Евангелие от Иоанна, Глава 6, стих 20. Толкования стиха

Стих 19
Стих 21
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Ин: 6: 20-20

Он попирает величие мира, чтобы смиренные Его прославили. О величии их предсказано: «Города Ты разрушишь» и: «у врага в конце не осталось оружия, и города ты разрушил» (ср. Пс. 9:7). Что вы боитесь, христиане? Христос говорит: «это Я, не бойтесь (Ин. 6:20). Почему вы Col. 1600 страшитесь этого? Почему боитесь? Я предсказал это, Я это делаю, необходимо, чтобы это случилось. Это Я, не бойтесь». Они хотели принять Его в лодку, узнав Его, обрадовавшись и избавившись от страха. И тотчас лодка пристала к берегу, куда плыли (Ин. 6:20—21). Путь был окончен у берега: после воды у тверди, после волнений у оплота, после пути у цели.


Источник

Толкование на Евангелие от Иоанна. Перев. проф. Тюленева В.М. Рассуждение 25. М. Сибирская благозвонница, 2020. - С. 587

Толкование на группу стихов: Ин: 6: 20-20

Господь успокоил их словами: «Дерзайте, Аз есмь: не бойтеся!»

Толкование на группу стихов: Ин: 6: 20-20

Между тем ученики на море ночью подверглись жестокой буре. Господь не забыл их; оставив молитву, пошел к ним на помощь; дошел до моря: вступил Он на волны и стопы Его не утопали. Ученики, увидев Его шествующего, почли за привидение и только голос Его: это Я, не бойтесь – ободрил их, – на этот раз они не так малодушны, как в прежнюю бурю, – Петр, с позволения Господа, сам вступил на море, чтобы встретить приближающегося Господа, но не выдержал добровольного испытания. Побежденный маловерием едва не утонул, но получил помощь от Спасителя. Господь взошел на судно; немедленно оно пристало к берегу и Господь таким образом прибыл снова в Капернаум. Столько великих чудес столпилось в этом кратком промежутке времени! Они были для учеников подкреплением их веры в Господа в тогдашнее смутное время, и служили приготовлением к новым истинам, которые должны были услышать от Него ученики и посторонние.

+++Горский А. В. прот. История Евангельская и Церкви Апостольской. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1902. С. 133++

Толкование на группу стихов: Ин: 6: 20-20

С наступлением вечера ученики решили возвратиться в Капернаум1, спустились к морю и сели в лодку, на которой приплыли сюда вместе с Иисусом. Пока не стемнело, они видели, что Он не возвращается к берегу. Начался встречный ветер, и ученики вынуждены были более усиленно грести. Проплыв около пяти километров (25 или 30 стадий), они увидели Иисуса, приближающегося к ним по морю, и в страхе закричали. Но Он успокоил их и сказал: «Это я, не бойтесь». После этого «хотели они взять Его в лодку, и тотчас лодка оказалась у земли, куда они плыли» (Ин. 6:20-21).

Примечания

    *1 У евангелистов–синоптиков – по повелению Христа: «И тотчас заставил Он учеников войти в лодку и переправиться раньше Его на другую сторону, пока Он не отпустит народ» (Мф. 14:22).


Источник

Прокопчук Александр, прот. Лекции по Евангелию от Иоанна. / Протоиерей Александр Прокопчук. 2-е изд., испр. и доп. - М.: Изд-во ПСТГУ, 2015. - С. 63

Толкование на группу стихов: Ин: 6: 20-20

Это Я. Он не прибавил, Кто Он — сделал так, что по голосу они Его узнали; или чтобы вспомнили, что Он — Тот Самый, Кто, как они знали, говорил Моисею: Это скажи сынам. Израилевым: Сущий послал Меня к вам (Исх. 3:14).

Источник

Изложение Евангелия от Матфея 3.14. PL 92:73.

Толкование на группу стихов: Ин: 6: 20-20

...Но у ев. Иоанна зато не указывается этой последней черты: по нему (16), переправа учеников на другую сторону совершалась сама собою, когда настал вечер1. По ев. Марку (45), плавание учеников направлено было к Вифсаиде (западной). Противоречия с ев. Иоанном, который говорит, что ученики отправились в Капернаум (17), нет, так как Вифсаида западная лежала недалеко от Капернаума и так как, кроме того, ев. Марк говорит здесь лишь о направлении к Вифсаиде, а места, где ученики высадились на западном берегу, он точно не определяет: прибыли, говорит он, в землю Генниеаретскую (53. Мф. 34), т.-е., следовательно, вообще на западный берег Галилейскаго моря. Как можно видеть из Ин. 17, И. Христос, повелев ученикам одним отправиться на западную сторону моря, обещал прийти к ним в лодку на каком-нибудь пункте берега. Отсюда можно заключить, что ученики должны были сначала держать береговое плавание по направлению к северной оконечности моря. Но вдруг поднялся северо-восточный ветер и начал гнать лодку к юго-западу в глубину моря. В таком положении они, вероятно, желали поскорее пристать к месту, куда они должны были плыть по повелению Господа. Однакоже они пробились до четвертой стражи2, а берега не достигли. В это время, когда они были посреди моря (Мф., Мк.), проплыли около 25 или 30 стадий 3 (Ин.), они видят идущаго по водам (и направляющаго путь мимо их Мк. 48), Иисуса. Измученные борьбою с волнами и страхом за свою жизнь, они не верят своим глазам, считают это за призрак, и страх еще более объемлет их. Но И. Христос ободряет их Своим голосом. Здесь следует разсказ, принадлежащий одному ев. Матфею: о хождении ап. Петра по водам (28 — 31). Оканчивают историю евангелисты различно. Прежде всего, повидимому, противоречит ев. Иоанн евв. Матфею и Марку: по изображению последних, Ученики привяли Иисуса (и Петра, Мф.) в лодку и ветер утих; Иоанн же говорит (21) „они хотели принять Его в лодку, и тотчас лодка пристала к берегу, куда плыли». Как будто здесь смысл такой: ученики (только было) хотели принять Иисуса в лодку, но (это оказалось ненужным) лодка пристала к берегу. Однакоже, не необходимо дело представлять в таком виде. Хотели противополагается предыдущему их состоянию— страху, что они видят не Иисуса, а призрак; этот страх теперь прошел, и они хотели принять Его в лодку, тогда как прежде хотели бежать от Него. Тотчас противополагается их предыдущей очень продолжительной, но безуспешной борьбе с волнами, и не необходимо понимать это слово в том смысле, что Христу вовсе не пришлось проплыть несколько (оставалось до берега 5—10 стадий, с учениками; это тотчас хочет сказать только, что пловцы теперь с Иисусом так же скоро достигли берега, как долго я безуспешно, напротив, прежде добивались сего. Что первые евв. обозначили словами: и ветер утих, то же самое, лишь продолжая эту мысль, Иоанн хочет сказать словами: « тотчас лодка приплыла к берегу. Затем, повидимому, противоречат друг другу евв. Матфей и Марк: первый говорит, что ученики поклонились Господу и исповедали Его Сыном Божиим, после того как уверились в чуде хождения И. Христа по водам; последний говорит (51—52), что сердце учеников было окаменено, что они не вразумились чудом над хлебами в теперь новому чуду лишь изумлялись и дивились. Отсюда, однако, следует только, что хотя ученики, пораженные величием чуда, преклонились пред Господом и исповедали Его Мессиею, но в то же время удивлялись, что Христос совершает такия необычайныя, неслыханныя дела. Ап. Петр, со слов котораго говорят здесь Марк, подмечает в глубине души учеников такое настроение и размышление и считает это недостатком, огрубениеы сердца: чудо насыщения, по нему, было так велико, что после сего не должно бы быть места никаким вопросам о силе или возможности для И. Христа совершить и такое чудо, как хождение по водам.


Примечания

    *1 Так как у первых трех евангелистов говорится, что уже прель насыщением настал вечер {Мф. 15), то здесь должен мыслиться вечер второй: первый был у евреев от 3 до 6 часов, второй от захода солнца до наступления ночной темноты.

    *2 Ночь разделялась у евреев во время Христа на 4 трехчасовыя стражи; четвертая стража была от 3 до 6 час. утра.

    *3 Все море от востока на запад имело 40 стадий. По Иоанну, след., ученики были в средине моря. Но евв. Мф. и Мк. выражением посреди моря хотят только сказать, что ученики были далеко от берега и, следов., при волнении моря находились в опасности.


Источник

Руководство к толковому чтению Четвероевангелия и книги Деяний Апостольских. Д. Боголепов. Издание 5. М.: 1910. - С. 189-190

Толкование на группу стихов: Ин: 6: 20-20

Господь приказывает ученикам сесть в лодку и удалиться из народной толпы, для того, как мы смеем думать, чтобы они, как люди, еще не вполне просвещенные, не заразились волнением толпы, среди которой росла и развивалась мысль о провозглашении Господа Иисуса царем. Не вдруг поняли и самые ученики Господа учение о царствии Божием, что видно и из просьбы матери Иакова и Иоанна Мф. 20:22–23; Мк. 10:35–37, 40., и из вопроса всех учеников, вопрошавших Господа перед самым вознесением Его: «не в сие ли время, Господи, восстановляешь Ты царство Израилю» Деян. 1:6.? Посему в минуту народного возбуждения ученики из самой любви своей к Господу могли быть увлечены к деяниям, не согласным с учением Господа и волею Его, и Он удаляет их временно от толпы и в ту же ночь являет Себя им и им одним Владыкою мира и сил земли. Временно они подвергаются искушению: кругом их мрак, – «тьма бысть» и волнения моря, но Господь и издали (говоря по человечеству) «увидел их бедствующих в плавании» Мк. 6:48. Сравни беседу Иоан. Златоуста на Ин. 6(изд. 1862 стр. 516–517) и бес. 43 на Мф. 14:23–24 (изд. 1864) ч. 2, стр. 353–355. и охраняет их.

У Евангелиста Мк. 6 сказано: «лодка была посреди моря». Это совершенно согласно с Евангелистом Иоанном, ибо море Тивериадское имеет в ширину от 40 до 50 стадий, или около семи верст Стадия равна 606 англ. футам (См. в Smith Dict, of R. Ant. Measures).. Подробнее всех Евангелистов рассказывает чудо хождения по водам Евангелист Матфей Мф. 14:25:34; ср. Мк. 6:47:53., и у него мы находим повествование об опыте веры Апостола Петра, хотя не совершенно выдержавшего испытание, но уже по силе веры своей ставшего первым между Апостолами И отречение Петра было такое же минутное колебание, как то, которое он испытал, идя по водам.. По сказанию синоптических Евангелий Господь вошел в лодку к ученикам, но Евангелист Иоанн дополняет еще это повествование 21-м стихом, говоря, что когда хотели принять Господа в лодку, – тотчас лодка пристала к берегу, куда плыли. Таким образом очевидец событий и сам участник в них дает понять, что для человеческих чувств от появления Господа близь лодки до достижения ею своего назначения протекло мгновение, а Господь был уже посреди учеников Своих и вместе с ними вышел на берег. Для учеников постепенно раскрывается величие Того, который призвал их к Себе и от слов которого горели сердца их, но который еще не явил им всей славы своей. Здесь, на озере Тивериадском Господь, подготовляя их понимание к восприятию высших тайн, являет Себя Господом Властелином сил мира и раскрывает им, кто Он. Очень скоро вслед за сим трое высших Апостолов – Петр, Иаков и Иоанн, сподобляются смертными очами узреть преображение Господне на г. Фаворе Мф. 17:1–9; Мк. 9:1–9; Лк. 9:28–36. Фавор есть уединенная гора в долине Ездрелонской в пределах Галилеи, недалеко от южной оконечности озера Тивериадского к западу от нее..


Источник

Опыт изучения Евангелия св. Иоанна Богослова. Том 1. С-Пб.: Изд. И.Л. Тузова, 1887. С. 249-251

Толкование на группу стихов: Ин: 6: 20-20

Волна, как смерть, поглощает наши жизни, а Иисус идет над водами, над волнами именно как победитель смерти и, приблизившись, говорит находящимся в лодке: «Это Я; не бойтесь». По-славянски это звучит как «Аз есмь…», т. е., говоря о Себе, Он напоминает о Божием присутствии, потому что «Аз есмь» — это имя Божие, которое услышал Моисей при купине.

«Не бойтесь» — этот призыв, обращенный к нам, мы встречаем почти на каждой странице Священного Писания. Только избавившись от страха, мы становимся христианами.


Источник

Священник Георгий Чистяков. Свет во тьме светит (Размышления о Евангелии от Иоанна). Глава 7. Умножение хлебов. Встреча среди моря

Толкование на группу стихов: Ин: 6: 20-20

«Не у бе пришел к ним», т.е. не явился к ним, как сделал после, но послал им испытание. Обо всем этом найдешь в конце четырнадцатой главы (Мф. 14:22-33). Прочее Иоанн опустил, как рассказанное другими; он повествует только о том, что ими опущено. Следуя другим толковникам, мы доказали, что это хождение Иисуса Христа по морю то же самое, о котором писали Матфей и Марк (Мк. 6:47—53). Но Златоуст предполагает, что оно отлично от того. Вероятно, то было прежде; затем через несколько дней народ хотел взять Иисуса Христа, как сказано здесь, но Он, узнав об этом, опять отправился на гору с учениками и удалился на нее один, т.е. один только отдыхал там, а ученики в виду этого сошли оттуда к морю и, войдя в лодку, отправились в Капернаум, думая, что Иисус Христос опять пройдет пешком по морю и придет к ним немного после; поэтому евангелист этот сказал: «и тьма абие бысть, и не у бе пришел к ним Иисус». Все же остальное произошло так, как он написал. Во время того хождения по морю ученики, испугавшись, закричали, а во время этого они только испугались, так как вследствие привычки страх у них был меньше: там, когда Иисус Христос сказал: «Аз есмь, не бойтеся», — ученики еще не поверили, и потому Петр сказал: «Господи, аще Ты еси, повели ми приити к Тебе по водам» (Мф. 14:27—28), — а здесь тотчас же поверили, потому что уже привыкли к этому; тогда ветер не успокоился, пока Иисус Христос не вошел в лодку, а теперь, лишь только послышался голос Его, как наступила тишина, и Он не входил даже в лодку, но в то время как они хотели принять Его, вдруг лодка пристала к берегу, а Сам Он был позади ее.

Толкование на группу стихов: Ин: 6: 20-20

У еванг. Матфея и Марка повествуется, что когда Господь, в успокоение Своих апостолов, сказал: это Я (Аз есмь), не бойтеся, то апост. Петр сказал Ему в ответ: Господи! если это Ты, повели мне придти к Тебе по воде, и когда Господь сказал ему: иди, Петр пошел. Но, видя сильный ветер, испугался и, начав утопать, закричал: Господи, спаси меня. И Иисус тотчас простер руку, поддержал его и говорит ему: маловерный! зачем ты усомнился? Это все опущено Иоанном.


Источник

Иоанн Бухарев свящ. Толкование на Евангелие от Иоанна. М., 1915. Зач. 19. С.76-77

Толкование на группу стихов: Ин: 6: 20-20

При этом–то сильном их смущении, Он говорит им: «это Я; не бойтесь». Для чего же Он явился? Чтобы показать, что Он есть тот, кто укротит бурю. На это указал Евангелист, сказав: «они хотели принять Его в лодку; и тотчас лодка пристала к берегу» (ст. 21) Мне кажется, это чудо другое, а не то, которое рассказывается у Матфея (Мф. 14), и что оно действительно другое, это видно из многого. Христос часто совершал одни и те же чудеса с тем, чтобы не только привести зрителей в великое изумление, но и приготовить их принимать эти чудеса с многою верою. «Это Я; не бойтесь». Сказав эти слова, Он изгнал страх из их душ; а в другом месте Он поступает не так. Потому–то и Петр говорил: «Господи! если это Ты, повели мне придти к Тебе» (Мф. 14:28). Отчего же они тогда приняли эти слова не вдруг, а теперь поверили? Оттого, что тогда буря продолжала еще качать корабль, а теперь вместе с словами Христа наступала тишина; или, если не по этой причине, то по той, о которой я сказал прежде, т. е., что Христос, часто совершая одни и те же чудеса, чрез чудеса предыдущие делал более удобоприемлемыми чудеса последующие.

Толкование на группу стихов: Ин: 6: 20-20

Как уже было сказано, гл. VI, связанная с гл. V не только внешне, но и внутренне, переносит читателя Евангелия из Иерусалима в Галилею. Она начинается с перехода Иисуса на другую сторону «моря Галилейского или Тивериадского» (ср. Ин. 6в новом переводе) и построена в первых двух частях так же, как и гл. V. Начинаясь с повествования (ср. ст. 1–26), она содержит во второй части связанное с повествованием учение (ст. 27–59), за которым следует отсутствующая в гл. V оценка учения и порожденной учением исторической ситуации (ст. 60–71).

Знамение и учение

Содержание повествовательной части составляют два чуда Христовы: насыщение пяти тысяч человек (Ин. 6:1–15), имеющее параллель у всех трех синоптиков (ср. Мф. 14:15–21; Мк. 6:35–44; Лк. 9:12–17), и хождение Иисуса по водам, с которым связано и чудесное окончание плавания учеников (Ин. 6:16–26). Оба чуда имеют своим предметом вещество мира и, как уже было сказано, понимаются евангелистом как знамения, то есть как выражения духовных черт. В собственном смысле это относится к первому чуду, которое в значении знамения и получает свое раскрытие в последней речи Иисуса в Капернаумской синагоге (ср. ст. 59). Оно представляет собою тот символический акт, от которого отправляется учение. Соотношения знамений и учения в гл. VI повторяет соотношение дела и слова в гл. V.

С чудом насыщения, не только в Иоанновском, но и в синоптическом о нем повествовании, у читателя Евангелия связываются евхаристические ассоциации. В таком его понимании оно дает естественную исходную точку для евхаристического учения беседы о хлебе животном. Евангелист Иоанн осложнил его некоторыми подробностями, которые усиливают это впечатление. Я разумею указание на близость Пасхи (Ин. 6:4)1 и обоснование, по насыщении, распоряжения Иисуса собрать оставшиеся куски Его заботою о том, «чтобы ничего не пропало» (Ин. 6:12). Синоптики этой детали не передают и о близости Пасхи не говорят.


Примечания

    *1 Исключение этого указания некоторыми современными учеными опирается на совершенно недостаточные рукописные данные.


Источник

Водою и Кровию и Духом. Толкование на Евангелие от Иоанна. Электронное издание. С. 70

Толкование на группу стихов: Ин: 6: 20-20

Когда большим расстоянием они отделялись от земли и естественно было им подвергнуться отчаянию в спасении – они уже находились на средине моря, – вот тогда-то и происходит вожделеннейшее для них появление Христа, ибо оно могло дать погибавшим желаннейшее спасение, когда страх уже пресекал у них всякую надежду на жизнь. А является им чудесным образом, что благоустроено было для наибольшей пользы (учеников). Поражаются страхом они, находясь посреди моря и видя Иисуса идущим на самой воде, и к страху присоединяют удивление; а Христос тотчас освобождает их от приключившегося, говоря: «Я есмь, не бойтесь». Да, подлинно надлежало далеко уходить всякому страху и тем, среди кого уже находился Христос, оказываться выше всякой опасности. Поэтому мы должны также и из этого научаться иметь в искушениях благодерзновенное и мужественное настроение духа и обладать постоянной и сильной надеждой на Христа, будучи твердыми в добром уповании на всецелое спасение, хотя бы нас обуревали какие-либо многие искусительные страхи. Обрати внимание на то, что Христос является бывшим в ладье не тотчас по отплытии их и не в начале опасности, но когда уже отстояли от материка на много стадий. Ведь не тотчас, при самом начале устрашающего нас обстоятельства, приходит благодать Спасающего, но когда страх достигнет наивысшей степени, когда опасность является уже в силе и когда мы оказываемся, так сказать, посредине волн скорбей. Вот тогда неожиданно и появляется Христос, удаляет страх и освобождает от всякой опасности, несказанной силой превращая ужасы как бы в радостную тишину. Так, когда явится нам и воссияет Христос, тогда мы легко совершим дела, превышающие нашу надежду, — подвергаясь опасностям при отсутствии Его, мы уже не имеем нужды ни в каком труде для совершения полезных дел в присутствии Его. Поистине, Христос есть прекращение всякой опасности и совершение превышающих надежды подвигов у принимающих Его.

Источник

Кирилл Александрийский, Комментарии на Евангелие от Иоанна 3.4 ТLG 4090.002, 1.429.10-430.7.

Толкование на группу стихов: Ин: 6: 20-20

φοβεΐσθεpraes. imper. med. (dep.) от φοβέομαιбояться. Praes. imper. сотр. μή запрещает развивающееся действие.

Толкование на группу стихов: Ин: 6: 20-20

В ст. 20 Иисус дословно говорит: «Я есмь». Перевод «это Я» правомерен, и, несомненно, Иисус хочет успокоить учеников; но в ситуации, когда Иисус идет по воде, в этих словах, вероятно, присутствует и намек на божественное имя «Я есмь Сущий» (Исх. 3:14; Ис. 41:4; 43:10,13). Некоторые языческие чудотворцы заявляли, что способны ходить по воде, но в преданиях палестинских евреев подобные случаи не описаны. В Ветхом Завете воды разделяли Моисей, Иисус Навин, Илия и Елисей, но шествовал по водам только Бог (Иов. 9:8; ср.: Пс. 76:21).

Толкование на группу стихов: Ин: 6: 20-20

Но посреди бури и мрака им прозвучал божественный голос, который сказал: «Это Я — не бойтесь!» Голос этот успокоил их страхи, и они тотчас же хотели принять Его в лодку; но порывистый в своей любви Петр, — тот самый, который в горьком сознании своего недостоинства некогда кричал «отойди от меня», — теперь не мог даже подождать Его приближения, и восторженно воскликнул: «Господи! если это Ты, повели мне придти к Тебе по воде». «Иди!» был ответ. И Петр бросился с лодки в кипящия волны. Когда взгляд его был устремлен на Господа, ветер тщетно рвал его волосы и волны обрызгивали его одежду, — для него все было нипочем; но когда, при заколебавшейся вере, он глянул на яростныя волны и мрачную бездну под ним, то начал тонуть, и голосом отчаяния (уже совсем не похожим на его прежний уверенный тон) боязливо вскрикнул: “Господи, спаси меня!» И Христос не оставил его без помощи. Он тотчас же протянул ему руку и поддержал Своего тонущаго ученика, с кротким упреком: «Маловерный! зачем ты усумнился?»


Источник

Библейская история при свете новейших исследований и открытий. Новый Завет. С-Пб.: 1895. С. 323

Толкование на группу стихов: Ин: 6: 20-20

Чудо укрощения бури и хождение Господа по водам — то же, которое описано у евангелистов Матфея (Мф. 14:24 и далее) и Марка (Мк. 6:47 и далее ев. Лука опускает). Описано оно Иоанном несколько короче, чем не только у первого, но и у второго евангелиста, в общем совершенно согласно с ними, но есть частная черта, восполняющая сказания тех. — Сильным ветром лодку гнало на средину моря (Мф. и Мк.), и ученики проплыли 25—30 стадий (всё море было шириною в 40 стадий; Флав. о войнах иудейских 111, 10—11). Тогда Господь благоволил прийти к ним чудесным образом по разъярённым волнам моря. — Испугались и пр.: см. прим. к парал. мест. Матфея и Марка. — Хотели принять Его в лодку и тотчас и пр.: опуская сказания ев. Матфея о хождении Петра по воде (что опускает и ев. Марк) и дальнейшие черты события по входе Господа в лодку, Иоанн восполняет их сказанием, что лодка тотчас пристала к берегу, куда плыли. Это — новое чудо, которого первые евангелисты не отмечают в общем сказании о чуде. В этом, по-видимому, есть разноречие у Иоанна с первыми евангелистами, в разрешение коего св. Златоуст предположил, что это события различные; но и время и место и частные черты сказаний евангелистов показывают, что они повествуют об одном и том же, только у Иоанна повествование короче и с восполняющею те сказания новою чертою, а потому и кажется разноречащим. Кажется, не надобно строго привязываться к буквальному значению слова тотчас (ἐυθέως ср. прим. к Мф. 24:29). Что Господь не вошёл в лодку, Иоанн не говорит. Если бы он это хотел сказать, то конструкция речи должна бы быть иная, именно: они хотели принять Его в лодку, но лодка тотчас пристала к берегу), ибо только при этом — но — была бы мысль, что Господь не входил, не успел, так сказать, войти в лодку, как она пристала уже к берегу; у Иоанна же конструкция другая. Значит, по мысли Иоанна, Господь вошёл в лодку (как и по повествованию Матфея). Вдруг ветер утих, и лодка пристала к берегу, куда плыли, в то время как бывшие в лодке были в чрезвычайном изумлении (Мк.) и выразили веру свою в Господа как Мессию (Мф.). — Переправившись (Мф. и Мк.) таким образом (речь идёт обо всей переправе, а не о конце только переправы), ученики с Господом пришли в землю Геннисаретскую (Мф. и Мк.), а потом в Капернаум (Иоанн), находившийся в этой стране.

Толкование на группу стихов: Ин: 6: 20-20

Объяснение см. в толк. на Мф. 14:22-34, и Мк. 6:46-51.

Толкование на группу стихов: Ин: 6: 20-20

- Когда они находились в опасности, Он предстает пред ними и словом Своим прогоняет страх их, и на море производит тишину, и таким образом творит двоякую тишину - укрощает смущение в душах их и волнение на море. - Не вошел в лодку, чтобы совершить большее чудо. Смотри, три чуда: одно, что Он шел по морю; другое, что укротил волны; третье, что лодка вдруг пристала к тому берегу, куда они плыли, хотя она далеко еще была от того берега, когда пристал к ней Господь. И ныне многие из нас находятся во тьме мысленной и в опасности потонуть в море мысленном. Но восприимем к себе Христа, - и мы совершенно избавимся от бед. И если некоторые искусители наши, бесы или люди, часто наводят на нас страх и страхом пытаются поколебать нас, то будем слушать Христа, взывающего: "это Я (есмь), не бойтесь". Слова Его имеют такое значение: страхи проходят; посему не бойтесь того, что проходит. А "Я есмь", то есть всегда пребываю; и, как Бог, Я есмь Тот, Который есть (Сущий). Итак, поелику страхи временны и не имеют истинного бытия, а Я есмь, то есть пребываю и никогда не перестаю быть, но истинно есмь, то веру в Меня не изменяйте из-за того, что временно. Смотри, пожалуй, как Христос является и уничтожает страх не в начале опасности, но в крайности. Он попускает нам стать среди опасностей, чтобы мы, поборовшись со скорбью и стесненные ею, сделались удобоприемлемее и, употребивши в дело всю свою силу и мудрость, но нашедши ее слабою, прибегли к Нему одному, могущему спасать неожиданным образом. Ибо когда ум человеческий утомится, тогда вдруг является спасение от Бога и побуждает нас стремиться к Нему, единственному Спасителю, а не приписывать спасения самим себе. - Если мы пожелаем принять Христа и в лодку нашу, то есть поселить Христа в сердце нашем, то мы тотчас очутимся на той земле, к которой плывем. Что же это за земля? Без сомнения, это - земля обещанная, небо, земля кротких и умирившихся от всякой злобы.

Толкование на группу стихов: Ин: 6: 20-20

Ст. 16 – 21. По словам св. Марка, Иисус приказал ученикам плыть к Вифсаиде 6, 45; по словам св. Иоанна, «они отправились на ту сторону моря в Капернаум». – Капернаум от Вифсаиды недалеко, – и почти в одном направлении для плывших с северо-востока; в бурю пловцы едва могли достигнуть берега, несколько южнее Капернаума, куда прибыли вместе с Господом Ин. 6:24, 59. Галилейское озеро в длине до 25 верст, в ширине до 7 верст и глубиною до 17 – 20 сажень; бывает очень бурно. Когда ученики были на средине озера: буря усилилась, «море же ветру велию дыхающу, всташе», так по древнему переводу, по позднему «вздвизашеся»: последнее ближе к букве подлинника διηγηρετο, первое – ближе к мысли картины. Лодку било и бросало волнами. Иисус увидал с молитвенной горы бедствие учеников. Около «четвертой стражи», иначе в утреннюю стражу, по нашему счету, в 4 часу после полуночи Мк. 6:48, 47; Мф. 14:23-25 ученики «видят Иисуса идущего по морю и приближающегося к людям и испугались»; они «подумали, что это призрак» Мф. 14:26. «Это Я, не бойтесь», говорит им Иисус. По словам св. Матфея, Петр, вызвался идти по воде к Иисусу, – но испугался и спасен был от смерти Иисусом 14:28–31. Затем Иисус вошел к ученикам в лодку и ветер утих Мф. 14:32, или, как говорит св. Иоанн, и абие (ευθειος) корабль быст на земли, лодка пристала к берегу. Иоанн пишет: ηθελον ουν λαβειν αυτον εις το πλοιον. Златоуст думает, что хотя ученики хотели принять Его, но не приняли в лодку: мнение несогласное с повествованием св. Мк. 6:51 и Матфея Мф. 14:31; им до того увлекся Златоуст, что даже предполагал два разные события у евангелистов. Но в последнем нет никакой нужды, если слова Иоанна понимать и так: хотели принять; это значило бы только то, что не досказано обстоятельство, известное из других известий. Между тем ἦθελον λαβειν по употреблению (у Платона, Ксенофонта) значит обрадовались принять Его.
Preloader