Евангелие от Иоанна, Глава 4, стих 47. Толкования стиха

Стих 46
Стих 48

Толкование на группу стихов: Ин: 4: 47-47

Верил ли в Него умолявший Его? Какой ответ ты от меня ждешь? Спроси Господа, что Он думал о нем? Ибо на просьбу Он так ответил: вы не уверуете, если не увидите знамений и чудес (Ин. 4:48).


Источник

Толкование на Евангелие от Иоанна. Перев. проф. Тюленева В.М. Рассуждение 16. М. Сибирская благозвонница, 2020. - С. 401

Толкование на группу стихов: Ин: 4: 47-47

«Он, услышав, что Иисус пришел из Иудеи в Галилею, пошел к Нему и просил Его прийти и исцелить его сына: ибо он был при смерти» (Ин. 4:47). В ответ на его отчаянную просьбу Иисус сказал: «если знамений и чудес не увидите, вы не уверуете» (Ин. 4:48). Эти слова были адресованы всем галилеянам. Принятие ими Иисуса было основано на знамениях, а не на вере. Вероятно, этот человек поверил только тогда, когда получил заверение Иисуса, что его сын будет жить (Ин. 4:50). Значит, до этого момента он просто надеялся на чудо.


Источник

Прокопчук Александр, прот. Лекции по Евангелию от Иоанна. / Протоиерей Александр Прокопчук. 2-е изд., испр. и доп. - М.: Изд-во ПСТГУ, 2015. - С. 49

Толкование на группу стихов: Ин: 4: 47-47

Возвратившись в Галилею, И. Христос вскоре посетил Кану и здесь совершил заочное исцеление сына капернаумскаго царедворца. Что это чудо и заочное исцеление слуги (капернаумскаго) сотника (Мн. 8:5—13) два различныя события, это видно из следующаго: а) там чудо совершается из Каны, здесь в Капернауме; б) там над сыном, здесь над слугою (см. § 41); в)здесь сотник высказывает такую силу веры, что считает себя недостойным лично просить милости от Христа и принять Его в доме, и верует в возможность заочнаго исцеления; там же царедворец только просит Христа прийти к нему и исцелить его сына; г) поэтому и Христос здесь удивляется и похваляет веру сотника, там же считает нужным еще подготовить ее посредством упрека в маловерии

Когда капернаумский царедворец пришел к Иисусу с просьбою прийти и исцелить сына его, больного при смерти. Господь говорить ему: вы не уверуете, если не увидите знамений и чудес. И. Христос, очевидно, провидит душу просителя, провидит, что только собственная крайняя нужда, личный интерес в чуде привел в Нему царедворца, но что и при таком положении последний не без колебания верует, что Господь силен совершить исцеление. Цель упрека и заключается в том, чтобы обратить взор просителя на его внутреннее душевное состояние, показать, что оно узнано, обличить этим маловерие и усилить веру.


Источник

Руководство к толковому чтению Четвероевангелия и книги Деяний Апостольских. Д. Боголепов. Издание 5. М.: 1910. - С. 130-131

Толкование на группу стихов: Ин: 4: 47-47

Господь, принятый народом Галилеи с любовию и с честию, подобающей великому пророку; приходит в Кану, где Он «сотвори начаток знамением», как указывает Евангелист Иоанн (Ин. 2:11). Здесь же творит Он всемогущим словом Своим и второе чудо.

Царедворец (Βασιλικὸς), т. е. придворный Флавий Иосиф (напр. de Bell. Iud. 1:11) называет базиликосами всех придворных или приближенных к царю. Ирода Антипы четверовластника (тетрарха, которого иногда называли и царем, как напр. Мф. 14:9), – идет, потеряв всякую надежду на выздоровление умирающего сына, к Тому, о котором народ говорит как о Мессии, о посланном Божием. Узнав, что Он прибыл в Кану, царедворец спешит из дома своего, который был в Капернауме, и, представ пред Господа, молит Его, да приидет "Да снидет« гов. слав. Текст, как греческий ἵνα καταβῆ; это потому, что Кана, отстоящая довольно далеко от берега озера находится в относительно высокой местности. Капернаум же лежал внизу на самом берегу озера (к северо-востоку от Каны). в дом его и исцелит сына его. Здесь место упомянуть о том, что некоторые критики немецкой рационалистической школы намеренно или не намеренно хотели смешать воедино два отдельных чуда, – исцеление слуги сотника с исцелением сына царедворца, называя и сотника, как облеченного в служебную должность, царедворцем. Но надо очень настойчиво указать, что эти два чуда не только различны, как два равные события, но что они еще отличаются по внутреннему своему содержанию и дают самым различием своим весьма важное поучение. Царедворец, безбоязненно приходя к Господу, очень ясно обличает себя Иудеем, имеющим право беседовать с единоплеменником, хотя Он по понятию его и великий пророк; он молит Господа сделать относительно далекий путь от Каны до Капернаума Приблизительно верст 20 или 25. и посетить дом его; при этом ему в голову не приходит, чтобы Господь мог исцелить сына его, не увидев больного и не подходя к одру его.

С другой стороны, исцеление слуги сотника, о котором сказуется в Мф. 8 и сл. и Лк. 7 и сл., происходит во-первых тогда, когда Господь был Сам в Капернауме, а не в Кане. Но кроме того; надо отличать замечательную веру сотника, о которой Господь Сам благоволил свидетельствовать (Мф. 8:10), от слабой сначала веры царедворца, который уверовал (Ин. 4:53) лишь по совершении чуда исцеления. И смирение сотника достойно замечания: он даже сам не смеет предстать пред Господа, потому что он чужеземец, и, не зная еще всего величия милосердия и любви Богочеловека, он посылает просить за себя Господа Иудеев, кои только по его понятию достойны приблизиться к Господу; он же, воспитанный в язычестве (хотя вероятно сознававший уже тщету его), не считает себя достаточно чистым, или достойным, чтобы лично говорить с Господом. Ясно, что он в сердце своем уже исповедал Его посланным Божиим и может быть даже признал его Богом. Даже когда Милосердый, прозревая в сотнике избранное Божие чадо, глаголет: «Аз прииду», то сотник умоляет Его через посланных не трудиться идти, а лишь повелеть, ибо дом его не достоин принять под кров свой великого. Таким образом ясно, что это два различные чуда, причем в них выражается и причина, почему язычники и грешники «шли в царствие Божие впереди///» кичливых учителей Израиля.

Смирение и вера и любовь – вот путь к Господу.


Источник

Опыт изучения Евангелия св. Иоанна Богослова. Том 1. С-Пб.: Изд. И.Л. Тузова, 1887. С. 205-206

Толкование на группу стихов: Ин: 4: 47-47

См. комм. к Ин. 4:49

Толкование на группу стихов: Ин: 4: 47-47

Сей слышав, яко Иисус прииде от Иудеи в Галилею, иде к Нему и моляше, т.е. просил, приглашал, Его, да снидет и изцелит сына его: имеяше бо умрети.

Толкование на группу стихов: Ин: 4: 47-47

Между этим чудом и предыдущим (брак в Кане Галилейской) есть некоторое сходство. В обоих случаях в ответ на обращенную к Нему просьбу Иисус поначалу как будто бы не спешит исполнить ее; проситель настаивает, и тогда Иисус исполняет просьбу. Оба случая ведут к тому, что группа лиц (в первом случае ученики, во втором домашние царедворца) уверовала в Него. После обоих эпизодов Иисус отправляется в Иерусалим. Есть веские основания полагать, что оба чуда, совершённые в Кане, сознательно представлены автором четвертого Евангелия как пара взаимосвязанных событий, имеющих общие характерные черты и пересекающиеся смысловые линии.

Еще более значительное сходство усматривается между исцелением сына царедворца и исцелением слуги сотника, описанным у двух синоптиков (Мф. 8:5–13;Лк. 7:1–10). Уже Ириней Лионский, ссылаясь на второе чудо в Кане Галилейской, называет исцеленного «сыном сотника»: это может служить косвенным подтверждением того, что он принимал рассказы синоптиков об исцелении слуги сотника и рассказ Иоанна об исцелении сына царедворца за три версии одного события. В современной науке такой взгляд на эти три эпизода широко распространен. Между ними много общего, однако есть и существенные отличия.

В отношении царедворца, о котором рассказывается в Евангелии от Иоанна, Златоуст отмечает: «Некоторые думают, что это – тот самый, о котором сказано у Матфея. Но что это – другое лицо, видно не только по достоинству, но и по вере. Тот, когда Христос Сам хотел прийти к нему, просил Его не ходить, а этот, хотя Христос и не обещал ему ничего такого, приглашает Его в дом свой». Если сотник, с точки зрения Златоуста, являет пример веры, то царедворец, напротив, проявляет слабость: «Приди, говорит, пока не умер сын мой, как будто Христос не мог бы воскресить его, если бы даже отрок умер, и как будто бы Христос не знал, каково состояние отрока. Поэтому-то Иисус и обличает его и касается самой совести, показывая, что чудеса делаются главным образом ради души». Одновременно с исцелением сына «Он исцеляет и отца, немощствующего душою не меньше сына, научая нас внимать Ему не ради чудес его, а ради учения Его».

Блаженный Иероним, толкуя рассказ об исцелении слуги сотника, отмечает три добродетели римского военачальника: веру, смирение и благоразумие. Эти три качества Иисус увидел в просителе: «веру – в том, что он из числа язычников веровал в возможность исцеления Спасителем расслабленного; смирение – в том, что он считал себя недостойным того, чтобы Господь вошел под кровлю его; благоразумие – в том, что он под телесной оболочкой усмотрел скрывающееся Божество».

В чем перекликаются, а в чем расходятся рассказы Матфея и Луки об исцелении слуги сотника с историей исцеления сына царедворца, приведенной у Иоанна?

Во всех трех случаях упоминается Капернаум, однако у Иоанна действие происходит в Кане, откуда до Капернаума целый день пути. Тот факт, что Иисус совершает исцеление на расстоянии, не приходя в дом просителя, лучше объясняется версией Иоанна, чем версией синоптиков (мальчик находится «при смерти», и если Иисус отправится в путь, то пока Он дойдет, мальчик может умереть).

У всех трех Евангелистов проситель обращается к Иисусу словом «Господи!». Хотя данное обращение может означать просто «господин», в Евангелиях оно используется, чтобы подчеркнуть божественное достоинство Иисуса.

Проситель у Иоанна назван словом βασιλικÒς (царедворец), указывающим на его службу при царском дворе: вероятно, имеется в виду (как и у синоптиков) двор царя Ирода Антипы. Мы ничего не знаем ни об этнической принадлежности царедворца, ни о его вероисповедании: он может быть как римлянином-язычником, так и иудеем.

Для обозначения мальчика Иоанн использует два термина: υƒÒς (сын) в качестве основного и παιδ…ον (дитя, ребенок, уменьшительное от πα‹ς – мальчик) в качестве вспомогательного. Матфей, употребляя термин «мальчик» (не указывающий на род занятий больного), в данном случае занимает промежуточное место между Иоанном и Лукой, называющим больного «слугой».

Физическое состояние мальчика у Иоанна обозначается двумя выражениями: «был болен» (ºσθšνει) и «находился при смерти» (½μελλεν ¢ποθν»σκειν – букв. «должен был умереть»). Сходные по смыслу выражения мы находим у Луки: «был болен» (κακîς œχων – букв. «ему было плохо») и «при смерти» (½μελλεν τελευτ©ν – «должен был скончаться», «был близок к смерти»). У Матфея болезнь описана несколько по-иному: буквально «лежал дома парализованным, тяжко страдая». Симптомы болезни у Иоанна обозначены термином πυρετÒς («горячка»), указывающим на высокую температуру.

Слова Иисуса «вы не уверуете, если не увидите знамений и чудес» могли бы служить косвенным подтверждением того, что царедворец был иудеем. Если эти слова воспринимать как обращенные непосредственно к нему, тогда речь может идти о том, что «Христос часто смиряет Своей строгостью тех, кого желает облагодатствовать Своей милостью».

Однако вполне вероятно, что эти слова обращены не к нему непосредственно, а к присутствовавшим при этой сцене иудеям (не случайно Иисус употребляет второе лицо множественного, а не единственного числа). Тема знамений и чудес неоднократно возникает в полемике Иисуса с иудеями. В ответ на их просьбу показать им знамение с неба Иисус, «глубоко вздохнув, сказал: для чего род сей требует знамения? Истинно говорю вам, не дастся роду сему знамение» (Мк. 8:12). Поскольку просьба повторялась неоднократно, то и ответ звучал не однажды, в том числе в более резкой форме: «Род лукавый и прелюбодейный ищет знамения; и знамение не дастся ему, кроме знамения Ионы пророка» (Мф. 12:39;Мф. 16:4). Эта фраза перекликается со словами, которые Иисус, по версии Иоанна, обращает к царедворцу.

У Иоанна царедворец просит Иисуса прийти, пока его сын не умер. В этом пункте он отличается от сотника, который, согласно Матфею, просит Иисуса не приходить, но «сказать только слово», а согласно Луке, присылает к Иисусу слуг.

Таким образом, в трех рассказах есть немало различий, но ключевые пункты являются общими. В истории Иоанна как будто бы больше логической последовательности: иудейский царедворец скорее пришел бы к Иисусу, чем римский сотник; просьба об исцелении сына более правдоподобна, чем просьба об исцелении слуги (раба); тот факт, что Иисус не дошел до дома, где лежал больной, легче объясним с учетом расстояния между Каной и Капернаумом, чем если бы все происходило в одном городе. Можно предположить, что при передаче истории изначально употребленное слово πα‹ς (встречающееся и у Луки, и у Иоанна) было по-разному истолковано синоптиками и Иоанном: в первом случае как слуга, во втором как сын. А царедворец по каким-то причинам превратился в сотника. Нельзя исключить и того, что Иоанн, который опустил большинство чудес, уже описанных синоптиками, поместил это чудо в своем Евангелии, дабы уточнить, что сотник на самом деле был царедворцем, а слуга сыном, и что вообще все происходило не совсем так, как описано у Матфея и Луки.

Все эти предположения, неоднократно высказанные учеными, основываются на сходстве трех историй и недооценивают существенные различия между ними. Сравнение различий и общих пунктов не позволяет исследователям сделать однозначный вывод в пользу того, имеем ли мы дело с двумя историями или с одной, изложенной тремя авторами. Вне зависимости от решения данного вопроса, все три истории могут рассматриваться в совокупности, поскольку в них представлен один тип чуда – исцеление на расстоянии, без контакта с исцеляемым.


Источник

Евангелие от Иоанна. Исторический и богословский комментарий

Толкование на группу стихов: Ин: 4: 47-47

Слышав и пр. Царедворец, как видно, веровал в Господа И. Христа, как чудотворца, и эта вера побудила его придти к Нему с просьбою: но его вера была не такова, что у сотника, у котораго был болен слуга (Мф. 8:5 и дал. Лк. 7:1 и дал.). Сотник верил, что Господь может исцелить заочно, а царедворец думал, что Господу непременно нужно быть при больном, чтобы исцелить.

+++Иоанн Бухарев свящ. Толкование на Евангелие от Иоанна. М., 1915. Зач. 13. С.58++

Толкование на группу стихов: Ин: 4: 47-47

У того (сотника из Мф. 8) отрок лежал в расслаблении, а у этого — в горячке. Но что он приходил и просил Христа при слабой вере, в этом нет ничего удивительного, потому что родители, по великой любви (к детям), обыкновенно обращаются не только к таким врачам, которым совершенно доверяют, но совещаются и с теми, на которых не много надеются, не желая ничего упустить. Притом этот человек только случайно приходил ко Христу, когда Христос пришел в Галилею, тогда только узнал Его. А если бы он крепко веровал, то не поленился бы, как скоро сын был при смерти, придти в Иудею; если же боялся, то и это не извинительно

Толкование на группу стихов: Ин: 4: 47-47

Знамения эти многими своими чертами напоминают синоптическое чудо исцеления слуги Капернаумского сотника (ср. Мф. 8:5–13; Лк. 7:1–10). Как и то чудо, оно совершается заочно, по просьбе любящего над любимым. При этом в обоих случаях проситель занимает заметное положение в обществе, а больной находится в Капернауме. Но есть и различие. У синоптиков, проситель – языческий сотник. В Ин. – βασιλικός (в прежнем переводе – царедворец, в новом – царский слуга). Как бы ни переводить это слово, ясно, что речь идет не о римском офицере. Так же точно и больной: у синоптиков – раб (или слуга), в Ин. – сын. И наконец, главное: царский слуга зовет Иисуса, сотник просит о заочном исцелении, считая себя недостойным того, чтобы Иисус пришел под его кров. Эти различия легче объяснили бы допущение двух сходных случаев, нежели разное преломление в параллельных линиях предания одного и того же случая. Если мы допустим первую

из этих двух возможностей, Иоанновское чудо могло бы объяснить синоптическое. Как мы видим, замечание Ин. 4:54 предполагает начальную эпоху служения Христова. Молва о совершении заочно исцеления могла побудить сотника, в этом же Капернауме, просить Иисуса о таком же заочном исцелении.

Но в Ин. Капернаумское чудо есть знамение. Оно рассказано евангелистом не ради его исторического значения, – у него нет и тени сомнения в том, что оно действительно совершилось, – а ради того внутреннего смысла, который в нем для него открылся. «Это уже во второй раз сотворил знамение Иисус, придя из Иудеи в Галилею» (ст. 54).


Источник

Водою и Кровию и Духом. Толкование на Евангелие от Иоанна. Электронное издание. С. 64-65

Толкование на группу стихов: Ин: 4: 47-47

Прииде же паки в Кану Галилейскую, идеже претвори воду в вино Щедро благодетельствует Христос благомысленным и охотно оказывающим признательность и благодарность за то добро, какое получают, и дарует обильное подаяние больших благ. Посему и приходит в Кану с целью совершать чудеса, рассуждая, что подобает принести пользу жителям ее, и имея как бы уже наперед посеянным, чрез прежде уже в ней совершенные знамения, представление (жителей Каны о Христе), что Он все может совершать. Ст. 46—48. Бе же некий царев муж, его же сын боляше в Капернауме. Сей слышав, яко Иисус прииде от Иудеи в Галилею, иде к Нему и моляше, да снидет и исцелит его сына: имеяше бо умрети. Рече убо Иисус к нему... Приходит царедворец к Нему, как к могущему исцелять. Но еще не признает Его Богом по природе. И хотя называет «Господь» (Ин. 4:49), но отнюдь не усвояет Ему истинного достоинства господства. Иначе ведь он тотчас же, пав, стал бы умолять Его, чтобы Он не шествовал в дом его и не сходил с ним к болящему дитяти, но чтобы всесильно и Божественной властью изгнал приразившуюся болезнь. Зачем надо было присутствовать при болящем Тому, Кто в состоянии был легко спасать и в отсутствии? И разве не верх глупости считать Его владыкой смерти и исполненным Божественной силы, а Богом не признавать?

Источник

"Толкование на Евангелие от Иоанна". Книга Вторая. Глава V. О том, что Сын, так как Он есть Слово и Бог, то не находится между поклоняющимися (Богу тварями), но, напротив, Ему воздается (от тварей) поклонение вместе с Отцем.

Толкование на группу стихов: Ин: 4: 47-47

άκουσας aor. act. part, от άκούω слышать. Temp, использование сопутств. part., "когда он услышал". Aor. описывает действие как основу для действия основного гл. άπήλθεν aor. ind. act. от απέρχομαι выходить. Дорога из Капернаума в Кану была длиной около 30 км (Becker), ήρώτα impf. ind. act., см. ст. 31. Inch. impf. ("начал спрашивать") или iterat. impf. ("неоднократно спрашивал"). Гл. употребляется в знач. просьбы, не в знач. задавать вопрос (Schlatter; ММ), ίνα с conj. передает содержание просьбы, каταβή aor. conj. act. от καταβαίνω спускаться, нисходить; имеется в виду направление движения от Иерусалима, ίάσηται aor. conj. med. (dep.) от ίάομαι исцелять. Это реальная цель его прихода и просьбы, ήμελλεν impf. ind. act. от μέλλω собираться, с inf. ("собирался умереть", "был на пороге смерти"). Об использовании inf. для выражения будущего, зависящего от момента в прошлом, см. MKG, ץ.307

Толкование на группу стихов: Ин: 4: 47-47

– Услышав, что Иисус вернулся из Иудеи в Галилею, он пошел к Нему и стал просить, чтобы Он пришел в Капернаум и вылечил сына, который был при смерти – В синоптических Евангелиях Иисус находился в это время в Капернауме, а не в Кане. У Луки центурион не решается подойти к Иисусу сам и посылает к Нему группу еврейских старейшин. Совершенно очевидно, что придворный, занимая достаточно высокое положение, уже испробовал все средства для спасения сына, так что у него осталась последняя надежда – на Иисуса.

+++Кузнецова В. Н. Евангелие от Иоанна. Комментарий. М.: 2010. С. 139++

Толкование на группу стихов: Ин: 4: 47-47

В оригинале использовано слово «спустился», а не «пришел», поскольку Капернаум был на берегу Галилейского моря и лежал на более низких отметках рельефа, чем Кана.

Толкование на группу стихов: Ин: 4: 47-47

Появление в этом небольшом городке человека, который совершил известное всем чудо, не могло долго оставаться тайным. Слух о Нем быстро распространился в соседние города и селения и даже проник до дворца Ирода Антипы в соседнем Капернауме. Услышав об этом, один из царедворцев последняго нарочито прибыл к Нему в Кану, чтобы попросить Его придти к нему в Канерпаум и исцелить его умирающаго сына (Ин. 4:46-54).

|

Источник

Библейская история при свете новейших исследований и открытий. Новый Завет. С-Пб.: 1895. С. 224-225

Толкование на группу стихов: Ин: 4: 47-47

Услышав и пр.: молва о Господе как чудотворце распространилась уже, как видно, по Галилее далеко. — Пришёл к Нему: из Капернаума в Кану, — один день пути. — Просил Его прийти и пр.: царедворец, как видно, веровал в Господа как чудотворца, и эта вера побудила его прийти к Нему с просьбою; но он полагал, что Господу надобно быть при больном, чтобы исцелить; он не думал, что чудотворная сила Его может оказать действие и издали, заочно.

Толкование на группу стихов: Ин: 4: 47-47

В Галилее, куда направлялся Иисус Христос, Он не остановился в Назарете – родном Своем городе, потому что, как Сам говорил, пророк не имеет чести в своем отечестве, а посетил опять Кану и Капернаум. Народ везде восторженно встречал Его, так как молва о чудесах Его в Иерусалиме уже достигла Галилеи. В Капернауме Господь Иисус Христос исцелил сына царедворца. По счету это было второе чудо, совершенное Иисусом Христом в Галилее. Галилеяне, которых презирали иерусалимские иудеи за общение с язычниками и нестрогое исполнение обрядовых предписаний закона Моисеева, радовались, что из их среды явился великий учитель и чудотворец. И Господь Иисус Христос избрал Галилею главным местом Своей проповеднической деятельности, посещая Иерусалим ненадолго – только в большие праздники, потому что галилеяне не были ослеплены фарисейскими предрассудками и более доверчиво относились к проповеди Христа. Кроме того, в Галилее среди евреев жило много язычников – финикиян, греков, арабов, египтян и др., и, таким образом, здесь проповедь Иисуса Христа влияла и на языческий мир, а благодаря торговым связям Галилеи с мировыми рынками, распространялась далеко и за пределы Галилеи.

Подробно описывают деятельность Иисуса Христа в Галилее, Его учение и чудеса евангелисты Матфей, Марк и Лука, а поэтому евангелист Иоанн лишь кратко отмечает посещения Иисусом Христом Галилеи, останавливаясь подробно на событиях, имевших место в Иерусалиме.


Источник

Пособие к изучению Священного Писания Нового Завета для школы и семьи. § 17. Вторая часть Евангелия Иоанна Богослова – общественная деятельность Спасителя (2—12)

Толкование на группу стихов: Ин: 4: 47-47

Не заходя в Назарет, Христос идет в Kану Галилейскую, вероятно потому, что население этого города, где Христос совершил свое первое знамение, было более склонно принять Христа с подобающей Ему честью. Через некоторое время в Kану явился из Kапернаума царедворец Ирода Антипы, т. е., вероятно, какой-нибудь светский человек, служивший при дворе. У этого человека был болен сын, и поэтому он пришел просить Христа, чтобы Тот пришел к нему в Kапернаум и вылечил больного. Не видно, чтобы царедворец имел веру во Христа как в Мессию, дальнейший упрек, который обращает к нему Христос (Ин. 4:48), показывает, что такой веры в нем еще не было. Но, во всяком случае, он видел во Христе чудотворца, Kоторый от Бога послан, великого раввина, каким Христа представлял себе, например, Никодим (Ин. 3:2).

Толкование на группу стихов: Ин: 4: 47-47

Иной скажет: «Царедворец сей не один ли и тот же с сотником, упоминаемом в Евангелии от Матфея (Мф. 8:5-15)? Ибо и тот был в Капернауме». Я думаю, что не один и тот же, другой. Тот, когда Христос хочет прийти, удерживает Его, говоря: я недостоин, чтобы Ты вошел под кров мой. А этот усиленно зовет Иисуса в дом свой. У того страдал расслаблением отрок, то есть раб, а у этого сын - горячкою. Там Господь пришел в Капернаум по сошествии с горы, а теперь приходит из Самарии, и не в Капернаум, а в Кану. По всему тот - сотник, а этот - царев муж по достоинству.

Толкование на группу стихов: Ин: 4: 47-47

46, 47. «Иисус опять пришел в Кану галилейскую, где претворил воду в вино». Кана была на пути из Назарета в Капернаум и к тивериадскому озеру. Для чего остановился здесь Иисус? Чтобы оживить Своим присутствием веру, возбужденную первым чудом (Зигабен). «В Капернауме был некоторый царедворец, у которого сын был болен». Он явился к Иисусу в Кану, с просьбой за умирающего сына. Проситель называется у евангелиста Βασηλικος. Сирский переводчике разумеет служащего царю; в эфиопском переводе: служащий при дворе царя. Флавий (de bello 7, 5. 2) послов, посланных царем парфянским к Титу называет Βασιλικοι; он же министров Ирода сперва называет υπερεται служащими, а потом Βασιλικοι (Antig. 15, 8. 4). Прибавляя к тому то обстоятельство, что Ирод Антипа, тетрарх Галилеи и Цереи, носил титул царя, приходим к убеждению, что евангельский Βασιλικος был один из придворных Ирода. Если этот придворный, служа при таком царе, каков Ирод, отдавший голову Предтечи плясунье, является сколько-нибудь добрым человеком: это значит, что в нем довольно было тверстидо для добра, чтобы не увлекаться примерами греха. Придворный увидел, что ни богатство, ни чести не защищают от смерти и он обратился за помощью к назаретскому Пророку, – сам явился к Иисусу с просьбою за больного сына.
Preloader