Евангелие от Луки 16 глава 26 стих
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Лк: 16: 26-26
Итак, к чему ты, богач, в аду слишком поздно желаешь того, на что не надеялся, когда наслаждался удовольствиями? Разве не ты — тот, кто презрел лежащего у тебя перед дверью? Разве не ты — тот, кто, презрев бедняка, посмеялся над Моисеем и пророками? Ты не захотел остаться верным ближнему в его бедности, потому теперь не будешь наслаждаться его благами. Не так должны мы оставаться верными бедному ближнему, чтобы надеяться, что со временем к нему придет богатство и, владея им вместе с ним, мы останемся ему верными. Не так, совсем не так. Но как же? По заповеди Господа нашего: Приобретайте себе друзей богатством неправедным, чтобы они приняли вас в вечные обители (Лк 16:9). Ведь есть здесь бедные, не имеющие жилищ, где им принять вас. Сделайте их своими друзьями богатством неправедным, то есть той наживой, которую неправда называет наживой. Ибо есть нажива, которую называет наживой праведность, — это нажива, хранящаяся в сокровищнице Божией.
Источник
Августин Иппонский, Проповеди 41.5-6.Толкование на группу стихов: Лк: 16: 26-26
Толкование на группу стихов: Лк: 16: 26-26
И каких следствий надлежит ожидать тому, кто жил только для себя, не думая своим достоянием приобретать лучшую будущность за гробом, Господь это с разительной силой изобразил в притче о богатом и Лазаре. Жестокосердый сын Авраама не принят на его лоно. И даже Лазарь, принятый в кровы небесные, не пришел устудить огня, который палил немилосердно. Единственным вразумлением для братьев страждущего оставались Моисей и пророки.
+++Горский А. В. прот. История Евангельская и Церкви Апостольской. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1902. С. 163++
Толкование на группу стихов: Лк: 16: 26-26
Источник
Амвросий Медиоланский свт. Толкование на Евангелие от Луки. Книга восьмая// Собрание творений. Т. 8. ч.2. М.: ПСТГУ, 2020. С. 281Толкование на группу стихов: Лк: 16: 26-26
Узкий путь к тесным вратам Царства Небесного надо пройти в этой жизни, надо здесь, на земле, добрыми делами в Бога богатеть и тем приготовить себе свободный вход в это Царство; после же смерти поздно будет: не заботившиеся об этом своевременно найдут двери Царства Небесного затворенными и услышат роковой приговор: «Отойдите от Меня, делатели неправды!»
Эту мысль Господь развил еще яснее, нагляднее, в притче о богаче и нищем Лазаре...
«Чадо! (отвечал Авраам). Вспомни свою жизнь! Все, что считал ты высшим благом, чего жаждал и к чему стремился, ты получил с избытком; как богач, ты в роскоши и в неге проводил все дни свои; ты думал только о себе и был глух к воплям страдальца, мимо которого проходил каждый день, и ни разу не бросил ему куска хлеба, а он с кротостью и смирением переносил все свои муки и не роптал, не жаловался, что незаслуженно страдает. Поэтому Лазарь, не получивший от жизни ничего и, вместе с тем, сохранивший чистое сердце и незапятнанную грехом душу, здесь утешается, а ты, взявший от жизни все для себя и не сделавший ничего доброго для других, страдаешь теперь, и страдаешь вполне заслуженно. К тому же никто из нас не может ни избавить тебя от мучений, ни даже облегчить их, так как между нами и вами пропасть великая и сообщения невозможны: хотящие перейти отсюда к вам не могут, также и оттуда к нам не переходят
Толкование на группу стихов: Лк: 16: 26-26
Рай и ад
Григорий: Итак, что же, спрашиваю, этот огонь, или эта бездна, или прочее из сказанного, если оно не то, чем называется?
Макрина: ...этими подробностями Евангелие обозначает некие догматы, касающиеся вопросов о душе. Ибо патриарх Авраам, сказав прежде богатому: «В плотской жизни ты получил часть благих», сказал также и о бедном: «И он исполнил служение, причастившись в жизни зол»; затем, продолжая о бездне, которой они отделяются друг от друга, через это, по-видимому, указывает словом на нечто великое. <...>
Итак, вот что, по моему понятию, значит бездна, которая образуется не разверзшейся землей, но которую производит суждение, разделявшееся в жизни на противоположные произволения. Ибо однажды избравший приятное в этой жизни и не уврачевавший неразумия покаянием после этого делает недоступной для себя область блага, выкопав перед собой эту неминуемую необходимость, словно некую зияющую и непроходимую бездну. Поэтому, мне кажется, и благое состояние души, в котором слово Божие упокоевает подвижника терпения, названо лоном Авраама (εις τον κόλπον Αβραάμ, Лк 16:22). Ибо этот первый из бывших когда-либо патриарх, как повествуется, на надежду будущих благ обменял наслаждение настоящими; совлекшись всего, что было у него первоначально в жизни, он имел пребывание среди чужих, настоящим злостраданием искупая чаемое блаженство.
Итак, как то или иное очертание моря по некоему несобственному словоупотреблению мы называем лоном (κόλπον), так, по-видимому, слово Божие обозначает указание на те безмерные блага именем лона (κόλπον, Лк 16:22), где все добродетельно переплывающие настоящую жизнь, когда отойдут отсюда, упокоевают души на добром лоне, словно в тихой пристани.
Источник
Толкование на группу стихов: Лк: 16: 26-26
Источник
Омилия на 22-е воскресное ЕвангелиеТолкование на группу стихов: Лк: 16: 26-26
Источник
Толкование на Евангелие от Луки. Перевод иером. Феодора (Юлаева) специально для сайта Экзегет.ру PG 129, 1041Толкование на группу стихов: Лк: 16: 26-26
Отвечая богачу, Авраам называет его ласковым словом τέκνον («чадо»): тем самым он как бы признает, что богач принадлежит к его народу. В словах Авраама можно услышать сожаление и сочувствие: он терпеливо разъясняет богачу причины, по которым тот оказался в аду. Однако изменить это положение он не в силах: пропасть между адом и Царством Небесным утверждена не им.
Источник
Митрополит Волоколамский Иларион. Четвероевангелие. Учебник в трех томах. Т.2. Часть 2. М.: 2017Толкование на группу стихов: Лк: 16: 26-26
Здесь разумеется и то, что место мучения грешников отделено от места блаженства праведников, а особенно разумеется нравственная пропасть, т. е. нравственное состояние тех и других, по коему утвердившиеся во зле не могут сделаться праведниками и наоборот (Феоф.). Но это конечно нужно понимать в том смысле, что сами собою, напр., своим расканием, молитвою, грешники не могут очиститься от грехов: так как после смерти нет покаяния и не приемлется молитва. (Пс 6:6.) Господь же, по Своему милосердию, дал средство помощи им чрез других – поминовение: совершение молитвы, особенно за литургиею, и дела благотворения, в память их. Конечно эта милость Божия не простирается на нераскаянных грешников и умерших в неверии. И в житиях святых есть множество примеров пользы умершим от поминовения.
Источник
Иоанн Бухарев прот. Толкование на Евангелие от Луки. М.: 1902. - Зач. 83. С. 265Толкование на группу стихов: Лк: 16: 26-26
Толкование на группу стихов: Лк: 16: 26-26
„Великую пропасть" для прощения грехов готовят себе хулители на Духа Святаго: Мф. 12:31; Церковь молится не за таких умерших хульников, а за скончавшихся с верою и покаянием, но не успевших принести плоды достойнаго покаяния: Рим. 14:8, Вар. 3:4-5; Иерем. 16, 6—7; Сир. 7:36; Тов. 4:17; 2 Мак. 12:41 — 45; Стало быть, „пропасть" не безусловная; переход через нее был (1 Пет. 3:19; 4, 6) и и возможен (Откр. 1:18). сами не могут перейти из ада в рай, но властию Иисуса Христа могут (Еф. 4:8-9).
Источник
Краткий толкователь мест Священного Писания, извращаемых инакомыслящими с православной церковью. Изд. 3-е. Составил и издал диак. И. Смолин. С-Пб: 1912. С. 38Толкование на группу стихов: Лк: 16: 26-26
Источник
Письмо 171. Архонтию.Толкование на группу стихов: Лк: 16: 26-26
Толкование на группу стихов: Лк: 16: 26-26
Но есть и другая причина: рай и ад отделены пропастью, которую невозможно перейти. Но надо помнить, что перед нами не путеводитель по загробному миру, а притча, так что искать здесь точных сведений о жизни после жизни не следует. Пропасть – это указание на окончательность Божьего Суда.
+++Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 377++
Толкование на группу стихов: Лк: 16: 26-26
Фарисеи именно служили двум господам и считали себя такими великими праведниками, что для них давно уже уготованы были самыя первыя и почетныя места в царстве небесном. Чтобы показать им их жалкое заблуждение, Спаситель сказал притчу о богатом и Лазаре (Лк. 16:19-31). В ней Он пред изумленными фарисеями раскрывал страшную для них истину, что Бог иначе судит людей, чем земные книжники и законники, и тот, кто здесь наслаждался всеми благами мира, там, в загробной жизни должен был за свое безсердечие переносить ужасныя, но заслуженныя страдавия и видеть, как несчастный Лазарь, которому он не хотел оказать никакой милостыни и предоставлял лишь своим собакам лизать ему его гнойныя раны, покоился в блаженном лоне Авраамовом. Такой судьбы фарисеи могут избегнуть только исполнением того, что заповедывали закон и пророки. К несчастию они в своей мнимой праведности были полные практические неверы и убедить их в истине сказаннаго едва ли мог даже Лазарь, еслибы он, по просьбе несчастнаго богача, послан был обратно на землю с проповедью о покаянии и загробной жизни.
Источник
Толкование на группу стихов: Лк: 16: 26-26
Теперь мы вправе сказать, что непроходимая пропасть лежит между Серафимом Саровским и бандитами, убивающими малых детей, истребляющими целые семьи. Если уже в этой жизни видим мы такую бездну, то еще больше она будет утверждена Богом в жизни вечной, когда Судия мира поставит одних одесную (справа) и скажет им: «Приидите, благословенные Отца Моего, наследуйте Царство, уготованное вам от создания мира» (Мф. 25:34). А другие, несчастные, поставленные ошуюю (слева), услышат от Него: «Идите от Меня, проклятые, в огнь вечный, уготованный диаволу и ангелам его» (Мф. 25:41).
Источник
Лука (Войно-Ясенецкий) свт. Евангельское злато. За гробом поздно обретать веруТолкование на группу стихов: Лк: 16: 26-26
Толкование на группу стихов: Лк: 16: 26-26
Толкование на группу стихов: Лк: 16: 26-26
Рече же Авраам: чадо, помяни, яко восприял еси благая твоя в животе твоем, и Лазарь такожде злая: ныне же зде утешается, ты же страждеши, т. е. по изъяснению преподобного Исидора Пелусиота, «если сделал ты что-либо доброе, то восприял за сие, живя в роскоши и не испытав никаких превратностей; если же и он согрешил в чем, то восприял за сие, истощаемый не знавшею никаких утешений нищетою». И над всеми сими между нами и вами пропасть велика утвердися, яко да хотящии прейти отсюда к вам, не возмогут, ни иже оттуду, к нам преходят.
Эти слова как бы приподнимают край завесы, скрывающей от нас загробный мир: праведники представляются в месте блаженства, а грешники в месте мучения; те и другие разделены великой, непроходимой пропастью, потому что, по выражению святителя Иоанна Златоуста, там «покаяние безвременно, зрелище кончено, закрыто состязание». и какая удивительная перемена! Живя в изобилии, богач не трогался видом нищего, а теперь, находясь в муках, жалеет о своих ближних и просит послать вестника, который предупредил бы их об ужасной будущности. Молю тя убо, отче, да послеши его в дом отца моего, имам бо пять братий, яко да засвидетельствует им, да не и тии приидут на место сие мучения. он желал для них как бы нового откровения, которое было излишне, потому что они уже имели для руководства Богооткровенное Писание. Авраам сказал ему: имут Моисея и пророки в книгах, да послушают их. Но этот голос Божественного откровения, пренебреженный самим богачом, показался ему недостаточным для духовного возбуждения братьев его, и он возразил: ни, отче Аврааме, но аще кто от мертвых идет к ним, покаются. – Аще Моисея и пророков не послушают, отвечал ему Авраам, и аще кто от мертвых воскреснет, не имут веры. Для упорствующего в неверии оказываются напрасными самые очевидные доказательства истины: тот не поверит явлению из мира загробного, кто не верит Писанию. наглядным подтверждением этих слов служили сами иyдeи, которые не убеждались никакими чудесами Господа, даже и такими, как воскрешение мертвых (Ин. 12:10).
Источник
Матвеевский, П. А., протоиерей. Евангельская история. В трех книгах. Книга вторая, испр. и доп. События Евангельской истории, происходившие преимущественно в Галилее./ Матвеевский Павел Алексеевич. - М.: Сибирская Благозвонница, 2010. - 255 с - С. 235Толкование на группу стихов: Лк: 16: 26-26
Толкование на группу стихов: Лк: 16: 26-26