Евангелие от Иоанна 12 глава 20 стих

Стих 19
Стих 21

Толкование на группу стихов: Ин: 12: 20-20

Эллины — значит собственно греки, но так называли в Иудее всех вообще язычников. По-видимому, это были так наз. «прозелиты», т.е. обращенные в иудейскую веру язычники.

Толкование на группу стихов: Ин: 12: 19-22

Озлобленными фарисеями это шествие воспринимается так, словно за Ним идёт весь мир (19 Фарисеи же говорили между собою: видите ли, что не успеваете ничего? весь мир идет за Ним.Ин. 12:19). И в самом деле, многочисленность толпы предвосхищает грядущее распространение Евангелия во всём мире, в том числе среди язычников, что подтверждается следующей сразу за этим моментом просьбой греков увидеть Иисуса. Эти греки были прозелитами из язычников или боящимися Бога. Будучи греками, они обратились со своей просьбой к Филиппу, носящему греческое имя, а Филипп рассказывает об этом Андрею, у которого имя тоже греческое (20 Из пришедших на поклонение в праздник были некоторые Еллины.21 Они подошли к Филиппу, который был из Вифсаиды Галилейской, и просили его, говоря: господин! нам хочется видеть Иисуса.Ин. 12:20-21).

Источник

Прокопчук Александр, прот. Лекции по Евангелию от Иоанна. / Протоиерей Александр Прокопчук. 2-е изд., испр. и доп. - М.: Изд-во ПСТГУ, 2015. - С. 109

Толкование на группу стихов: Ин: 12: 20-20

В это время к Апостолу Филиппу, который был родом из Вифсаиды Галилейской, подошли эллины, говоря: нам хочется видеть Иисуса. Эллин — это грек, но в те времена так называли всех язычников. По сказанию Евангелиста, они пришли в Иерусалим к празднику пасхи на поклонение; следовательно, это были язычники, оставившие своих идолов и признавшие Единого Бога.

Источник

Гладков Б.И. Толкование Евангелия. Глава 36. - Воспроизведение с издания 1907 года. М.: Столица, 1991. (с дополнениями из издания 1913 г.) - С.544

Толкование на группу стихов: Ин: 12: 20-20

Многие еллины, которым нравилось иудейское богослужение и которые желали сделаться прозелитами1, приходили во время праздника на поклонение в Иерусалим.

Примечания

  • 1 Прозелиты — язычники, частично или полностью принявшие иудейскую веру

Толкование на группу стихов: Ин: 12: 20-20

После описания торжественнаго входа И. Христа в Иерусалим до последней пасхальной вечери, т. е. с вечера дня сего входа до вечера четверга, прочие евангелисты описывают следующия события: проклятие смоковницы, посрамление иудейских сект: фарисейской и саддукейской, произнесение торжественных речей Его о Самом себе, как о Мессии, и судьбе народа иудейскаго и об участии язычников в Его царстве. Но евангелист Иоанн все это опускает и передает такое событие, которое в свою очередь опущено прочими тремя авангелистами, именно речь Господа пред еллинами и о голосе с неба. Еллины, это—не евреи, которые жили в греческих (еллинских) землях и которые назывались еллинистами, а язычники, сознавшие пустоту языческой веры и принявшие иудейскую веру и называвшиеся прозелитами, каковых в то время было довольно много. Они обыкновенно приходили в Иерусалим на праздники, на поклонение (да поклонятся) Богу в Иерусалимском храме,— приходили иногда издали, как, напр., евнух вельможа царицы Ефиопской (27 Он встал и пошел. И вот, муж Ефиоплянин, евнух, вельможа Кандакии, царицы Ефиопской, хранитель всех сокровищ ее, приезжавший в Иерусалим для поклонения,Деян. 8:27 и др.). Истые евреи, особенно фарисеи, смотрели на еллинов неблагосклонно.

Источник

Иоанн Бухарев свящ. Толкование на Евангелие от Иоанна. М., 1915. Зач. 42. С.155-156

Толкование на группу стихов: Ин: 12: 20-20

Будучи уже близки к тому, чтобы сделаться прозелитами, они пришли на праздник и, когда молва о Христе дошла и до них, говорят:

Толкование на группу стихов: Ин: 12: 20-20

Может быть, кто-либо здесь станет недоумевать и размышлять о том, по какой причине некоторые из эллинов пришли на поклонение в Иерусалим, и притом в такое время, когда совершался (иудейский) праздник по закону. Что общего в отношении богослужения между эллинами и иудеями? Ведь между теми и другими мы видим большое различие в образе жизни и мыслей, ибо одни чтили истину, а другие ложь. Что же скажем в этом случае? При соседстве Иудейской страны с Галилеею, эллины и иудеи имели города и селения смежные друг с другом, совершали между собою частые сношения, те и другие приходили друг к другу по требованию разных к этому поводов. Но так как ум идолослужителей гораздо более способен к перемене на лучшее, при очень большой легкости изобличения их лжерелигии как совершенно негодной, то они легко переменяли веру. Но они не вполне еще усвояли служение Единому Истинному Богу, колебались и двоились в мыслях своих и следовали мнениям своих учителей, разумею Платона и подобных ему так называемых мудрецов. Из них одни говорят, что есть один творец всего, а прочие (боги) находятся в мире и назначаются тем (творцом) в качестве начальников для управления человеческими делами. Поэтому некоторые палестинцы, преимущественно эллины, имея в соседстве и смежною страну иудеев, часто заимствовали у них некоторые обычаи и чтили (иудейскую) веру в единобожие и мнение тех (эллинских мудрецов), о которых мы только что упомянули, хотя они и учат не так, как мы. Другие же, ни полного влечения к иудеям не имея, ни отставая от обычаев, любезных эллинам, усвояли себе какое-то среднее, в обе стороны склонявшееся мнение и назывались «чтителями Бога». Вот они-то, видя свои нравы не очень много разнствующими от иудейских касательно образов жертвоприношений и идеи единобожия, – израильтяне прежде не узнали учения о Святой и Единосущной Троице, как и смысла духовного богослужения, – сходились вместе для богопоклонения, особенно во время всенародных собраний, не как отрицавшие свое собственное богослужение (языческое), но как чтившие единого нам всем Бога.

Источник

"Толкование на Евангелие от Иоанна". Часть 3-я. Книга восьмая. Сохранившиеся отрывки

Толкование на группу стихов: Ин: 12: 20-20

Έλλην грек; греки по происхождению (Schnackenburg) или те, кто по происхождению не были иудеями (Вагrett). άναβαινόντων praes. act. part, (adj.) от αναβαίνω подходить, προσκυνήσωσιν aor. conj. act. от προσκυνέω поклоняться. Conj. с ίνα at2671) выражает цель их путешествия в Иерусалим. О поклонении полуобращенных см. SB, 2:548-51.

Толкование на группу стихов: Ин: 12: 20-20

Хотя эти «Еллины» могли быть евреями, осевшими на греческом Востоке, скорее всего это действительно были греки — ' богобоязненные люди, которые еще не полностью обратились в иудаизм и впервые пришли на поклонение в Иерусалим (ср.: 27 Он встал и пошел. И вот, муж Ефиоплянин, евнух, вельможа Кандакии, царицы Ефиопской, хранитель всех сокровищ ее, приезжавший в Иерусалим для поклонения,Деян. 8:27). Известно, что евреи и греки испытывали друг к другу взаимную неприязнь в Палестине, Сирии и Египте.

Толкование на группу стихов: Ин: 12: 20-20

Из событий, происшедших с Господом от входа Его в Иерусалим до последней пасхальной вечери (от воскресения вечера до четвертка вечера), Иоанн повествует только об одном, о котором не упоминают первые три евангелиста, передающие много подробностей о событиях этих последних дней. Иоанн говорит только о речи Господа, сказанной по случаю желания еллинов видеть Его, сопровождает эту речь своими замечаниями о неверии иудеев и излагает ещё изречения Господа о Своём мессианском достоинстве. Всё это имеет прямое отношение к главной цели его Евангелия (31 Сие же написано, дабы вы уверовали, что Иисус есть Христос, Сын Божий, и, веруя, имели жизнь во имя Его.Ин. 20:31) и, опуская описанное первыми евангелистами, он сосредоточивает внимание только на этом. — Еллины: это не иудеи, жившие в греческих странах, которые называются в новозаветных Писаниях не еллинами, а еллинистами. Еллины эти были язычники, принявши иудейскую веру, каковых было тогда много и которые назывались прозелитами различных классов. Это были, вероятно, прозелиты врат (так называемые), что можно заключить из некоторых дальнейших черт рассказа. Они приходили иногда издалека (ср. 27 Он встал и пошел. И вот, муж Ефиоплянин, евнух, вельможа Кандакии, царицы Ефиопской, хранитель всех сокровищ ее, приезжавший в Иерусалим для поклонения,Деян. 8:27 и далее) в Иерусалим на праздники, участвовали в жертвоприношениях и церемониях законных, но не всюду допускались, и истые иудеи, а особенно фарисеи, смотрели на них неблаговолительно.

Толкование на группу стихов: Ин: 12: 20-20

некоторые Еллины. Это, по всей видимости, были не иудеи рассеяния (грекоязычные евреи называются в 1 В эти дни, когда умножились ученики, произошел у Еллинистов ропот на Евреев за то, что вдовицы их пренебрегаемы были в ежедневном раздаянии потребностей.Деян. 6:1 иначе). Скорее, речь идет о прозелитах или "боящихся Бога" язычниках, которые посещали синагогальную службу, но не принимали обрезания (27 Он встал и пошел. И вот, муж Ефиоплянин, евнух, вельможа Кандакии, царицы Ефиопской, хранитель всех сокровищ ее, приезжавший в Иерусалим для поклонения,Деян. 8:27; 26 Мужи братия, дети рода Авраамова, и боящиеся Бога между вами! вам послано слово спасения сего.Деян. 13:26).

нам хочется видеть Иисуса. Приход греков к Иисусу предзнаменовал собой приход язычников к вере в Иисуса (16 Есть у Меня и другие овцы, которые не сего двора, и тех надлежит Мне привести: и они услышат голос Мой, и будет одно стадо и один Пастырь.Ин. 10:16; 32 И когда Я вознесен буду от земли, всех привлеку к Себе.Ин. 12:32).

Толкование на группу стихов: Ин: 12: 20-20

Еллины, о которых здесь упоминает Иоанн, принадлежали, по-видимому, к так называемым "прозелитам врат" и пришли в Иерусалим для поклонения (ср. 11 Ты можешь узнать, что не более двенадцати дней тому, как я пришел в Иерусалим для поклонения.Деян. 24:11). В какой день случилось следующее происшествие - евангелист не указывает.

Толкование на группу стихов: Ин: 12: 20-20

По причине красоты храма и чудес, передаваемых у иудеев, многие и из эллинов пришли поклониться. Они были близки к тому, чтобы стать и пришельцами, то есть принять иудейство. Когда дошла до них молва об Иисусе, они подходят к Филиппу и просят его доставить им возможность видеть Иисуса.

Толкование на группу стихов: Ин: 12: 20-22

Ст. 20 – 22. Явлением особенным выставляет Иоанн, что еллины желали видеть Иисуса. Кто были эти еллины? Не еллинисты, или жившие между язычниками иудеи: такие конечно сами свободно подошли бы к Иисусу наряду с евреями палестинскими. У св. Иоанна по еллински значит по гречески 20 Эту надпись читали многие из Иудеев, потому что место, где был распят Иисус, было недалеко от города, и написано было по-еврейски, по-гречески, по-римски.Ин. 19:20. Итак эти еллины были греки, – но которые, как говорит св. Иоанн, «пришли на поклонение в праздник» ст. 20. Это были так называвшиеся σεβομενοι ελληνες чтущие Бога греки 4 И некоторые из них уверовали и присоединились к Павлу и Силе, как из Еллинов, чтущих Бога, великое множество, так и из знатных женщин немало.Деян. 17:4 σεβομενοι προσηλιται чтушие Бога – ревнители 43 Когда же собрание было распущено, то многие Иудеи и чтители Бога, обращенные из язычников, последовали за Павлом и Варнавою, которые, беседуя с ними, убеждали их пребывать в благодати Божией.Деян. 13:43. Это были те из греков – язычников, которые поняв пустоту и ложь идолослужения, приняли иудейское верование в единого истинного Бога и приходили поклоняться ему в храм иерусалимский, но не принимали ни обрезания, ни других иудейских обрядов. – Потому ли обратились они с изъявлением своих желаний к Филиппу, что живя на границе с Галилеей знакомы были с Филиппом, на что указывает почтительное обращение к Филиппу: «господин»! или потому, что заметили в нем знание греческого языка, не известно да и не важно. Важно то, что они желают видеть Иисуса! Явление дивное! Не сказано: желают узнать, кто таков Иисус? Это походило бы на праздное любопытство. Желают «видеть Иисуса». Они уже слышали о Нем много, находясь в Иерусалиме: слава дел Его, воскрешение Лазаря, вход в Иерусалим, столько же царственный, сколько и смиренный, учение Его восхищающее многих возбудили в сердцах их желание войти в сношение с Иисусом, послушать учение Его, видеть дела Его. Это – такое же явление, каково было путешествие восточных волхвов, приходивших поклониться младенцу Царю. Там язычники востока, исполненные высших помыслов о пути спасения; здесь язычники запада, с такими же расположениями сердца. Филипп по смирению не принял на себя одного доложить Господу о чудных учениках; он сказал о них Андрею, как прежде него призванному Иисусом и оба сказали о них Господу.

Все к этому стиху