врагов. И теперь во время Его присутствия, у освобождающихся от овладевших ими бесами, освобождению предшествует великое смятение; так, не только прекрасными были Его благодеяния, но и прочно жили в памяти облагодетельствованных. Являет же Себя им, призывающим в буре сей, несомненно, Бога всего, показывая, что Он есть Бог над всем, простирающий руку помощи призывающим Его. Шествует же по волнам бушующего моря, ясно являя, что Он - Тот, Который, согласно пророчеству, шествует по морю, как по суше; Кому и Давид пророчески говорит: "В мори путие Твои, и стези Твои в водах многих" (Пс. 76:20); и: - "Ты владычествуеши державою морскою: возмущение же волн его Ты укрочаеши" (Пс. 88:10); - именно как Он позднее и сделал.

Толкование на группу стихов: Мф: 14: 26-26

Страх от волнения был сменен другим страхом, который не был уничтожен, пока они не закричали, для того, конечно, чтобы они упражнялись в перенесении испытаний, сменяющих одно другое.

Толкование на группу стихов: Мф: 14: 26-26

Итак, когда сели в лодку и подверглись в ней действию ветра, и волнующееся море поднялось на них, (тогда) пришел Господь и явился им, они же думали, что то, что явилось им, есть призрак. Ибо точно знали, что Христос облечен был телом, которое подчинено закону тяжести, и потому им пришло на мысль, что тяжелое тело ходить по водам не может. Поскольку это было (на самом деле) так, то они встревожились не безрассудно. Но если Иисус, как ты, Маркион, говоришь, не был облечен телом*, то неразумно было удивляться тому, что Он ходил по водам; ведь для духа не трудно ходить по морю. Значит, почему они удивились? Если знали, что Он бестелесен, то безрассудно удивились и глупо закричали; если же был телесен, то справедливо встревожились, потому что увидели нечто новое, именно: телесного (человека), ходящего по волнам моря, не погружаясь (в них). Если возразят, что Он не мог быть видим, так как была ночь, то отвечаем, что в этом нет никакой трудности для духовного Христа (для Христа, как Богочеловека), Который, когда восхотел, открылся на горе как солнце. * ср. Ириней. Против ересей. Chr. 1—2 (ed. Oehler, 2, 425 sq.).

Толкование на группу стихов: Мф: 14: 26-26

Если, - по мнению Маркиона и Манихея, - Господь наш не родился от Девы, а был видим только как призрак, то каким образом апостолы в настоящую минуту выражают страх, не явился ли им призрак. И от страха вскричали. - Крик вследствие смущения522 и неуверенный голос являются доказательствами сильного страха.

Толкование на группу стихов: Мф: 14: 26-26

Смутишася (встревожились), испугались, — потому что вид человека, в темноте ночи идущаго по бурным волнам моря, навел на них страх, так что они приняли это за призрак. Приняли за призрак или тень: потому что апостолы разделяли народное мнение, что души умерших по временам являются, как тени, и бывают видимы людьми. Так, соответственно сему мнению, по Божиему повелению, явилась тень Самуила дарю Саулу пред его смертью (1 Цар. 28 гл.).


Источник

Иоанн Бухарев свящ. Толкование на Евангелие от Матфея. М., 1899. Зач. 59. С.140

Толкование на группу стихов: Мф: 14: 26-26

Но когда они ожидали избавления, страх еще более увеличился. Видевше Его ученицы по морю ходяща, говорит евангелист, смутишася, глаголюще, яко призрак есть; и от страха возопиша. Господь и всегда так поступает: когда хочет прекратить бедствия, насылает другие, тягчайшие и ужаснейшие. Так было и в настоящем случае: кроме бури, и явление Христово устрашило их не менее бури. Христос не рассеял тьмы и не вдруг открыл Себя ученикам, чтобы продолжительностью страха укрепить их, как сказал я, и приучить к терпению. Так поступлено было и с Иовом. Когда Богу угодно было прекратить его страх и искушение, попустил, чтобы последнее страдание было тягчайшим. Я разумею здесь не смерть детей и слова жены, но укоризны рабов и друзей. Равным образом, когда Бог хотел Иакова избавить от бедствования на чужой стороне, попустил, чтоб открылись новые беспокойства и непрестанно увеличивались. Тесть настиг его на пути и угрожал смертью, а потом брат, хотевший перехватить на дороге, поверг его в крайнюю опасность. Так как человеку не возможно вынести искушений продолжительных и сильных, то Господь, желая, чтобы праведники приобрели больше, пред окончанием их подвигов увеличивает испытания. Так поступил Он и с Авраамом, назначив ему последним искушением заклание сына. И несносное делается сносным, когда налагается на человека при дверях, незадолго до освобождения. Так поступил Христос и в настоящем случае: не прежде открыл Себя апостолам, чем они возопили. Чем более увеличивалось беспокойство, тем приятнее для них было пришествие Христово.

Толкование на группу стихов: Мф: 14: 26-26

ίδόντες aor. act. part, (temp.) masc. пот. pl. от όράω видеть. "Когда они увидели..." περιπατούντα praes. act. part, acc. sing., см. ст. 25. έταράχθησαν aor. ind. pass, от ταράσσω быть в ужасе, ότι используется как обозначение границ цитаты для введения прямой речи, речитатива. φάντασμά видение, привидение, призрак, έκραξαν aor. ind. act. от κράζω восклицать, кричать.

Толкование на группу стихов: Мф: 14: 26-26

В те времена люди верили в существование призраков (см. Прем. 17:3‑4, 14), причем особенно часто всякие странные явления происходили на море. Испуг учеников, вероятно, объясняется тем, что ими не было понято значение события, свидетелями и участниками которого стали они сами. Тот, кто способен умножить хлеб, способен и шествовать по воде (ср. Иов. 9:8; Пс. 77:19 (76:20); Ис. 43:16).


Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Матфея. Комментарий. М.: 2002. С. 312

Толкование на группу стихов: Мф: 14: 26-26

Вера в призраков, или бесплотных духов, была широко распространена в древности, несмотря на то что представление о призраках противоречило популярному иудейскому учению о воскресении из мертвых.

Толкование на группу стихов: Мф: 14: 26-26

И вот наконец, находясь в последней крайности, они увидали какой-то блеск во тьме: какая-то страшная фигура с развевающимися одеждами подвигалась к ним, ступая по гребням валов, но как будто намереваясь пройти мимо их. При виде этого они в ужасе вскрикнули, думая, что это призрак, блуждающий по волнам. Но посреди бури и мрака им прозвучал божественный голос, который сказал: «это Я – не бойтесь!»


Источник

Александр Павлович Лопухин. Руководство к Библейской истории Нового Завета. – СПб.: Тузов, 1889. С. 117

Толкование на группу стихов: Мф: 14: 26-26

И ученики, увидевши Его идущего по морю, встревожились и говорили: это призрак, ночное привидение, посредством которого дьявол, по верованию Иудеев, устрашает людей, и от страха вскричали, стали взывать к Богу о спасении. "Господь не вдруг открыл Себя ученикам, Человеку невозможно вынести искушений продолжительных и сильных, потому Господь, желая, чтобы праведники приобрели больше, пред окончанием их подвигов увеличивает испытания."

Толкование на группу стихов: Мф: 14: 26-26

«Встревожились»: смутились, испугались. Вид человека, в темноте ночи идущего по бурным, разъяренным волнам, навел на них страх. Они приняли его за «призрак» — тень, разделяя народное верование, общее у древних, что души людей умерших являются по временам как тени и бывают видимы людьми (ср. 1 Цар. 28 и д.). «Христос не рассеял тьмы и не вдруг открыл себя ученикам, дабы продолжительностью страха укрепить их и приучить к терпению» (Злат.).    

Толкование на группу стихов: Мф: 14: 26-26

Призрак есть то, что кажется вещию истинною и бытие имущею, однако не есть вещь существующая и совершенно не имеет бытия. Призрак есть порождение воображения, от которого и чувства, будучи возмущенны, инако действуют. Все Евреи, научены будучи из истории о волхвах Фараоновых и из повествования о чревообаятельнице Сауловой, верили, что таковые привидения являются иногда от действия диавольского во вред человеков. Почему и Апостол Павел написал к Коринфянам, что «сам сатана преобразуется во Ангела светла» (2 Кор. 11:14). Ученики убо Спасителевы, видя и не могши Его узнать, или по причине ночной темноты, или поелику скрывали лице Его дмящиеся волны, или поелику вдруг возмутился дух их от необычайного и поразительного такового видения, или поелику сам Иисус скрывал вид лица Своего, — думали, что видимое ими есть призрак, то есть, кознь сатаны ко вреду их и потоплению; почему устрашившись, возопили. Но что они говорили, вопия, того ни един из Евангелистов не означил. Однако видно, что воплем своим Бога призывали, так как и мы, когда чего страшимся, Бога призываем на помощь.

Толкование на группу стихов: Мф: 14: 26-26

        Или уже рассветало, или ночь была лунная, или же Господь просиял во тьме светом Фаворским – этого мы знать не можем. Главное, что Он стал видим ученикам. Увидев Его на волнах морских, ученики исполнились страха неописуемого. Страх сей был сильнее страха бури и предстоящей гибели. Они не ведали об этой силе своего Господа, о таковой Его власти над природою. Ранее Он им этого не открывал. Они лишь видели, как Он повелевал морю и ветрам, но не знали, что Он может идти по воде, как по суше. Разумеется, они могли и должны были понять это из того, предыдущего чуда. Ибо Тот, Кто может запретить морю волноваться, а ветру – дуть, несомненно может и ходить по воде, как посуху. Но ученики не были еще духовно зрелы; они еще были маловерны. Христос же и сотворил сие новое чудо, чтобы укрепить в них веру. Это призрак, – подумали и вскричали ученики, объятые великим страхом. Это какое-то привидение. Или, может быть, сам сатана, принявший вид их Учителя. Ведь их Учитель борется с сатаной и его слугами в мире сем! Они это знали; они это видели. И теперь они могли подумать, будто сатана нашел удобный случай их умертвить, подсторожив их, друзей Христовых, одних и в большой опасности. Чего только не приходило им в голову! Конечно, приходило все то, что и сегодня в опасностях, встречающихся на путях Божиих, пришло бы в голову маловерным.

       Но таким образом Бог поступает со всеми, кого Он любит. Ибо Господь, кого любит, того наказывает; «бьет же всякого сына, которого принимает» (Евр. 12:6). И в конце всех страданий Он посылает страдания величайшие, как толкует богомудрый Златоуст. Ибо и Сам Христос на земле постоянно страдал и в самом конце, пред самою победой, Он претерпел величайшее страдание, быв распят на Кресте и погребен под землею. Но сие величайшее страдание длилось недолго, после чего рассвело, и воскресение принесло окончательную победу. Таким же образом позднее терпели муки и многие мученики за веру Христову: сперва муки меньшие, затем все большие и большие, пока пред самою смертью они не подвергались тягчайшим мучениям и величайшему искушению.

       Вот лишь один пример из тысячи: святую великомученицу Марину терзали язычники безжалостно и ужасно, подвергая все большим и большим мукам. Наконец, ее, обнаженную, подвесили на древе и начали строгать ее тело железными трезубцами. Раны были страшные, кровь текла, и отваливалось тело кусками, так что были видны голые кости. Разве это не величайшее страдание? Нет, есть и большее, и оно ожидало угодницу Божию. Вечером ее, израненную, бросили в темницу. Там, во тьме ночной, явилось ей мечтательное страшилище: злой дух в виде громадного и мерзкого пестрого змея, который сперва обошел вокруг святой девицы Марины, а затем обвил ее и схватил ее голову своею смрадною пастью. Но это продолжалось недолго – ибо Господь никогда не попускает Своим верным страдания большие, чем они могут понести. Как только Марина, вперивши весь свой ум в Бога, осенила себя крестным знамением, змей тотчас исчез; над Мариною открылась кровля темницы, и она увидела Крест, сияющий несказанным светом, а над Крестом голубку и услышала слова: «Радуйся, Марина, разумная голубица Христова, что победила злого врага!»

       Схожее произошло и с учениками Христовыми. После ужасного страха, вызванного бурей морскою, объял их при виде мнимого призрака страх еще более ужасный.

Но сие был не призрак, а сладчайшая и спасительная действительность. Сие был не сон, но явь, не кто-либо иной в обличии Христовом, но Сам Господь наш Иисус Христос.



Источник

святитель Николай Сербский. Беседы. Неделя девятая по Пятидесятнице. Евангелие о Сильнейшем природы

Толкование на группу стихов: Мф: 14: 26-26

И УЧЕНИКИ, УВИДЕВ ЕГО ИДУЩЕГО ПО МОРЮ, ВСТРЕВОЖИЛИСЬ И ГОВОРИЛИ: ЭТО ПРИЗРАК, ночное привидение, посредством которого диавол, по верованию Иудеев, устрашает людей, И ОТ СТРАХА ВСКРИЧАЛИ, стали взывать к Богу о спасении. «Господь не вдруг открыл Себя ученикам. Человеку невозможно вынести искушений продолжительных и сильных; потому Господь, желая, чтобы праведники приобрели больше, перед окончанием их подвигов увеличивает испытания».

Толкование на группу стихов: Мф: 14: 26-26

Была уже четвертая стража ночи (от трех до шести часов утра); начинало светать; Господь увидел, что ученики бедствуют в плавании, и пошел к ним на помощь. Проплыв около двадцати пяти или тридцати стадий (1 стадия ­­ 175 м), вдруг они приметили Иисуса, идущего по морю, и подумали, что это призрак. Между тем, Господь приблизился к лодке и хотел пройти мимо. тогда все увидели Его, испугались и от страха вскричали, но он тотчас заговорил с ними: дерзайте, Аз есмь, не бойтеся!


Источник

Матвеевский, П. А., протоиерей. Евангельская история. В трех книгах. Книга вторая, испр. и доп. События Евангельской истории, происходившие преимущественно в Галилее./ Матвеевский Павел Алексеевич. - М.: Сибирская Благозвонница, 2010. -255, 1 с - С. 124

Толкование на группу стихов: Мф: 14: 26-26

(Мк. 6:49-50; Ин. 6:19). На объективность явления указывает выражение Марка «все», т. е. бывшие в лодке, а у Матфея множественное число, в котором поставлены глаголы и причастия (idonteV, legonteV, etaracqhsan, ekraxan). Явление можно было бы считать галлюцинацией, если бы здесь говорилось об одном только лице. Но у нескольких людей не бывает одной и одинаковой галлюцинации, как и снов.

Толкование на группу стихов: Мф: 14: 26-26

Ученики же, ввиду необыкновенности и странности дела, подумали, что пред ними привидение, ибо не узнали Его по виду как по тому, что была ночь, так и по причине страха.
Preloader