Евангелие от Иоанна 7 глава 45 стих

Стих 44
Стих 46

Толкование на группу стихов: Ин: 7: 45-45

Те же, кто был послан, чтобы взять Его, возвратились свободные от преступления и полные восхищения. Ибо они представили и свидетельство удивительного Его учения, когда те, кто послал их, говорили: «Почему вы не привели Его?». И они ответили, что никогда не слышали, чтобы человек так говорил... Он же говорил так, потому что был Богочеловек.

Источник

Августин Иппонский, Трактат на Евангелие от Иоанна 33.1 Сl. 0278, 33.1.8.

Толкование на группу стихов: Ин: 7: 45-45

Совесть, по-видимому, подсказывала им, что грех тронуть такого Человека. В таком настроении они и возвратились к пославшим их.

Толкование на группу стихов: Ин: 7: 45-46

Желая исполнить приказание начальства, они пытались схватить Иисуса, но каждый раз их руки опускались: совесть подсказывала им, что грех тронуть такого Человека. В таком настроении духа они возвратились к первосвященникам и фарисеям и на упрек их — для чего вы не привели Его? — отвечали: никогда человек не говорил так, как Этот Человек

Толкование на группу стихов: Ин: 7: 45-46

Пошли с тем, чтобы связать Иисуса Христа, а возвратились связанные удивлением к речам Его. Итак, пославшие, хотя слышали много речей Его, видели много чудес, читали пророчества о Нем и считались мудрыми, однако нисколько не воспользовались этим, между тем как посланные совершенно наоборот — пленились одной только беседой Иисуса Христа к народу, так как имели неиспорченный еще ум. И не одному только благоразумию их должно удивляться, но также смелости. Они не говорят: «Мы отпустили Иисуса Христа для того, чтобы не произошло восстания в народе», — и не придумывают другого какого-либо извинения, но прямо говорят правду и объявляют об Его мудрости.

Толкование на группу стихов: Ин: 7: 45-45

Нет ничего яснее, ничего проще истины, если мы действуем не злонамеренно; но когда мы поступаем злонамеренно, тогда нет ничего ее труднее. Вот поэтому-то фарисеи и книжники, люди, считавшиеся самыми мудрыми, хотя всегда находились со Христом (с тем, чтобы строить против Него козни), и видели чудеса, и читали Писания, однако ж не получили никакой пользы, а, напротив, еще потерпели вред. А слуги, которые не могли сказать о себе ничего такого, были уловлены одною только беседою Христа и, отправившись связать Его, возвратились, сами связанные удивлением. Но не одному только благоразумию их надобно удивляться, что они не имели нужды в чудесах, а пленились единственно учением, – ведь не сказали они: никогда человек не чудодействовал таким образом; но – что? См. ст. 46

Толкование на группу стихов: Ин: 7: 45-45

Оказавшись не в силах исполнить повеление, посланные для взятия Господа пошли обратно к начальникам. Начальники же весьма испугались этому пришествию слуг, не видя у них Того, за Кем посылали. Считая уже сделанным то, что было у них в предположении, поражаются немалым ужасом. Ведь так как посредством величайших знамений и необычайных слов Своих Христос вызывал удивление к Себе, то они иссушались свойственною им завистию, но также и в немалом находились опасении, как бы народ Иудейский, рассудив, что подобает уже следовать за Ним, не вышел из рук их. Подумав, что это уже совершилось – ведь подозрительность всегда легковерна, – они с поспешностию спрашивают: «Почему не привели вы Его?» Что, говорят, воспрепятствовало вам привести в исполнение волю начальствующих? С пламенною поспешностью иногда стремимся мы узнать все, не разбирая часто препятствий, но быстро составляя мнение под влиянием того, чего сильно желаем или отвращаемся.

Источник

"Толкование на Евангелие от Иоанна". Книга Пятая. Глава II. О том, что после распятия Спасителя по воскресении Его из мертвых твердо вселился в нас Дух Святой.

Толкование на группу стихов: Ин: 7: 45-45

ήγάγετε aor. ind. act. от άγω 072) вести; здесь: приводить.

Толкование на группу стихов: Ин: 7: 45-45

Мудрое и исполненное силы слово высоко ценилось в древности; в ту эпоху слушание хороших ораторов было и развлечением, и формой приобретения знаний (первую из этих функций в современном мире нам заменило телевидение). Служителям, несомненно, приходилось слышать многих учителей, выступавших в храме, но самое большое впечатление на них произвел Иисус.

Толкование на группу стихов: Ин: 7: 45-45

Служители возвратились и пр.: они, как видно, держались около Христа в массе народной, окружавшей Его, может быть, не один день следили за Ним, но, наконец, возвратились к пославшим их (32 Услышали фарисеи такие толки о Нем в народе, и послали фарисеи и первосвященники служителей - схватить Его.Ин. 7:32), не исполнив их поручения. — К первосвященникам и фарисеям: кажется, несмотря на праздник, у них было собрание если не всех членов Синедриона, то, по крайней мере, части их; это видно по всему ходу повествования евангелиста. Вероятно, они ожидали, что служители исполнят точно их приказание и приведут Господа, и надеялись тут же начать суд над Ним.

Толкование на группу стихов: Ин: 7: 45-45

Видя Архиереи и Фарисеи, что их слуги возвратились праздными и не привели с собою Иисуса Христа, изумились и вопрошали их, говоря: почто не приведосте Его, так как мы вам приказывали?

Толкование на группу стихов: Ин: 7: 45-45

-52 Предубеждение первосвященников и фарисеев ясно видно из их осуждения храмовых служителей (ст. 47,48), народа (ст. 49) и даже Никодима, принадлежавшего к их кругу (ст. 52).

Толкование на группу стихов: Ин: 7: 45-45

Не могли задержать Христа и посланные от Синедриона служители.

Толкование на группу стихов: Ин: 7: 45-45

Посмотрим, что отвечают фарисеям служители, посланные затем, чтобы привести Его. Они очень благоразумны. Фарисеи считали себя мудрыми, читали Писание и чудеса видели, но восстают против Господа и, как разбойники, спрашивают: отчего вы не привели Его?

Все к этому стиху