Евангелие от Матфея, Глава 12, стих 29. Толкования стиха
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Мф: 12: 29-29
Чудо исцеления бесноватаго слепонемого произвело сильное действие на народ, так что он пришел к мысли: исцеливший не есть ли Христос? Такое настроение умов не могло понравиться врагам Иисуса, книжникам и фарисеям, а между тем очевидно было для всех, что исцеление бесноватаго есть дело божественное. Тогда они стараются перетолковать это чудо пред народом, приписывая его действию в Иисусе силы веельзевула, князя бесовскаго. В обличение такой клеветы И. Христос сначала делает два возражения: 1) если Он силою веельзевула изгоняет бесов, то, значит, сатана возстал на самаго себя, что нелепо, потому что в таком случае не могло бы существовать и царство сатаны (25—26); 2) если изгнание бесов И. Христом фарисеи приписывают силе веельзевула, то также должны объяснять и изгнание бесов сынами их1, что они однако не делают и не сделают (27). После того Господь высказывает верное суждение о чудесах Своих изгнания бесов: Он совершает их, конечно, Духом Святым (у Лк. образно: перстом Божиим, ст. 20), и отсюда свидетели этих чудес должны бы были заключить, что царство сатаны, прежде мучившаго людей, а теперь изгоняемаго из них, кончилось и наступило царствие Божие (28). Ст. 29 раскрывает необходимость такого умозаключевия: если из уз сатаиы вырываются связанные им, то, значит, в дом сильнаго, т.-е. сатаны, вошел Сильнейший его, т.-е. Мессия, Который связал сильнаго и теперь свободно расхищает его имение. После сего И. Христос говорить: ,кто не со Мною, тот против Меня, и кто не собирает со Мною, тот расточает» (образ во втором изречении заимствован от жатвы). Если эти слова считать продолжением опровержения клеветы фарисеев, будто Иисус изгоняет бесов силою веельзевула, то смысл их будет тот, что между веельзевулом и Христом общаго не может быть ничего, потому что и в отношениях людей ко Христу не может быть средняго; кто не со Христом, тот против Него. Если же этот стих ставить в связь не с предыдущим, а с последующим, то здесь будет предостережение и угроза тем, которые сейчас были в нерешительном состоянии — слушаться ли им фарисеев или стать на сторону Христа.
Примечания
- *1 Т.-е. иудейскими заклинателями (ср. Деян. 13:13); им, следовательно, иногда Господь посылал помощь в борьбе с злыми духами, конечно, в силе молитвеннаго их обращения к Нему за этою помощью (Мф. 17:21) и по милосердию к исцеляемым.
Источник
Руководство к толковому чтению Четвероевангелия и книги Деяний Апостольских. Д. Боголепов. Издание 5. М.: 1910. - С. 226-227Толкование на группу стихов: Мф: 12: 29-29
После второго опровержения Он приводит и третье, говоря: как может кто войти в дом сильного и расхитить вещи его, если прежде не свяжет сильного? Что сатана не может изгнать сатану, это ясно из предыдущего, а что иначе и невозможно изгнать сатану, как победивши его наперед, — и с этим все согласны. Что же означают слова Христа? Ничего более, как только усиливают то, что Он сказал прежде. Фарисеи хотели доказать, что Он не Своей властью изгоняет бесов, а Он доказывает, что не только бесов, но самого их начальника победил собственной Своей силой. Если диавол есть начальник, а бесы его подчиненные, то как можно пленить последних, когда он сам не будет побежден и покорен? Христос называет сатану сильным не потому, что он таков по природе, нет, — но указывая на его прежнюю большую власть, какую он имел над нами по нашей беспечности.
Источник
Толкование Евангелия. Глава 18Толкование на группу стихов: Мф: 12: 29-29
Толкование на группу стихов: Мф: 12: 29-29
Толкование на группу стихов: Мф: 12: 29-29
Это — третье опровержение. В отношении к И. Христу, эти слова имеют следующий смысл: дом сильнаго означает царство сатаны; Господь называет сатану сильным, указывая на его прежнюю большую власть над людьми (Злат.). Вещи сатаны, это — демоны, которыми он пользуется для своих злых целей в отношении к людям, и люди, исполняющие его волю (Ин. 8:44). Расхищать вещи значит изгонять бесов. Если Христос изгоняет бесов, то Он этим прямо удостоверяет, что победил князя бесовскаго.
Источник
Иоанн Бухарев свящ. Толкование на Евангелие от Матфея. М., 1899. Зач. 46. С.115Толкование на группу стихов: Мф: 12: 29-29
Толкование на группу стихов: Мф: 12: 29-29
Кто знает и слышит евангельское учение, но извращает его, тот не со Христом: Лк. 10:16; Мф. 10:40. Не держащиеся истиннаго учения считаются непокорными: Тит. 1:10-11, и стало быть не собирают, а расточают.
Источник
Краткий толкователь мест Священного Писания, извращаемых инакомыслящими с православной церковью. Изд. 3-е. Составил и издал диак. И. Смолин. С-Пб: 1912. С. 9Толкование на группу стихов: Мф: 12: 29-29
Источник
Комментарии на Евангелие от Матфея 155, TLG 4090.029,155.1-5.Источник
Из бесед на Евангелие от ЛукиТолкование на группу стихов: Мф: 12: 29-29
Толкование на группу стихов: Мф: 12: 29-29
Толкование на группу стихов: Мф: 12: 29-29
Толкование на группу стихов: Мф: 12: 29-29
Толкование на группу стихов: Мф: 12: 29-29
Последние слова этого стиха: «и тогда расхитит дом его», лучше было бы, кажется, видоизменить так: «а тогда То есть, когда свяжет. он действительно расхитит дом его». Καὶ не всегда значит: и; часто оно означает и: а (καὶ δὴ καὶ = а также и). У греков – три формы будущего: это, во-первых, – будущее изъявительного наклонения, во-вторых, – все сослагательное наклонение и, наконец, – все желательное наклонение. Первою из них обозначается такое будущее действие, выполнение которого, по мнению говорящего, не подлежит сомнению, второю – такое, для выполнения которого, также по мнению говорящего, существует довольно данных в настоящем, и наконец, третьей – такое, для выполнения которого нет, по мнению говорящего, никаких положительных данных в настоящем, а существуют только одни предположения, надежды, желания. Поэтому к первой форме всегда, когда это требуется контекстом, позволительно прибавить: действительно – ко второй: вероятно или а это вероятно, и – к третьей, желательно, или: а это желательно.
Источник
Чтение греческого текста святых Евангелий. Казань, 1888. С. 45Толкование на группу стихов: Мф: 12: 29-29
Толкование на группу стихов: Мф: 12: 29-29
не свяжет сильного. Победой над сатаной в пустыне и изгнанием бесов Иисус показал, что "связал сильного" и тот бессилен помешать пришествию Царства. В иудейской апокалиптической литературе слова "связать сатану" означали мессианскую эру (см. Мф. 20:2).
Толкование на группу стихов: Мф: 12: 29-29
Наступление Царства Божия сделалось возможным после того, как разрушена держава диавола, а в этом уничтожении власти и силы исконного врага человеческого рода сокрыто новое, сильное опровержение фарисейской клеветы: «Он столько далек от дружбы с демонами, – изъясняет мысль Господа блаженный Феофилакт, – что противоборствует им и связывает их, бывших до пришествия Его крепкими». И эту мысль Иисус Христос изложил в следующей приточной речи: егда крепкий вооружився хранит свой двор, в мире суть имения его: – како может кто внити в дом крепкаго, и сосуды его расхитити, аще не первее свяжет крепкаго? – егда креплий его нашед победит его, все оружие его возмет, на неже уповаше – дом его расхитит, – и корысть его раздает.
Источник
Матвеевский, П. А., протоиерей. Евангельская история. В трех книгах. Книга вторая, испр. и доп. События Евангельской истории, происходившие преимущественно в Галилее./ Матвеевский Павел Алексеевич. - М.: Сибирская Благозвонница, 2010. -255, 1 с - С. 85-86Толкование на группу стихов: Мф: 12: 29-29
Толкование на группу стихов: Мф: 12: 29-29
Толкование на группу стихов: Мф: 12: 29-29
Источник
Фрагменты 68. TLG 4135.009, 68.1-6.Толкование на группу стихов: Мф: 12: 29-29