Евангелие от Иоанна, Глава 8, стих 58. Толкования стиха
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Ин: 8: 58-58
Разгневанные иудеи ответили: Тебе еще нет пятидесяти лет, — и Ты видел Авраама? (Ин. 8:57).
А Господь: истинно, истинно говорю вам: прежде нежели был создан Авраам, Я есмь (ср. Ин. 8:58). Взвесь слова и постигни тайну. Прежде нежели был создан Авраам. Уразумей: «был создан» (fieret) относится к человеческому творению, есмь (sum) же — к Божественной сущности. «Был создан» — потому что Авраам был творением. Он не сказал: «Прежде нежели был (esset) Авраам, Я был (eram)». Но: «Прежде нежели был создан Авраам, который не мог быть создан иначе, как Мною, Я есмь». Не сказал Он и так: «Прежде нежели был создан Авраам, Я был создан». Ибо в начале сотворил Бог небо и землю (Быт. 1:1). Ное начале было Слово (Ин. 1:1). Прежде нежели был создан Авраам, Я есмь. Познайте Творца, отделите творение. Тот, Кто говорил, стал семенем Авраама, но, чтобы появился сам Авраам, прежде Авраама был Он.
Источник
Толкование на Евангелие от Иоанна. Перев. проф. Тюленева В.М. Рассуждение 42. М. Сибирская благозвонница, 2020. - Т.2. С.96-97Толкование на группу стихов: Ин: 8: 58-58
Толкование на группу стихов: Ин: 8: 58-58
На эти слова злобы и хуления Сын Божий отвечал: Я есмь прежде, чем Авраам был, – и, ожесточенные в своем неверии, мнимые Его последователи подняли было камни, чтобы побить Его, как богохульника.
Из всех этих собеседований с Иудеями в Иерусалиме в течение праздника кущей и вскоре после него, с народом, с врагами и с изъявившими расположение к вере, – открывается, как сильны были здесь противники Его и как они еще более могли возрастать в числе и силе. Даже изъявившие расположение к вере переходили на сторону их. Оставшиеся верными в душе своей, были бессильны, презренны в глазах вельмож и людей гордых своей наружной святостью – остались невеждами и сами по своему смирению и более раскрытому взгляду на самих себя теперь, после наставлений Спасителя, действительно не считали себя более, как невеждами, хотя и не в том смысле, в каком почитали их фарисеи.
+++Горский А. В. прот. История Евангельская и Церкви Апостольской. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1902. С. 174-175++
Толкование на группу стихов: Ин: 8: 58-58
Он ссылается на Своё предсуществование.
Источник
Толкование на группу стихов: Ин: 8: 58-58
Изречение И. Христа, что Авраам увидел день Его, иудеи понимают в том смысле, что Авраам увидел телесными очами время явления И. Христа на землю и Его Самого. Значит, выводят они отсюда, Иисус хочет сказать, что Он жил еще во время Авраама. Пятьдесят лет,—год, до котораго левиты служили при скинии (Чис. 7:3. 8, 25). Смысл возражения тот, что И. Христос не успел еще и состариться. На это И. Христос отвечает указанием на Свое предвечное бытие и существование: прежде даже Авраам не бысть Аз есмь. Настоящее время глагола есть указывает на вечное существование, для котораго и прошедшее есть настоящее. Кроме того, и самый глагол ειμΐ образует противоположность к γενέσθαι — противоположность вечнаго бытия к тварному явлению.
Источник
Руководство к толковому чтению Четвероевангелия и книги Деяний Апостольских. Д. Боголепов. Издание 5. М.: 1910. - С. 248Толкование на группу стихов: Ин: 8: 58-58
Мы видели уже в стихе 24, что это Аз Есмь, есть то же священнейшее имя, которое объявлено было Израилю чрез Моисея: Иаг-ве или Иегова «Сущий или Аз есмь Иаг-ве». Когда в ветхом завете Господь глаголет о Себе как об известном по откровении, тогда глаголет Аз есмь Иегова (Иаг-ве), т. е. Аз есмь Он есть«///, т. е. Я Тот, который неизменно и вечно Себе подобен и известен Израилю под именем Сущий (Он есть). Св. Летопись, прим. на 1 стих Бытия.. Это имя второй Ипостаси святой и единосущной Троицы, которая Ипостась являет Бога человекам. Глаголя о Себе Аз есмь, Господь явственно открывает слушателям, кто Он, являя тожество Свое с Богом Завета.
Заметим, что во всех переводах, как и в греческом оригинале, стоит это священное имя Аз есмь; Ego sum (а не был, как бы требовала обыкновенная речь). Самое двукратное повторение слов аминь аминь в начале речи Господа указывает на величие произносимых Им слов. Аз есмь вечно, неизменно, означает, что хотя во образе человека, но глаголющий живет не во времени, а в вечности.
На это отвечают Иудеи попыткой убийства.
Источник
Опыт изучения Евангелия св. Иоанна Богослова. Том 1. С-Пб.: Изд. И.Л. Тузова, 1887. С. 344Толкование на группу стихов: Ин: 8: 58-58
Намерение фарисеев побить Иисуса камнями
На этот вопрос Иисус дает решительный ответ, смысл которого был ясен даже и для фарисеев, потерявших ключ разумения: прежде нежели был Авраам, прежде, чем он родился и жил, Я есмь. Фарисеи поняли, что Он говорит о Своей вечности и, следовательно, о Своем Божестве...
Источник
Гладков Б.И. Толкование Евангелия. Глава 24. - Воспроизведение с издания 1907 года. М.: Столица, 1991. (с дополнениями из издания 1913 г.) - С. 416Толкование на группу стихов: Ин: 8: 58-58
Источник
Беседа 18, говоренная в храме Св. Апостола Петра в воскресный день.Источник
Григорий Великий, Гомилии на Евангелия 16.Сl. 1711, 1.18.3.13.Толкование на группу стихов: Ин: 8: 58-58
Толкование на группу стихов: Ин: 8: 58-58
Слова. Господа, что Авраам рад был увидеть день Мессии, и увидел, и возрадовался (ст. 56), иудеи отнесли ко времени земной Его жизни, т. е. что И. Христос жил во времена Авраамовы и знал его лично, поэтому и возразили ему: Тебе нет еще (не имаши) пятидесяти лет, и ты видел Авраама, т. е. как же Ты мог видеть Авраама, когда Ты еще не глубокий старец, но даже не достиг лет полнаго мужескаго возраста, 50-ти лет? Истинно, истинно говорю (аминь, аминь глаголю) вам и пр., т. е. Господь действительно утверждает, что сказанное Им — непреложная истина, потому что Он, как Сын Божий, вечен — прежде нежели был — родился, жил — Авраам, Я (Аз) есмь. Я есмь —прямое указание на вечность. Св. Златоуст замечает при сем: «Так ясно Господь учит о Своей вечности, следовательно и о Своем Божестве!» В таком смысле поняли эти слова И. Христа и иудеи.
Источник
Иоанн Бухарев свящ. Толкование на Евангелие от Иоанна. М., 1915. Зач. 33. С.119Толкование на группу стихов: Ин: 8: 58-58
Толкование на группу стихов: Ин: 8: 58-58
Это самосвидетельство Иисуса вызывает возмущение иудеев (ст. 57), они делают новую неудачную попытку убить Иисуса (ст. 59)1. Но учение Иисуса в гл. VIII кончается торжественными словами ст. 58: «...истинно, истинно говорю, прежде, чем Авраам был, Я есмь» (Ин. 8:58). То же έγώ ειμί, с которым мы встретились в ст. 24, 28 и в том же его значении. Господь заключает беседу торжественным свидетельством не только о своем пред существовании, но и о предсуществовании в Божественном достоинстве.
Законченный анализ гл. VIII требует несколько замечаний. Первое: через всю беседу проходит образ Авраама, сначала в притязании иудеев на достоинство его сынов, затем в ссылках на него Иисуса, который при этом неизменно возвышается над Авраамом. Пример Авраама должен быть так же убедителен для иудеев, как и ссылка на закон в гл. VII и начале гл. VIII. Но в построении Ин. образ Авраама органически так же мало связан с архитектоникой целого, как и в Послании к галатам, где из учения о спасении как усыновлении Богу во Христе силою Святого Духа апостол Павел делает вывод о наследовании верных Аврааму (Гал. 3). После того как было отведено притязание иудеев на происхождение от Авраама, в раскрытом богословии Иоанна, строго говоря, уже не оставалось места для Авраама. Его повторное возвращение на протяжении гл. VIII должно быть понимаемо как отзвук полемики между иудеями и христианами.
Остается в силе осмысление конфликта между иудеями и Иисусом как противоположение Бога, Отца Иисусова, – и диавола, отца иудеев. Вскрытие последних, метафизических, глубин конфликта выражено и в альтернативе, обращенной к человеческой воле: или с Богом, или с диаволом, в зависимости от послушания или непослушания слову Иисуса. Послушные – ученики, непослушные – враги. Третьей возможности нет.
Но слово Иисуса восходит к Отцу. Мы помним, что в построении гл. VIII каждая из тем кончалась возвращением к Отцу. Тем самым Иоанновский теоцентризм, который мы наблюдали в раннейших главах Ин. , остается в полной силе и теперь.
Но воля Божия исполняется или нарушается людьми здесь, на земле. Следующие две главы, IX-X, внутренно тесно связанные, но неотделимые от гл. VIII, ставят нас перед преломлением конфликта гл. VII и VIII в плоскости человеческих отношений.
Примечания
- *1 Окончание ст. 58 (в синодальном переводе: «...прошед посреди них, и пошел дальше») слабо засвидетельствовано в рукописном предании. Его сохранение ничего не изменило бы в толкуемых нами стихах.
Источник
Водою и Кровию и Духом. Толкование на Евангелие от Иоанна. Электронное издание. С. 85-86Толкование на группу стихов: Ин: 8: 58-58
Снова обращается Христос к обычному ему и любезному образу наставления. Иногда говорит Он весьма загадочно и, осеняя изложение разными прикровенностями, не дозволяет ему быть для всех ясным. Но когда Он видел, что Его слушатели ничего не понимали, тогда, обнажив речь от всякой неясности, предлагал ее в ясном и простом виде, что спешит сделать и в настоящем случае. Поскольку находит их ничего не понимающими, хотя и сказана была уже длинная речь, и не могущими постичь, что Он вечен, как происшедший от вечного Отца, и несравненно выше Авраама, как Бог, то уже ясно говорит, как бы в виде клятвы употребляя «аминь» в подтверждение Своих слов: «Прежде Авраамова бытия Я есть (существую)». Отнюдь нельзя думать, чтобы Единородный хвалился Своим бытием прежде Авраама только одного, ибо Он существует прежде всякого времени и имеет вечное рождение, будучи безначален в Отце. Но так как в настоящем случае Ему предстояло сравнение Себя с Авраамом, то и говорит, что Он существует ранее его, как, например, и сотенное число могло бы сказать: я больше десятка, – и сказало бы это не как имеющее преимущество быть соседним числом с десятком, но как весьма превосходнейшее и превышающее десяток. Итак, не с временами Авраама состязается и не утверждает некоторого малого преимущества Своего над временами Авраама, но поскольку Он выше всякого времени и превосходит число всякого века, то и говорит, что Он существует прежде Авраама, высказывая действительную истину. Весьма точно и прекрасно об Аврааме употребляет «был» (γενέσϑαι), а о Себе Самом: «есмь» (εἰμί), показывая, что Аврааму, как происшедшему из не-сущего (ἐξ οὐϰ ὄντων γενομένῳ), конечно, следует подвергаться тлению, а Ему, как всегда сущему (ἀεὶ ὄντι), никоим образом не свойственно обращение в небытие. Итак, Он больше и выше Авраама: больше – как вечный, а выше, потому что не разрушается, как тот.
Источник
"Толкование на Евангелие от Иоанна".Книга Шестая.
Толкование на группу стихов: Ин: 8: 58-58
Толкование на группу стихов: Ин: 8: 58-58
На это Христос отвечал еще более торжественным откровением Своего Божества, сказав: «истинно, истинно говорю вам: прежде нежели был Авраам, Я есмь» В этих словах Он открыл им страшную тайну Своего превечнаго бытия, Своего предсуществования до вступления в храм смертнаго тела; но это великое и страшное откровение Его о Своем Божестве лишь еще более раздражило иудеев.
Источник
Библейская история при свете новейших исследований и открытий. Новый Завет. С-Пб.: 1895. С. 398-399Толкование на группу стихов: Ин: 8: 58-58
Толкование на группу стихов: Ин: 8: 58-58
прежде нежели был Авраам, Я есмь. Слова "Я есмь" — это имя Бога, под которым Он открылся Моисею из горящего куста и которое впервые встречается в Быт. 2:4. Это имя переводится как Сущий, т.е. Тот, Кто имеет жизнь (существование) в Себе Самом. Иудеи считали и считают это имя Божие священным и не произносят его, заменяя словом Адонай (Господь). См. статью "Иисус Христос — Бог и Человек".
Толкование на группу стихов: Ин: 8: 58-58
Толкование на группу стихов: Ин: 8: 58-58
Толкование на группу стихов: Ин: 8: 58-58