yandex

Библия - Евангелие от Иоанна Глава 12 Стих 13

Стих 12
Стих 14

Толкование на группу стихов: Ин: 12: 13-13

Пальмовые ветви — это хвалебные псалмы той победе нашего Господа, которую Ему предстояло Своей смертью одержать над смертью, и триумфу над диаволом, князем смерти, добытому трофеем1 креста.


Примечания

    *1 Греч. слово трофей означает «памятник победы». Греки воздвигали трофеи на месте победы и увешивали их захваченными у врагов доспехами. Римляне воздвигали такие же памятники на Капитолии.


Источник

Трактат на Евангелие от Иоанна 51.1, Сl. 0278, 51.1.1.

***

Какие же крестные муки зависти должны были в своих умах испытывать вожди иудеев, когда слышали, как великое множество людей провозглашало Христа своим Царем? Нο что за честь Господу быть Царем Израиля? Что великого в том, чтобы Царю вечности стать Царем человеков? Христос же не стал Царем Израиля для того, чтобы собирать подати, вкладывать меч в руку воинов, покорять врагов в зримых сражениях. Он — Царь Израиля для того, чтобы править душами, наставлять их для вечности, чтобы привести их в Царство Небесное в вере, в надежде, в любви. В том, что Сын Божий, равный Отцу, Слово, которым все начало быть, соизволил быть Царем Израиля, есть умаление, но не возвеличивание, знак Его жалости, не увеличивающий Его власть. Ибо Тот, Кого на земле называли Царем Израиля, на небесах есть Царь ангелов.


Источник

Трактат на Евангелие от Иоанна 51.4, Cl. 0278, 51.4.2.

***

После того как вы услышали, что Господь воскресил человека, четыре дня как умершего, при полном изумлении иудеев, некоторые из которых, увидев это, уверовали, а другие, завидуя, погибли в благоухании, которое для одних — на жизнь, для других — на смерть; что Он вечерял в доме вместе с возлежавшим рядом Лазарем, который был воскрешен из мертвых; что миром были смазаны ноги Его, отчего дом наполнился благоуханием; что иудеи продемонстрировали пустое озлобление и в погибшем сердце своем задумали полное глупости и безумия преступление, то есть убиение Лазаря (обо всем этом мы, насколько смогли, сказали в ходе предыдущей бе-седы так, как дал нам Господь), — послушайте теперь, возлюбленные, о том, сколь обильна плодами была проповедь Господа перед Страстями и сколь великое стадо из погибших овец дома Израиля (ср. Мф. 10:6) услышало голос Пастыря.

Ибо говорит Евангелие, которое вы только что, когда вам оно было прочитано вслух, послушали: На другой день множество народа, пришедшего на праздник, услышавши, что Иисус идет в Иерусалим, взяли пальмовые ветви, вышли навстречу Ему и восклицали: осанна! благословен грядущий во имя Господа, Царь Израилев!(Ин. 12:12—13). Ветви пальмы — знаки прославления, символы победы, ибо Господь намеревался смертию смерть попрать и с трофеем Креста свершить триумф над диаволом, князем смерти.

Восклицание же прославляющих — «осанна» выражает, скорее, как утверждают некоторые, знающие еврейский язык, сильное чувство, а не какой- то конкретный смысл. Так, в латинском языке есть то, что мы называем междометиями. Например, когда мы произносим в печали «увы!». Или в радости мы говорим «ах!». Или, удивляясь, мы говорим: «О! какая вещь!» Ведь в этом случае «О!» не выражает ничего, кроме чувства удивления. Это следует воспринимать именно так, ибо ни греческий, ни латинский переводчик не смогли перевести это слово , как и здесь: |||кто же скажет брату своему: «рака» (Мф. 5:22). Ибо признается, что рака — это междометие, выражающее чувство негодования Ср.: Блж. Иероним Стридонский. Толкование на Евангелие от Матфея. 5, 22. — Ред. . А фразу: благословен грядущий во имя Господа, Col. 1765 Царь Израилев! (Ин. 12:13) — сле-дует скорее понимать так, что во имя Господа значит «во имя Бога Отца». Хотя это может быть понято также и как «во имя Его Самого», потому что и Он есть Господь. Отчего и в другом месте написано: «пролил Господь от Господа» (ср. Быт. 19:24). Но лучшим руководством для нашего понимания являются Его собственные слова, когда Он говорит: Я пришел во имя Отца Моего, и не принимаете Меня; а если иной придет во имя свое, его примете (Ин. 5:43).

Ибо Христос — истинный Учитель смирения, Который смирил Себя, быв послушным даже до смерти, и смерти крестной (Флп. 2:8). Так вот, Он не утратил божества, когда учил нас смирению: в нем Он равен Отцу, а в нем в смирении подобен нам. Через то, в чем Он равен Отцу, Он сотворил нас, чтобы мы существовали; через то, в чем Он подобен нам, Он искупил нас, чтобы мы не погибли.

Такую похвалу возносило Ему множество народа: осанна!благословен грядущий во имя Господа, Царь Израилев! Какое страдание должны были нести в душе своей иудейские первосвященники, исполненные ревности, когда такое множество людей провозглашало Христа своим царем! Но что для Господа было быть царем Израиля? Что великого было для Царя веков сделаться царем человеков? Ведь Христос — царь Израиля не в том смысле, чтобы взимать подати, вооружать войско и сокрушать в открытом бою врагов, но Он Царь Израиля в том смысле, чтобы управлять душами, наставлять для вечности, приводить в Царство Небесное тех, которые исполнены веры, надежды и любви. Так вот, для Сына Божия, равного Отцу, для Слова, через Которое все было сотворено, желание стать царем Израиля было проявлением милости, а не стремлением возвыситься, выражением милосердия, а не приращением власти. Ибо Он, названный на земле Царем иудеев, на небесах — Господь Ангелов.


Источник

Толкование на Евангелие от Иоанна. Перев. проф. Тюленева В.М. Рассуждение 51. М. Сибирская благозвонница, 2020. - Т.2. С.222-225

Толкование на группу стихов: Ин: 12: 13-13

«Приближающужеся Ему уже к нисхождению горе Елеонстей» (Лк. 19:37), т.е., когда они приблизились к перевалу, откуда начинался спуск и открылся дивный вид на Иерусалим, «начаша все множество ученик, радующеся хвалити Бога гласом велиим» за спасение мира, уготованное во Христе, и в частности за все чудеса — «о всех силех, яже видеша». К этому добавляет св. Иоанн: «Народ мног, пришедый в праздник, слышавше, яко Иисус грядет во Иерусалим, прияша ваия от финик и изыдоша в сретение Ему». Так соединилось два множества народа: одно шло от Вифании со Христом, другое от Иерусалима, навстречу Ему. Вид Иерусалима представшего с горы во всей своей красе, вызвал восторг всей этой народной массы, который вылился в радостных и громогласных кликах: «Осанна Сыну Давидову, благословен грядый во имя Господне, осанна в вышних!» «Осанна» в буквальном переводе с древне-еврейского языка значит: «Спаси же», «даруй спасение». Это восклицание употреблялось, как выражение радости и благословения на подобие нынешнего: «Да здравствует». «Осанна в вышних» — пожелание чтобы и на небе было принесено в дар Царю Израилеву, Сыну Давидову, то же радостное восклицание «Осанна». «Благословен грядый во имя Господне» — значит: «достоин благословения или прославления Тот, Кто приходит от Иеговы с Его повелениями, с Его властью, как приходят от земного царя посланники и правители с полномочием заменять его (сравни Ин. 5:43). Еванг. Марк присоединяет к этому еще восклицание: «Благословенно грядущее царство во имя Господа, отца нашего Давида». Царство Давида должен был восстановить Мессия, Которого престол должен был пребывать вечно и власть должна была распространиться на все народы. В этих словах сыны Израилевы и прославляют Христа, грядущего восстановить это царство Давидово. Св. Лука передает еще одно восклицание: «Мир на небеси», в смысле: «снисходят с небес все истинные духовные блага и вечное спасение». Св. Иоанн объясняет, как причину этой радости встречи Господа, великое чудо воскрешения Лазаря, только что Им совершенное, а св. Лука — все вообще чудеса Его. В этом событии Церковь наша усматривает особое устроение Божие и внушение Духа Святаго, как говорит об этом Синаксарь на Неделю Ваий: «Сие же бысть языки подвигшу, Всесвятому Духу».

Толкование на группу стихов: Ин: 12: 13-13

В рассказе Иоанна о торжественном входе Иисуса в Иерусалим отмечается многочисленность толпы, вышедшей из города, чтобы встретить и приветствовать Иисуса и сопровождать Его в шествии как Царя Израилева, о чём свидетельствуют атрибуты – пальмовые ветви, которые изображали на иудейских монетах того времени.


Источник

Прокопчук Александр, прот. Лекции по Евангелию от Иоанна. / Протоиерей Александр Прокопчук. 2-е изд., испр. и доп. - М.: Изд-во ПСТГУ, 2015. - С. 108-109

Толкование на группу стихов: Ин: 12: 13-13

Когда толпа взяла пальмовые ветви от финиковых пальм и пошла впереди Христа, поскольку Он собирался идти на праздник, все из них свидетельствовали, что Он вызвал из гроба Лазаря и воскресил его из мертвых (Ин. 12:17). И эта огромная толпа уверовала в Него, когда услышала, что Он явил такое знамение. Ибо все эти люди были у гроба прежде, чем похоронить его и запечатать гроб. Великое изумление охватило их всех, когда они услышали, что он снова жив.

Источник

Гомилия на воскресение Лазаря, AJSL 57:271.

Толкование на группу стихов: Ин: 12: 13-13

И шедшие впереди, и следовавшие за Господом величали Его одним и тем же голосом хвалы, ибо, без сомнения, одна вера тех, кто утвердились в ней до воплощения Господа и кто после него, хотя таинства их различались согласно обычаям своего времени, о чем свидетельствует и Петр, говоря: Но мы веруем, что благодатию Господа Иисуса Христа спасемся, как и они (Деян. 15:11). А что касается произносимого ими «осанна!», то есть «спасение сыну Давидову», то это же читаем и в псалме: От Господа спасение. Над народом Твоим благословение Твое (Пс. 3:9). То же громким голосом восклицает и хор святых в Апокалипсисе: Спасение Богу нашему, сидящему на престоле, и Агнцу! (Откр. 7:10).

Источник

Гомилии на Евангелия 2.3, Сl. 1367, 2.3.136.
  • **
  • Стих хвалы толпа взяла из псалма сто семнадцатого, и никто не усомнится, что это говорится о Господе. Тогда уместно принять, что о Нем же поется в том же самом псалме: Камень, который отвергли строители, соделался главою угла (Пс. 117:22). Ведь Христос, Которого отвергли иудеи, строя основания своей традиции, стал памятованием тому и другому народу, то есть иудеям и язычникам. В этом псалме Христос назван главою угла, и именно так в Евангелии восхваляет Его громкий голос хвалы идущих впереди и следующих за Ним.

    Источник

    Гомилии на Евангелия 2.3, Cl. 1367, 2.3.156.
  • **
  • Во имя Господне означает «во имя Бога Отца», что Он Сам в другом месте говорил неверующим иудеям: Я пришел во имя Отца Моего, и не принимаете Меня; а если иной придет во имя свое, его примете (Ин. 5:43). Христос пришел во имя Бога Отца, потому что во всем, что Он делал и говорил, Он заботился о прославлении Отца и возвещал людям необходимость Его прославления. Антихрист придет во имя свое, и пусть он будет самым порочным из людей, пусть будет пособником диавола, он удостоит себя имени сына божьего, как противящийся и превозносящийся выше всего, называемого Богом или святынею (2 Фес. 2:4)

    Примечания

      С другой стороны, Августин толковал во имя Господне в том смысле, что Христос пришел «во имя Себя Самого, потому что Он — Сам Господь». При этом Августин, в свою очередь, опирался на Ин. 5:43 (см. Трактат на Евангелие от Иоанна 51.3).

    Источник

    Гомилии на Евангелия 2.3, Сl. 1367, 2.3.147.

    Толкование на группу стихов: Ин: 12: 13-13

    Было время, когда Иисус не хотел усиливать злобу фарисеев, и потому нередко уклонялся от открытого столкновения с ними. Но теперь надлежало вынести на Себе всю адскую злобу этих сынов тьмы, и Он решил торжественно вступить в Иерусалим, дабы они не могли потом оправдываться тем, что Он скрывал от них Свое Мессианское достоинство.

    Когда Иисус ехал на молодом осле, постепенно поднимаясь в гору, ученики Его, не одни только Апостолы, а и другие уверовавшие в Него как в обещанного Мессию, подстилали Ему одежды свои по дороге. Но когда шествие приблизилось к спуску с горы, когда взорам сопровождавшей Иисуса толпы представился Иерусалим во всей своей красе, произошел особенный взрыв восторга; близость того момента, когда давно ожидаемый Избавитель вступит в Сион как Царь Израилев, исторгла из уст многотысячной толпы громогласную благодарность Богу за все чудеса Иисусовы: благословен Царь, грядущий во имя Господне! мир на небесах и слава в вышних! (Лк. 19:38).

    По объяснению архиепископа Феофилакта, последние слова означают вот что: «Прежняя вражда, которую мы имели с Богом, прекращена. Ибо не было на земле Царя-Бога. А теперь, когда Бог грядет по земле, поистине мир на небесах, и потому слава в вышних, так как и Ангелы прославляют то единение и примирение, которое даровал нам едущий на осле Царь-Бог».

    Слово осанна означает спасение. Евреи употребляли его как восклицание, выражавшее радость при торжественных случаях, подобно нашему ура; поэтому выражение осанна в вышних (Мф. 21:9): означает желание, чтобы крики радости и восторга были слышны не только здесь, на земле, но и в вышних, на небе, там, где Бог (Епископ Михаил. Толковое Евангелие. 1. С. 397)


    Источник

    Гладков Б.И. Толкование Евангелия. Глава 35. - Воспроизведение с издания 1907 года. М.: Столица, 1991. (с дополнениями из издания 1913 г.) - С.508-11

    Толкование на группу стихов: Ин: 12: 13-13

    Итак, поскольку в предложенном псалме говорится «осанна» (которое в переводе означает «спаси же», в еврейском же языке есть выражение «анна, Адонаи, осанна»), а также «благословен Грядущий во имя Господне!» (поскольку и это взято из того же псалма), и эти выражения разумно отнесены ко Христу Божьему, мы, разумеется, относим к Нему и прочие пророчества.

    Источник

    Доказательство в пользу Евангелия 9.18, TLG 2018.005, 9.18.4.1-6.

    Толкование на группу стихов: Ин: 12: 13-13

    прияша ваиа от финик и изыдоша в сретение Ему… Народ взял в руки ветви, как знамя победы, и этим воздал честь Иисусу Христу, как победителю смерти. И зваху (глаголюще): осанна, благословен грядый во имя Господне, Царь Израилев. В особенности мучило иудеев это убеждение народа в том, что Иисус Христос пришел от Бога. Найди в двадцать первой главе Евангелия от Матфея то место, где говорится: народи же предходящии (Ему) и вследствующии зваху, глаголюще: осанна Сыну Давидову… (Мф. 21:9), и прочитай объяснение этого и последующих двух выражений.

    Толкование на группу стихов: Ин: 12: 13-13

    О торжественном входе Спасителя в Иерусалим св. Иоанн повествует совершенно согласно с повествованиями прочих евангелистов (Мф. 21:1 и дал., Мк. 11:1 и дал. Лк. 19:30 и дал ), только короче их, но при этом некоторыми чертами пополняет сказания их. В утрий (на другой) день, т. е. после вечери в доме Лазаря, — в первый день по субботе, по нашему, в воскресенье (1 ст.), как и празднуется у нас этот вход. Множество народа (народ мног) и проч. Это в большинстве были богомольцы, пришедшие в Иерусалим. Они, услышав о Господе или от тех богомольцев, которые шли вместе с Ним до Вифании, или от тех, которые ходили туда из Иерусалима и уверовали в Него (Ин. 11:45), что Он идет из Вифании в Иерусалим, встретили Его торжественно— вышли навстречу Ему (изодоша в сретение). Этим обстоятельством, что множество народа вышло на встречу Господа, еванг. Иоанн пополняет сказания прочих евангелистов, которые не говорят об этом, как равно и о том, что И. Христос останавливался на целыя сутки в Вифании. Вышедшие навстречу Господу имели в руках (взята,—взяли) пальмовыя ветви (ваия от финик). Этим они выразили свою радость и торжество, так как дерево пальма на востоке служит символом крепости и красоты, а ветви ея в руках — символом радости и торжества (1 Мак. 13:51. Лев. 23:40). Держа в руках ветви пальмы, встречавшие Господа, шествовавшаго в Иерусалим, восклицали (зваху), глаголюще Ему: осанна и пр. Слово осанна, которое собственно значит спаси, дай спасение, восклицали иудеи в знак радости при торжественных случаях, особенно при празднествах. Это восклицание подобно нашему восклицанию ура при виде царя и пои других радостных случаях. Благословен грядущий (гоядый) во имя Господне, е. особенный посланник Божий, представляющий собою Самого пославшаго Бога (Ин. 5:43) Эти слова взяты из псалма (Ин. 117:26). Царь Израилев, по Матфею, Сын Давидов (Ин. 21:9), т. е. Мессия (см. Ин. 1:49. Мф. 1:1). Взяли пальмовыя ветви и пр. Это значит, что евреи встречали Господа, как обещаннаго Мессию, как царя, котораго долго ждали и который, думали, теперь входит в Иерусалим, воцариться. 


    Источник

    Иоанн Бухарев свящ. Толкование на Евангелие от Иоанна. М., 1915. Зач. 41. С.153

    Толкование на группу стихов: Ин: 12: 13-13

    Другой евангелист замечает еще, что народ постилал Ему под ноги "одежды свои" (Лк. 19:36) и что "весь город пришел в движение" (Мф. 21:10): с такою честью входил Он! А входил Он так для того, чтобы предъизобразить одно пророчество и исполнить другое, – так что одно и тоже событие служило и началом одного и концом другого... Между тем народ взял ветви финиковых и масличных деревьев и постилал одежды, показывая тем, что он уже имеет о Нем высшее понятие, чем о пророке, – и говорил: "осанна! благословен грядущий во имя Господне". Видишь ли, как всего более их уязвляло всеобщее убеждение в том, что Он не противник Божий? Как всего более разделяло народ то, что Он говорил о Себе, что пришел от Бога?

    Толкование на группу стихов: Ин: 12: 13-13

    Так Один и Тот же Господь через Свое пришествие подал позднейшим людям больший, чем был в Ветхом Завете, дар благодати. Ибо те слышали через рабов о будущем пришествии Царя и в некоторой степени радовались, поскольку чаяли Его пришествия, а последние видели Его присутствие и, получив свободу и воспользовавшись Его даром, имеют большую благодать и обильнейшее ликование, радуясь о пришествии Царя, как и Давид говорит: А моя душа будет радоваться о Господе, будет веселиться о спасении от Него (Пс. 34:9). И поэтому во время Его входа в Иерусалим все бывшие на улице Давидовой признали Его в душевной скорби своим Царем, и постилали Ему одежды, и украсили дорогу зелеными ветвями, с великой радостью и ликованием восклицая: Осанна сыну Давидову! благословен Грядущий во имя Господне! осанна в вышних! (Мф. 21:8), показывая, что сказанное Давидом о Сыне Божием исполнилось на Нем... и что Он есть возвещенный пророком Христос, имя Которого восхваляется по всей земле.

    Источник

    Против ересей 4.1.3, Cl. 1154f(A),SC100.4.11.3.43.

    Толкование на группу стихов: Ин: 12: 13-13

    Более склонный к вере и охваченный совершением чуда, народ встретил Христа, величая Его как победителя смерти с финиковыми ветвями. Не просто величают Его, но от Богодухновенного Писания (Пс. 117:25—26), говоря прекрасно сказанное о Нем и исповедуя, что Он был и «Царь Израилев», но называли Его вместе с тем и своим собственным Царем, принимая владычество Христа. Говорили же, что «благословен» Сын не потому, что Он получил благословение от Отца, Сам все благословляющий и не дозволяющий погибнуть и имеющий неизреченную сущность Отца. Но потому, что приносится от нас Ему благословение, подобающее Богу Господу по природе, так как Он пришел «во имя Господне». Ведь все святые пришли не во власти господства (как всемогущие владыки), но как подлинные слуги. Он же — как Господь. Поэтому и вполне соответствует Ему сказанное о Нем пророческое слово. Ведь если некоторые и называются господами, они имеют это достоинство не по природе, но по благодати. Так, за воздержание от лжи люди называются истинными, чего нельзя сказать о Христе, ибо не потому называется Он истиною, что не говорит лжи, но потому, что имеет природу всецело высшую лжи.

    Источник

    "Толкование на Евангелие от Иоанна". Часть 3-я. Книга восьмая. Сохранившиеся отрывки

    Толкование на группу стихов: Ин: 12: 13-13

    έλαβον aor. ind. act. от λαμβάνω 0*3284) брать; здесь в знач. "срезать и брать в руки", βα'ία pl. от βάϊον пальмовая ветвь, φοινίκων pl. от φοίνιξ пальмовое дерево; ветви пальмового дерева (RWP). Пальмовые ветви несли в знак триумфального приветствия победителя или даря (Bernard; см. также W.R. Farmer, "The Palm Branches in John 12:13", JTSt 3 (1952): 62-66; DJG, 857-58. έξηλθον aor. ind. act. от έξέρχομαι выходить, ύπάντησις встреча. Это слово имеет особое значение официального почетного приема, встречи новоприбывшего высокопоставленного лица (М, 14). έκραύγαζον impf. ind. act. от κραυγάζω кричать. Inch, impf., "они начали кричать", или iterat. impf., "они все время кричали", ώσαννά осанна (Мф. 21:9). Это начало ссылок на Пс. 117, который сопровождал всю последнюю неделю земной жизни Христа, εύλογημένος perf. pass. part. пот. masc. sing, от εύλογέω благословлять, елавить могущество (NIDNTT; TDNT). Part, здесь используется в знач. imper., хоть и не связано ни с одним из гл. в контексте, έρχόμενος praes. med. (dep.) part, от έρχομαι, см. ст. 9. Subst. использование part, praes. описывает текущее действие. Следующая фраза "царь Израиля" является дальнейшим объяснением, кто грядет, έν ονόματι (#1877: 3950) "во имя" указывает на власть и могущество Его как полномочного представителя.

    Толкование на группу стихов: Ин: 12: 13-13

    Вход Господа в Иерусалим описывается Иоанном короче, чем первыми тремя евангелистами, но, совершенно согласно с ними в общем, некоторыми частными чертами Иоанн восполняет сказания тех (ср. Мф. 21:1 и далее; Мк. 11:1 и далее; Лк. 19:30 и далее и прим.). — На другой день: вечери в Вифании (ст. 1 и далее), т. е. в первый день по субботе, в которую была вечеря (см. прим. к ст. Ин. 12:1 и 2), следовательно, по-нашему, в Воскресенье. Евангелист не указывает времени дня, когда Господь торжественно вошёл в Иерусалим, но, по снесению с замечанием ев. Марка (Мк. 11:11), надобно полагать, что это было пополудни. — Множество народа: самым названием евангелист отличает их от иудеев, приходивших в Вифанию (ст. Ин. 12:9—11). Это множество народа состояло главным образом из пришедших на праздник, а не жителей Иерусалима, которые, вероятно, были более запуганы Синедрионом и фарисеями (Ин. 11:57). Эти богомольцы открытее говорили о Господе и ждали Его на праздник (Ин. 11:55—56), и теперь, услышав, или от вновь прибывших богомольцев, которые путешествовали от Иерихона вместе с Иисусом Христом, или от возвратившихся из Вифании уверовавших в Него иудеев (Ин. 12:11), что Иисус идёт из Вифании в Иерусалим, с пальмовыми ветвями в руках пошли Ему навстречу. Пальмовые ветви: пальма на Востоке служит символом крепости и красоты, ветви её в руках — символом радости и торжества (ср. 1 Мак. 13:51; Лев. 23:40). — Вышли навстречу Ему: часть их, может быть, пришла в Вифанию (ст. Ин. 12:9—11) и с места сопровождала Господа, другая вышла навстречу Ему из Иерусалима. Поелику таковых было множество, то, вероятно, чем далее двигалось шествие, тем больше и больше подходило и присоединялось к нему народа, увеличивая торжественность его. Этой чертой, что множество народа из Иерусалима вышло Господу навстречу, Иоанн восполняет и несколько поясняет сказания первых трёх евангелистов. Они не упоминают о том, что Господь на сем пути от Иерихона в Иерусалим останавливался на целые сутки в Вифании, и, продолжая непрерывный рассказ об этом путешествии, весьма естественно представляют событие так, что Господь сопровождаем был от Вифании до Иерусалима теми толпами народа, с которыми Он шёл от Иерихона. Без сомнения, прибывшие из Иерихона в этот день новые толпы богомольцев сопровождали Господа, но Иоанн указывает, что множество народа из Иерусалима вышло Ему навстречу, чем, несомненно, увеличивалась торжественность встречи. Не этот ли момент встречи толпы, сопровождавшей Господа и вышедшей навстречу Ему, имеет в виду ев. Лука, когда говорит, что энтузиазм народа особенно сильно выразился в то время как Господь приблизился к спуску с горы Елеонской к Иерусалиму (Лк. 19:37)? Осанна и пр.: см. прим. к Мф. 21:9 и парал. — Царь Израилев: Мессия, Христос (ср. Ин. 1:49).

    Толкование на группу стихов: Ин: 12: 13-13

    На следующий день после вечери в Вифании Господь отправился в «Иерусалим, город, избивающий пророков» (Мф. 23:37). Но Иерусалим был не только обиталищем жестокосердых фарисеев, надменных книжников и первосвященников-богоборцев; это был невиданный людской муравейник, огромный стан паломников и богомольцев. Во время Пасхи в Иерусалиме было почти столько же человеческих душ, сколько и в Риме, тогдашней столице мира. Сия необозримая людская масса собиралась в Иерусалим, чтобы быть ближе к Богу. Нельзя сказать, что сердце не соблазненной народной массы не является прозорливым. В том случае и в тот день оно воистину ощутило удивительную близость Божию и прозрело в Господе Иисусе Христе вожделенного Царя из колена Давидова. Потому, когда Господь спускался по горе Елеонской, этот народ восходил на ту же самую гору в сретение Ему. Одни постилали свои одежды по дороге пред Ним; другие резали ветви с маслин и прочих дерев и ими украшали путь; третьи для цели сей намеренно избирали пальмовые ветви; и все вместе, исполненные радости, приветствовали Господа восклицаниями: осанна! благословен грядущий во имя Господне, Царь Израилев! Вопреки железному гнету римскому, вопреки развращенности и партизанской мелочности своих старейшин, душа народная веровала в возможность чуда Божия, кое полностью и мгновенно изменит невыносимое положение. И народная душа почувствовала: носитель этого чуда – Господь Иисус Христос. Потому Его и приветствовали так радостно. Как Он произведет сию коренную перемену в положении вещей, народ не ведал; он был так воспитан, что знал только один способ осуществить эту перемену, а именно, с помощью царя из колена Давидова, который воссядет на престоле Давидовом в Иерусалиме. Оттого-то народ видел в Иисусе сего царя и приветствовал Его с радостью и надеждою, что теперь Он воцарится в Иерусалиме вопреки Риму и вопреки Иерусалиму. Однако эта вера народная вызвала страх у фарисеев; и эта радость народная вызвала у них гнев. Потому некоторые из фарисеев сказали Христу, да запретит им восклицать так. А кроткий Господь, ведущий непреоборимость силы Своей, ответил им: «сказываю вам, что если они умолкнут, то камни возопиют» (Лк. 19:39–40). Такой ответ дал им Царь царствующих, переоблаченный в нищего и едущий на молодом осле. Ибо, по описанию евангелистов, Господь при сем величественном вхождении ехал на молодом осле.

    Толкование на группу стихов: Ин: 12: 13-13

    осанна! См. Пс. 117:25. "Помоги" или "дай счастья".

    Толкование на группу стихов: Ин: 12: 13-13

    Немного спустя все вышли, в ответ, Спаситель, на приход Твой, крича Тебе: Осанна! Ныне же все мы, гимн вознося Тебе из уст жалостных, потрясая ветвями души, восклицаем: «В вышних прибывающий, спаси мир, который Ты создал, Господи, и сотри прегрешения наши, как некогда отер слезы Марии и Марфы. Праздник ежегодный празднует Церковь святая, созывая детей своих, Человеколюбче, идя навстречу с пальмовыми ветвями и постилая одеяния благомыслия, чтобы Сам Ты шел по ним с учениками Твоими и друзьями Твоими, даруя рабам Своим мир нерушимый и от тесноты избавление, яко и прежде отер слезы Марии и Марфы. Преклони ухо Твое, Боже всех, и услыши нас, молящихся тебе, и изыми нас из оков смерти. Грехами умерщвленные и во гробе обитающие из-за познания зла, воспомним сестер верного Лазаря, взывая ко Христу с плачем, верою и любовью: «Спаси нас, о волей ставший человеком, и от гроба грехов восстави, Единый Бессмертный».

    Источник

    Песнопения 27 (Кондак на воскресение Лазаря), TLG 2881.001, 27.14.1-16.3, 17.17.1-7.

    Толкование на группу стихов: Ин: 12: 13-13

    (См. объясн. к Мф. 21:1, 11). Пальмовые ветви. Ветвь по-гречески: baion - слово, взятое из египетского языка. В Ветхом Завете о них упоминается, как о символе радости. С ними встречали царей, победителей и героев (1 Мак. 13:51). Они напоминали собою букеты (Лулаб), с которыми евреи ходили в праздник кущей на основании Лев. 23:40. Если народ теперь встречает Христа кликами "Осанна", то делает это, вероятно, по некоторой ассоциации мысли. Именно ветви в руках напомнили народу радостный праздник кущей, когда воспевался псалом 117-й, а в этом псалме и встречается это воззвание "Осанна". Народ таким образом выражал здесь свою радость о пришествии к нему Мессии-Царя и встречал Его радостными криками, полагая, что Христос пришел открыть Свое Царство.

    Толкование на группу стихов: Ин: 12: 13-13

    Господь, на малое время удалившись в пустыню для того, чтобы утишить ярость кровожадных, опять явно входит в Иудею и пред всеми показывается. Наступило, наконец, время пострадать, и Ему следовало не укрываться, но предать Самого Себя за спасение мира. Смотри же, какова была последовательность страдания. Господь воскресил Лазаря, сохранив к концу это чудо, важнейшее всех прочих; вследствие сего многие стекались к Нему и уверовали. Оттого, что многие уверовали, увеличилась зависть врагов. За сим последовали козни против Него и Крест. Народ, услышав, что идет Иисус, встретил Его со славой, без сомнения, ради чуда над Лазарем, воздавая Ему честь большую, нежели какая приличествовала простому человеку. Ибо принимали Его уже не за пророка, потому что кому из пророков отцы их воздавали такую честь? Посему-то и восклицали: «Осанна! благословен грядущий во имя Господне!» Из этого восклицания мы уразумеваем, во-первых, что Он Бог; ибо «осанна» значит: «спаси». Так это слово по-гречески перевели и LXX толковников в 117 псалме (Пс. 117:25). Ибо на еврейском языке читается: «осанна», на греческом же: «о, Господи, спаси!» Спасать – свойственно одному только Богу, и к Нему сказано: «спаси нас, Господи Боже наш!» Из всех мест Писания всякий узнает, что спасение приписывается Писанием только одному Богу. Итак, восклицавшие Христу словами Давида этим показывают, во-первых, то, что Он Бог; потом, что Он – Бог в собственном смысле. Ибо говорят: «грядущий», а не ведомый. Последнее нечто рабское, а идти – самовластное. Словами: «во имя Господне» выражают то же самое, что Он есть истинный Бог. Ибо не говорят, что Он идет во имя раба, но во имя «Господа». Еще и то представляют, что Он не противник Богу, но пришел во имя Отца, как и Сам Господь говорит: «Я пришел во имя Отца Моего, а иной придет во имя свое» (Ин. 5:43). Называют Его и Царем Израилевым, может быть, в мечтах о чувственном царстве; ибо ожидали, что восстанет какой-то царь природы высшей, чем человеческая, и избавит их от владычества римлян.

  • **
  • Пальмы, может быть, означали то, что Он, воскресив Лазаря, стал победителем смерти; ибо пальма давалась на боях победителям. Может быть, ими выражалось и то, что прославляемый есть Существо небесное и свыше пришедшее. Ибо пальма из прочих дерев одна только достигает, так сказать, самого неба, на высоте пускает листья, в листе имеет белые ядра, в стволе же и середине, до верха, шероховата и неудобна для того, чтобы взлезть на нее, так как на ветвях имеет колючки. Так и тот, кто стремится к познанию Сына и Слова Божия, найдет оное не легким, а трудным, восходя трудами добродетели, но, достигнув высоты познания, озарится ярким светом богопознания и откровением неизреченных тайн, как бы белейшими ядрами пальмы. Прошу тебя, подивись евангелисту, как он не стыдится, а открыто говорит о прежнем незнании апостолов. Ученики, говорит, сперва не поняли сего, но поняли тогда, как Иисус прославился. Под славой разумеет вознесение, последовавшее за страданиями и смертью. Тогда-то, без сомнения, по сошествии Святаго Духа, они познали, что это о Нем было написано. Что было это написано, они, может быть, и знали, но что написанное относилось к Иисусу, это от них было сокрыто, и не без пользы. Иначе они соблазнились бы распятием Его, когда так страдает Тот, Кого Писание называет Царем.

    Толкование на группу стихов: Ин: 12: 13-13

    Ст. 12, 13. Во утрий день – прияша ваии от финик. Вход Спасителя в Иерусалим описан у всех четырех евангелистов: но частные обстоятельства его расположены неодинаково, до того, что иное не относящееся к торжественному дню может казаться принадлежностью его, как это и допускали (см. обзор четвероевангелия, Спб. 1859 г.). У св. Матфея не определено, когда изгнал Иисус торгашей из храма: но св. Марк ясно показывает, что это изгнание было на другой день после входа Его в Иерусалим Мк. 11:11, Мк. 12:19, 20. Точно так у св. Матфея соединяется проклятие смоковницы с объяснением события в один день Мф. 21:19, 20, тогда как по известию Марка объяснение событию дано на другой день после проклятия Мк. 11:20. Таким образом частные обстоятельства входа, описываемые евангелистами, следовали в таком порядке: 1. В воскресенье утром Иисус на дороге к Иерусалиму приказывает привести ослицу с осленком и когда приказание было исполнено, садится на осленке и едет в город Ин. 12:14-16: Мф. 21:1-7; Мк. 11:1–7; Лк. 19:29-35); народ встречает Его торжественно Ин. 12:12, 13; Ин. 12:17–19; Мф. 21:8-11; Мк. 11:8–11: Лк. 19:36-40) и еллины желают видеть Его Ин. 12:12-50). 2. В понедельник на дороге в Иерусалим проклинает смоковницу и плачет об участи Иерусалима Мк. 11:11–14; Лк. 19:41-44; изгоняет торгашей из храма, исцеляет больных и отзывается на восклицания детей Мк. 11:15–20; Мф. 21:12-10; Лк. 19:45, 46. 3. Во вторник объяснение события со смоковницей и пр. Во утрий же день народ мног – прияша ваиа от финик и изыдоша в сретение. – Народ собравшийся но пасху, с нетерпением ожидал Иисуса в Иерусалиме Ин. 11:56. – В воскресенье утром услышали, что Иисус идет из Вифании в Иерусалим. Чистые и нечистые надежды заволновались в сердцах. Народ, признавая Иисуса за Мессию, думал видеть в Нем не столько просветителя людей, сколько царя, имеющего возвратить народу политическую независимость. Самые избранные ученики Иисуса не были свободны от такого неправильного понятия о Мессии Иисусе: и из них двое просили – пожаловать им высшие места в земном царстве Мессии. Народ решился теперь встретить Иисуса с почестями достойными Мессии. Толпы двинулись за город, к масличной горе, с пальмовыми ветвями в руках. «Когда Он ехал, многие постилали одежды свои, а иные срезывали ветви дерев и бросали на дороге» Лк. 19:36; Мф. 11:8. Так встречали на востоке царей и победителей. Симон, вождь иудейский, «вниде в Иерусалим с хвалением и вайями» 1 Мак. 13:51. Ксерксу при переходе его в Европу устилали дорогу миртами (Геродот 7, 54). И зваху глаголюще: осанна, благословен грядый во имя Господне, царь Израилев. Восклицания раздавались впереди и взади Иисуса Мк. 11:9. Восклицания: осанна – спаси ныне! благословен грядущий во имя Господа, царь израилев, выражали торжественную радость о том, что идет Мессия царь израиля. Иные выражали то же другими словами: «благословенно грядущее во имя Господне царство отца нашего Давида» Мк. 11:10. Иные говорили: «мир на небе и слава в высших» Лк. 19:38. – Иерусалимляне, особенно начальствующие, пришли в движение и спрашивали: «кто это идет»? На это отвечали им из народа: «это Иисус, пророк из Назарета галилейского» Мф. 21:10, 11. – Последний ответ, как и восклицание: «мир на небе», выражали мысли о Мессии достойные Мессии.