Евангелие от Иоанна 4 глава 10 стих
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Ин: 4: 10-10
Он просит пития и питие обещает. Жаждет, готовый принять, и изобилует, готовый напитать. «Чтобы ты знала, — говорит Он, — дар Божий». Дар Божий есть Дух Святой.
Источник
Трактат на Евангелие от Иоанна 15.12, Cl.0278, 15.12.4***
Надо ли согласиться и с тем, что даром Божиим называется в свя-щенных книгах Дух Святой? Если и это так, то мы имеем в Евангелии от Иоанна слова Иисуса Христа, сказавшего: Кто жаждет, пусть придет ко Мне и пьет. Кто верует в Меня согласно Писанию, у того из чрева реки истекут воды живой (Ин. 7:37-38). Затем евангелист добавляет: это Он сказал о Духе, Который должны были восприять верующие в Него (Ин. 7:39). Поэтому и апостол Павел говорит: и вcе мы напоены одним Духом (1 Кор. 12:13). Спрашивается: эта ли вода, которая есть Дух Святой, названа даром Божиим? Но как мы уже выяснили, что эта вода есть Дух Святой, так мы находим в другом месте самого Евангелия, что она называется даром Божиим. Ибо тот же Господь, говоря с самарянкой у колодца, сказал ей: дай Мне пить, — и когда она ответила, что иудеи не имеют общения с самарянами, Иисус сказал ей в ответ: если бы ты знала дар Божий, и кто говорит тебе дай Мне пить, ты, может быть, сама просила бы у Него, и Он дал бы тебе воду живую (Ин. 4:11). И женщина говорит: Господин, Тебе нечем почерпнуть, а колодец глубок. Откуда ты возьмешь воду живую? (Ин. 4:11). И так далее.
Иисус сказал ей в ответ: всякий, кто пьет эту воду, возжаждет снова, тот же, кто будет пить воду, которую Я дам ему, не возжаждет вовек, но вода, которую Я дам, сделается в нем источником воды, текущей в жизнь вечную (Ин. 4:13- 14). Итак, поскольку эта вода, как сказал евангелист, есть Дух Святой, без сомнения, Дух есть дар Божий, о котором Господь говорит здесь: если бы ты знала дар Божий, и кто есть Тот, кто говорит тебе: дай Мне пить, ты, может быть, просила бы у Него и Он дал бы тебе воду живую (Ин. 4:11). Ибо то, что Он говорит там: реки из чрева его истекут воды живой (Ин. 7:38), — то в другом месте: сделается, — говорит Он, — в нем источником воды, текущей в жизнь вечную (Ин. 4:14).
Источник
О Троице 15.19.33, Сl. 0329, SL50A.15.19.1***
Живой водой в народе называется та, которая истекает из источника. Та же, которая собирается от дождя в углубления или водохранилища, живой водой не называется. И если она истечет от источника и застоится, собравшись в каком-то месте, и не потому, чтобы источник иссяк, но если ее движение прервется, как, например, если дорога перегородит ручей, — она уже не будет называться живой водой, но живой водой называется только та, которую черпают проточной. Такова была вода из этого источника.
Источник
Трактат на Евангелие от Иоанна 15.12,Cl.0278, 15.12.412***
(1) Наконец, услышь, Кто просил пить. Иисус сказал ей в ответ: если бы ты знала дар Божий, и кто говорит тебе: «Дай Мне пить», то ты сама просила бы у Него, и Он дал бы тебе воду живую.
Он просил пить и обещал напоить. Он испытывает нужду и готов получить и в то же время богат и готов насытить. Если бы ты знала, — говорит Он, — дар Божий.
(2) Дар Божий — это Святой Дух. Но пока Он ведет с женщиной сокровенный разговор и постепенно проникает в ее сердце. Может быть, Он уже вразумляет ее. Ибо что может быть более сладким и более радушным этого увещевания? Если бы ты знала дар Божий, и кто говорит тебе: «Дай Мне пить», то ты сама просила бы у Него, и Он дал бы тебе воду живую.
(3) До сих пор Он говорит непонятно. Живой водой в народе называют ту, которая истекает из источника. Ибо ту, которая собирается по водостокам в емкости и резервуары, живой водой не называют. Даже если она истечет из источника и, собранная, будет оставаться в каком-нибудь месте и не будет пополняться оттуда, откуда истекла, но само ее течение прервется, как если бы путь из источника оказался прегражден, то она не будет называться живой водой. Но та вода именуется живой, которую черпают, в то время как сама она не прекращает течение. Именно такая вода была в том источнике. Почему же Он обещал то, что Сам просил?
Источник
Толкование на Евангелие от Иоанна. Перев. проф. Тюленева В.М. Рассуждение 15. М. Сибирская благозвонница, 2020. - С. 378Толкование на группу стихов: Ин: 4: 10-10
Толкование на группу стихов: Ин: 4: 10-10
Прошли уже летние месяцы, прошла и часть осени. Было время сеяния, которое начиналось с половины Октября и продолжалось до половины Декабря. В эту-то пору Господь пришел на плодоносные долины Сихемские. Утомленный путешествием, Он остановился при колодезе Иаковлевом. Он был один; ученики посланы были в город для покупки съестных припасов, конечно не без намерения, чтобы приучить побеждать то отвращение, какое питали Иудеи к Самарянам. В то время пришла из близ лежащего города бедная женщина за водой на колодезь. Господь, по причине томившей Его жажды прося у нее пить, заводит с ней разговор, и как всегда Он пользовался каждым мгновением, каждым случаем для своего Божественного служения, так и теперь старается сообщить этой женщине семя Божественной истины, сколько возможно соображаясь с ее расположением сердечным и со степенью ее образования. Он скрывает эту истину под таким образом, который представлялся теперь сам собой и который столько был близок к настоящему ее положению и к ее характеру, более чувственному, что мог возбудить в ней желание и к тому великому благу, о котором Он намекал и которое намерен был сообщить ей, – хотя она и не понимала еще, в чем должно состоять сие благо. В самом деле, как должно быть любопытно для нее слышать о воде, которую каждый может иметь у себя и которая с каждым днем только более будет умножаться, так что имеющему сию воду уже не нужно будет столько принимать труда, сколько теперь, для приобретения ее, не нужно будет каждый день по нескольку раз ходить за ней, черпать ее. Так описывал Господь новую Божественную жизнь, которой источник заключается в Нем Самом, которая одна может утолить жажду духа, успокоить все его потребности, которая в каждом человеке, приемлющем ее, становится приснотекущим источником мира и радости; так намекал на нее под образом живого родника, который вечно бьет живым ключом, так что имеющий этот родник не будет никогда терпеть жажды и не захочет пить другой воды.
+++Горский А. В. прот. История Евангельская и Церкви Апостольской. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1902. С. 84++
Толкование на группу стихов: Ин: 4: 10-10
Иисус отвечает, что она удивилась бы несравненно больше, если бы узнала, Кто Он. Тогда бы не Он у неё, а она у Него стала бы просить пить, и Он дал бы ей «воду живую». В разговорном языке иудеев «живой водой» называлась проточная (ключевая) или речная вода, в противоположность неприятной на вкус воде из пруда или колодца.
Источник
Толкование на группу стихов: Ин: 4: 10-10
Господь, беседуя с женщиной, подводит ее к мысли, что она нуждается в Спасителе. Она действительно начинает понимать, что теперь она может обрести через Господа то, что явится для нее самым драгоценным в жизни. «Если бы ты знала дар Божий, — говорит Христос, — и кто Тот, Кто просит у тебя пить». Она до этого думала, что перед ней просто иудей, просто бедный измученный странник, а перед нею — дар Божий, предельное явление любви Божией к человеку, Сам Бог.
Как может этот Божий дар предлагаться людям? Бог просит у человека: дай Мне пить. И Господь говорит этой женщине, что бы сделала она, если бы знала Его: «Ты бы просила». Кто нуждается в каком-либо даре, пусть просит у Него.
Источник
Протоиерей Александр Шаргунов. Евангелие дня: В 2 т. М.: Изд-во Сретенского монастыря, 2008Толкование на группу стихов: Ин: 4: 10-10
В Галилею И. Христос возвращался чрез Самарию. Здесь у колодца, находившагося близ Сихаря, около полудня И. Христос остановился для отдыха. В то время, как ученики ходили в город для покупки пищи, приходят к колодцу женщина, по происхождению самарянка. Жаждущий Христос просит у ней, имеющей в руках своих черпало, которым можно достать воду из глубокаго, колодца, дать ему пить (ст. 7). Быть может, по выговору (Суд. 12:6), самарянка узнает в просителе иудея и удивляется, как гордый иудей, с презрением смотрений на самарянина, как на нечистаго, полуязычника и считающий осквернением для себя иметь какое- либо общение с ним,—как мог этот иудей дозволить себе не только разговор с нею, самарянкою, но даже просить у ней пить. В ответе Своем Господь дает ей понять, что это есть с Его стороны снисхождение к ней: „если бы ты знала,— говорит ей Спаситель,—с Кем удостоена ты беседовать, то ты сама просила бы у Него, и Он дал бы тебе воду живую». Плотский смысл самарянки не мог возвыситься до понимания последних слов Господа в духовном смысле, и она понимает под „водой живой" или проточную воду, которую, по ея представлению, Христос думал взять на дне этого колодца, в источнике, протекающем в глубине земли и наполняющем, между прочим, и этот колодезь (11), или же воду из другого какого-либо источника, гораздо лучшую воды в колодце Иакова (12). В первом случае она не могла понять, как Христос мог надеяться достать воду на такой глубине, не имея у себя черпала, когда и до поверхности воды слишком далеко; во втором—неужели собеседник ея может дать лучшую воду, нежели та, которая в этом колодце, которую и сам пил, лучше которой и другим не мог дать и оставить великий праотец Иаков,— неужели собеседник ея более самого Иакова? Тогда Господь более ясно раскрывает ей, о какой воде Он говорит, и в то же время дает ей понять, что Он действительно больше Иакова. „Эта вещественная вода, более и лучше которой Иаков не мог дать своим потомкам, как и все чувственное, не может доставить решительнаго удовлетворения; пьющий ее опять возжаждет. Но вода, которую Я дам, дарует пьющему ее полное жизненное удовлетворение и делается внутри его источником того, что доставляет человеку жизнь вечную". Очевидно, здесь Спаситель говорит о благодати искупления, даруемой человеку.
Это или древний Сихем (Быт. 33:13), кво время Христа набивавшийся Неаполис, а ныпе Наплус, пли же пригородное местечко при Сихеме. Во всяком случае, упоминание о колодце Иакова делает несомненным, что событие происходило около Сихема.
Источник
Толкование на группу стихов: Ин: 4: 10-10
Вода живая, струящаяся из недр земли, или брызжущая из скалы, как на горе Хориве по особому повелению Божию Исх. 17:6., была всегда земной эмблемой животворящего Духа Божия: «отступающие от Меня, глаголет Господь Иер. 17 и Иер. 2 то же выражение., будут написаны на прахе, потому что оставили Господа, источник воды живой». «Из Иерусалима, пророчествовал Захария Зах. 14:8., живые воды потекут». Теми же словами «воды живые» обещал Господь Духа Святого верующим в Него Ин. 7:38, 39.. К этому живоносному началу относятся и первые слова Господа Самарянке: «если бы ты ведала дар Божий». Господь, отвечая на вопрос женщины, выражающей свое удивление, что Иудей обращается к ней с просьбой, – указывает ей, что она не только не знает живительного дара Божия, возрождающего человека и утоляющего его духовную жажду, – но даже не знает, кто говорит с ней. Самарянка сначала думала видеть обыкновенного Иудея с мелким узким национальным взглядом, а пред нею был источник благодати, взывавший ко всем племенам и народам «аще кто жаждет, да приидет ко Мне и пиет» Ин. 7:37.. Уже то, что жена Самарянка удостоилась стоять пред Мессией и говорить с Ним, – был великий дар Божий, последствия этой беседы неизмеримы для Самарян, для учеников Господа, для всех верующих, раскрывая глубины Божия милосердия и любви и указывая единение всех людей в общей вере во Иисуса Христа, который есть Источник вечной жизни.
«Сия же есть жизнь вечная, да знают Тебя, единого истинного Бога и посланного Тобою Иисуса Христа» (Ин. 17:3).
Источник
Опыт изучения Евангелия св. Иоанна Богослова. Том 1. С-Пб.: Изд. И.Л. Тузова, 1887. С. 184-185Толкование на группу стихов: Ин: 4: 10-10
Источник, о котором говорится в книге Чисел, которому народ Божий воспевает гимн, в арамейском переводе Пятикнижия назван «даром Божиим» (Чис. 21:16-17), что говорит о том, что само появление этого источника осмысляется как Божий дар. А Иисус говорит самарянке именно эти слова: «Если бы ты знала дар Божий…» (Ин. 4:10). Таким образом, речь здесь идет о том, что Бог не только открывает нам, что такое жажда, но и утоляет ее. Женщина, услышав слова Иисуса о том, что всякий, кто пьет «воду сию, возжаждет опять», а тот, «кто будет пить воду, которую Я дам ему, тот не будет жаждать вовек» (Ин. 4:14), обращается к Нему: «Дай мне этой воды». Далее разговор приобретает новый оборот. Иисус говорит: «Позови мужа твоего». И она отвечает: «У меня нет мужа». Оказывается, у этой женщины было пять мужей, и Иисус это знает. И она восклицает: «Господи! вижу, что Ты пророк».
Источник
Священник Георгий Чистяков. Свет во тьме светит (Размышления о Евангелии от Иоанна). Глава 5. Иисус и самарянка. Исцеление в КапернаумеТолкование на группу стихов: Ин: 4: 10-10
Источник
Прот. Григорий Дьяченко. Объяснения воскресных и праздничных Евангелий всего года. Репринтное издание. Ч. 1. М.: 1997. С. 42Толкование на группу стихов: Ин: 4: 10-10
Источник
Омилия 19. На Евангелие Христово о Самаряныне, и о том, что долженствует презирать земные блага жизниТолкование на группу стихов: Ин: 4: 10-10
Толкование на группу стихов: Ин: 4: 10-10
Источник
Доказательство в пользу Евангелия 6.18.48-49,TLG 2018.005,6.18.41-49.10Примечания
- *1 Захария, должно быть, подразумевал Персидский залив и Средиземное море. Остается вопросом, вкладывал ли Евсевий нечто большее в представление о границах мира.
Источник
Доказательство в пользу Евангелия 10.7.7-8 TLG 2018.005,10.7.7.8-8.3,4-11Толкование на группу стихов: Ин: 4: 10-10
Толкование на группу стихов: Ин: 4: 10-10
Толкование на группу стихов: Ин: 4: 10-10
Модель разговора та же, что с Никодимом. Иисус говорит - не понимают. Слова говорят метафорически - не понимают. Тогда Иисус открывает истину.
Самарянка понимает буквально, а должна была понять духовно.
«Живая» вода в разговорном языке - проточная (речная), лучше, чем стоячая. «Где ты возмешь эту проточную воду»?
«Отец наш Иаков» - иудеи бы возмутились. Самаряне считали, что колодец от Иосифа (через Ефрема и Манассию).
«Ты что, богохульник, считаешь себя больше Иакова? У тебя и ведра-то нет, чтобы зачерпнуть» (кожаное ведро унесли ученики).
Символ «воды». Иудеи: душа испытывает «жажду» Бога. Эта жажда может утолиться живой водой.
Откр. 21:6: «жаждущему дам даром от источника воды живой».
Ис. 12:3: «И в радости будете почерпать воду из источников спасения».
Бог - источник воды живой.
У пророков живая вода - Дух жизни (у раввинов - мудрость Закона).
Жажда души может быть утолена лишь живой водой - даром Божьим.
Иисус предлагает не понимающей женщине такую живую воду - дар Божий. Фактически Он сказал: «Я - Мессия».
Ис. 49:10: в Царстве Мессии «не будем терпеть голода и жажды». Пс. 35:10: «У Тебя источник жизни».
В год Мессии «превратится призрак вод в озеро, а жаждущая земля - в источники вод» (Ис. 35:7).
Женщина снова не понимает:
«Дай мне этой воды, чтобы не приходить сюда» (насмешливо), т. е. презрительно о вещах божественных.
Итак, смысл: в каждом человеческом сердце есть жажда чего-то, что может утолить только Иисус. Мы всегда чем-то неудовлетворены. Жажда бесконечности.
Августин: «Мятется сердце наше, пока не упокоится в Тебе!» Томление по вечности. Быть как Бог. Но как? Через нарушение заповеди?
Источник
Ианнуарий (Ивлиев) архим. Евангелие от Иоанна: Богословско-экзегетический комментарий. М.:2021. С. 62-63Толкование на группу стихов: Ин: 4: 10-10
Толкование на группу стихов: Ин: 4: 10-10
Самарянка удивлена просьбой Путника по той причине, которую сообщает Евангелист: «ибо Иудеи с Самарянами не сообщаются (οὐ γὰρ συγχρῶνται Ἰουδαῖοι Σαμαρίταις)». Греческий глагол συγχρ£ομαι буквально означает «совместно пользоваться чем-либо». Возможный смысл слов Евангелиста: иудеи не пользуются теми же вещами, что и самаряне.
Источник
Евангелие от Иоанна. Исторический и богословский комментарийТолкование на группу стихов: Ин: 4: 10-10
Господь не отвечает прямо на вопрос самарянки, но старается возбудить в ней чувство относительно Своего высокаго значения, объясняя ей встречу с Собою, как особенную милость Божию, и указывая образно на небесные дары, которые Он может дать ей. Дар Божий, т. е. милость Божию,—в том, что женщина самарянка удостоилась чести беседовать с Самим Господом—Спасителем. Кто есть глаголяй ти (говорит тебе): Даждь ми пити, т. е. что Он И. Христос есть давно ожидаемый всеми, Мессия, Который сошел с неба, чтобы даровать людям спасительное учение, пострадать за грехи мира и основать на земле новое царство Божие. Воду живу (живую). Выражение вода живая имеет двоякий смысл. Такою водою иудеи называли свежую, текущую воду, в противоположность стоячей воде в ямах, например, или в цистернах, куда стекала дождевая вода (Быт. 20:19. Мф. 12:11),—в этом смысле самарянка и понимала воду живую (ст. 11). С другой стороны, водою живою называлось изобилие духовных благ (Пс. 35:10 Иер. 2:13, 17, 18),—вода в духовном смысле; в этом последнем смысле Госиодь и употребляет слова: вода живая (ст. 10). Студенец (колодезь) глубок. Но свидетельству древних путешественников, он имел 105 футов (15 саж.) глубины и до 15 футов (2 саж.) был наполнен водою. Отца нашего Иакова: так говорит самарянка потому, что самаряне считали себя потомками Иакова.
+++Иоанн Бухарев свящ. Толкование на Евангелие от Иоанна. М., 1915. Зач. 12. С.50++
Толкование на группу стихов: Ин: 4: 10-10
Источник
О самарянке и на слова: «Итак приходит Он в город Самарийский, называемый Сихарь» . Творения, приписываемые св. Иоанну Златоусту, и отнесенные в издании Миня к разряду Spuria.Толкование на группу стихов: Ин: 4: 10-10
Господь отвечал ей: если бы ты знала дар Божий (дар, принесенный Иисусом Христом) и Кто говорит тебе: дай Мне пить, то ты сама просила бы у Него, и Он дал бы тебе воду живую.
Источник
Мысли при чтении Евангелия от Иоанна. 26 января 1857 годаТолкование на группу стихов: Ин: 4: 10-10
Есть вода духовная, питающая,— Царство Божие, как, напр., та, о которой здесь говорится, но есть вода и омывающая: Деян. 22:16; Евр. 10:22. Разве в духовной воде крестились ученики Христовы: Ин. 3:23; 4, 2; Деян. 8:36?
Источник
Краткий толкователь мест Священного Писания, извращаемых инакомыслящими с православной церковью. Изд. 3-е. Составил и издал диак. И. Смолин. С-Пб: 1912. С. 46Толкование на группу стихов: Ин: 4: 10-10
Источник
Проповеди 170.4,Сl. 1008, SL 104.170.4.3.Толкование на группу стихов: Ин: 4: 10-10
Источник
"Толкование на Евангелие от Иоанна". Книга Вторая. Глава IV. О том, что свойства Бога и Отца (присутствуют) в Сыне не по причастию, но существенно и по природе.Толкование на группу стихов: Ин: 4: 10-10
Толкование на группу стихов: Ин: 4: 10-10
– Если бы ты знала, – ответил Иисус, – чем одаряет Бог и кто говорит тебе: «Дай Мне напиться», – ты бы сама попросила Его и Он тебе дал бы живой воды – Внезапно история принимает новый оборот. Самаритянка видит перед собой усталого и жаждущего путника, готового из-за этого нарушить свой собственный Закон. Но это заблуждение. В Своем ответе Иисус сообщает самаритянке, что Его столь непривычное для нее поведение обусловлено вовсе не жаждой, но тем, что Он выше всех условностей, которые разделяют народы, потому что перед ней Сын Божий, источник живой воды. Если бы ты знала, чем одаряет Бог – дословно: «Если бы ты знала дар Бога». Хотя под даром Бога в те времена евреи понимали Тору, Иисус, вероятно, так называет воду жизни или дар Духа. Если она поймет это, то сама станет просить Его. Живой воды – В греческом непереводимая игра слов, потому что живой водой обычно называлась проточная, текучая вода в отличие от стоячей воды цистерн или прудов. Но одновременно это и вода, дарующая жизнь.
В Писании вода имела много символических значений. Так называлась Божья Мудрость, дарующая жизнь (ср. Притч. 13:15; 18:4; Ис. 55:1; Сир. 24:21). Это также Дух, который дает Иисус (см. Деян. 2:38; 10:45; 11:17; Евр. 6:4). Это не вечная жизнь, но она направляет к вечной жизни (см. ст. 14).
+++Кузнецова В. Н. Евангелие от Иоанна. Комментарий. М.: 2010. С. 121++
Толкование на группу стихов: Ин: 4: 10-10
Толкование на группу стихов: Ин: 4: 10-10
Источник
Монах Восточной Церкви. Иисус очами простой веры. Никея, 2019. - С. 121Толкование на группу стихов: Ин: 4: 10-10
Спаситель видел ея простодушие и захотел не только просветить ее великими истинами, постигнуть которыя не дано было величайшим мудрецам древняго мира, но и сообщить ей страшное откровение о Себе Самом. Возводя ея мысль от простой вещественной воды, утоляющей временно телесную жажду. Он напомнил ей о существовании другой воды — дара Божия, утоляющаго жажду духовную. «Если-бы ты знала дар Божий», — сказал Он удивленной женщине, — «и кто говорит тебе: дай Мне пить, то ты сама просила бы у Него, и Он дал бы тебе воду живую».
Источник
Библейская история при свете новейших исследований и открытий. Новый Завет. С-Пб.: 1895. С. 218Толкование на группу стихов: Ин: 4: 10-10
Толкование на группу стихов: Ин: 4: 10-10
Толкование на группу стихов: Ин: 4: 10-10
Источник
Пособие к изучению Священного Писания Нового Завета для школы и семьи. § 17. Вторая часть Евангелия Иоанна Богослова – общественная деятельность Спасителя (2—12)Толкование на группу стихов: Ин: 4: 10-10
Толкование на группу стихов: Ин: 4: 10-10
дар Божий. Этим выражением подчеркивается тот факт, что спасение не зарабатывается людьми, но дается им (Еф. 2:8). Иисус Сам является Божиим даром (Ин. 3:16; Гал. 2:20; Еф. 5:25).
воду живую. Иисус имеет в виду жизнь вечную.
Толкование на группу стихов: Ин: 4: 10-10
Источник
Комментарии на Евангелие от Иоанна 13.59-60,62-63, ТLG 2042.005, 13.10.59.1-63.3. Ориген здесь парафразирует ГераклеонаТолкование на группу стихов: Ин: 4: 10-10
Спустя немного времени самарянская женщина пришла к колодцу за водой. Всеведущий зрел готовность ее к принятию небесной истины и, начав уединенную беседу с самарянкой с образа воды, близкого ее пониманию, постепенно раскрыл Свое учение и привел ее к спасительной вере. Господь сказал самарянке: даждъ Ми пити. Узнав в незнакомце по одежде или по выговору иудея, женщина удивилась просьбе Его: како Ты, жидовин сый, от мене пити просиши, жены Самаря-ныни сущей!'Не отвечая прямо на вопрос женщины, Иисус Христос желал возвести ее к высшему понятию о Себе следующими словами: аще бы ведала вси дар Божий, и Кто есть глаголяй ти: даждъ Ми пити, ты бы просила у Него, и дал бы ти воду живу. Эта речь о воде живой была понята самарянкой буквально о свежей, ключевой воде, – такой, какая наполняла колодец: Господи, ни почерпала имаши, и студеней, есть глубок: откуду убо имаши воду живу? и, припомнив патриарха Иакова, она восхваляла воду колодца: еда Ты болий вси отца нашего Иакова, иже даде нам студенец сей, и той из него пит, и сынове его, и скоти его? Но Господь, «желая из свойства самых даров показать расстояние и разность между лицами дарующими и Свое превосходство перед Иаковом» (свт. Иоанн Златоуст), обратил мысль Своей собеседницы от чувственной воды к несравненно превосходнейшей воде духовной: всяк пияй от воды сея вжаждется паки, а иже пиет от воды, юже Аз дам ему, не вжаждется во веки, но вода, юже Аз дам ему, будет в нем источник воды, текущия в живот вечный. На языке древних пророков под водою разумеется благодать Святаго Духа, очищающая и омывающая греховные скверны (Ис. 44:3; Иез. 36:25; Иоил. 2:28–29), а также учение истины, утоляющее жажду духовную (Ис. 12:3; 55,1, 3; 58, 11). И Сам Иисус Христос под названием живой воды обещает верующим в Него благодать Святого Духа (Ин. 7:39), проливающую утешение в уязвленную совесть, умягчающую сердце и просвещающую ум к приятию Евангельской истины. Благодатное учение Христово, будучи принято верующей душой, вполне и навсегда удовлетворяет истинным потребностям ее (6, 35). Но образ воды, под которым Спаситель сокрыл Свою мысль, не был понят самарянкой: она не могла еще в точности постигать духовных предметов и думала, что Господь говорит именно о воде ключевой, только отличающейся особенными свойствами. Господи! – она сказала – даждъ ми сию воду, да ни жажду, ни прихожду семо почерпати.
Источник
Матвеевский, П. А., протоиерей. Евангельская история. В трех книгах. Книга первая, испр. и доп. События Евангельской истории начальные, преимущественно в Иерусалиме и Иудее./ Матвеевский Павел Алексеевич. - М.: Сибирская Благозвонница, 2010. -364 , 4 с - С. 354-355Толкование на группу стихов: Ин: 4: 10-10
Толкование на группу стихов: Ин: 4: 10-10
Толкование на группу стихов: Ин: 4: 10-10