Евангелие от Иоанна, Глава 1, стих 42. Толкования стиха

Стих 41
Стих 43
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Ин: 1: 42-42

А евангелист Иоанн говорит, что Иисус, прежде чем отправиться в Галилею, в один день сказал Петру и Андрею оставаться с Ним, и тогда же дал Петру имя, поскольку раньше его звали Симоном. А на следующий день, уже собираясь идти в Галилею, обрел Филиппа и сказал ему, чтобы следовал за Ним. Здесь также следует рассказ о Нафанаиле.

А на третий день в Галилее Он совершил то чудо в Кане, претворив воду в вино.

Все это прочие евангелисты обошли вниманием, повествуя в своих рассказах, что Иисус возвратился в Галилею. Из этого надо заключить, что между этими событиями прошло несколько дней, в которые имели место те истории с учениками, которые вставляет Иоанн. Но это не противоречит тому месту, где Матфей рассказывает, как Господь сказал Петру: Ты - Петр, и на этом камне Я воздвигну Церковь Мою (Мф. 16:18). Ведь надо понимать, что не тогда он получил это имя, а скорее тогда, когда об этом упоминает Иоанн: «Тебя будут звать Кифа, что значит Петр (камень)», — чтобы впоследствии Господь назвал его этим именем, говоря: «Ты — Петр».


Источник

Августин Иппонский, О согласии евангелистов 2.17.34.

Сl. 0273, 2.17.34.134.21.

***

Великое ли дело, что Он изменил ему имя и соделал из Симона Петра? 

Петр же от «камня» (petra), а камень — Церковь, следовательно, в имени Петра преобразуется Церковь. И кто в безопасности, как не тот, кто строит на камне?

И что говорит Сам Господь? Кто слушает слова Мои и творит их, того уподоблю мужу мудрому, строящему на камне (Мф. 7:24): он не уступает искушениям... Ибо если бы до этого он назывался Петром, ты не увидел бы таинства камня и думал бы, что он случайно так назван, а не по Промыслу Божию, поэтому Он пожелал, чтобы сначала его звали иначе и чтобы в самом изменении имени выразилась жизненность таинства.


Источник

Августин Иппонский, Трактат на Евангелие от. Иоанна 7.14

Сl. 0278, 7.14.8.

***

14. (1) «И привел его к Иисусу. Иисус же, взглянув на него, сказал: ты — Симон, сын Иоанна (filius Ioannis); ты наречешься Кифа, что значит: Петр» . Нет ничего великого в том, что Господь сказал, чьим сыном тот был. Что велико для Господа? Он знал имена всех Своих святых, которых Он предопределил до создания мира, и ты удивляешься, что Он сказал одному человеку: ты сын того-то и ты наречешься так-то? Великим ли является то, что Он изменил ему имя и сделал из Симона Петром? Петр же происходит от petra (камень), камень же — это Церковь. Стало быть, в имени Петра заключен образ Церкви. Кто же безмятежен, если не тот, вето поставлен на скале? И что говорит Сам Господь?

(2) «Всякого, кто слушает слова Мои сии и исполняет их, уподоблю мужу благоразумному, возводящему дом свой на камне (он не падает от испытаний): пошел дождь, и разлились реки, и подули ветры, и устремились на дом тот; и он не упал, потому что основан был на камне. Всякого, кто слушает сии слова Мои и не исполняет их (пусть же каждый из нас да убоится и будет бдителен!), уподоблю человеку безрассудному, который построил дом свой на песке; и пошел дождь, и разлились реки, и подули ветры, и налегли на дом тот; и он упал, и было падение его великое» (см. Мф. 7:24-27). Что пользы, что входит в Церковь тот, кто хочет строить веру свою на песке? Ибо если кто слушает и при этом не исполняет, тот, хотя и строит, но — на песке.

(3) Ведь если кто ничего не слышит, то ничего тот и не строит, а если слышит, то строит. Но мы спрашиваем: на чем? Ибо если кто слышит и исполняет, тот строит на камне. Если же слышит и не исполняет, то — на песке. Есть два рода тех, кто строит: воздвигающие или на камне, или на песке. Так вот, каковы те, кто не слышат?

В безопасности ли они? Можно ли назвать их без-мятежными, если они ничего не строят? Они открыты дождю, ветрам, рекам; когда те стихии приходят, они терпят их еще до того, как теми стихиями низвергнутся дома. Стало быть, существует только одна безопасность: строить, причем строить на камне. Если ты хочешь слышать и не исполнять, то ты, конечно, строишь, но ты строишь на песке. Когда же придет испытание, оно разрушит дом и увлечет тебя к великому падению твоему. Если же ты не слышишь, ты открыт испытаниям и сам подставляешь себя им. Слушай же и Col. 1445 исполняй! Есть только одно лекарство.

(4) Ведь какое множество людей, слушая и не исполняя, унесены сегодня потоком этого празднества! Ибо, в то время как те слушали и не исполняли, пришел, как река, этот ежегодный праздник, он был полон, как бурный поток; он, конечно, пройдет и высохнет, но горе тому, кого он сейчас увлекает! Знайте же, возлюбленные, что всякий, если слышит и не исполняет, строит не на камне и не принадлежит он к столь великому имени, которое таким образом открыл Господь. Ибо Он сделал так, чтобы ты был внимателен. Ведь если бы Симон и прежде назывался Петром, ты не воспринял бы так зримо тайну камня и полагал бы, что он случайно так назван, а не по Промыслу Божию. А потому Он захотел, чтобы Петра прежде звали иначе, чтобы из самого изменения имени открывалась живая сила (vivacitas) таинства.


Источник

Толкование на Евангелие от Иоанна. Перев. проф. Тюленева В.М. Рассуждение 6. М. Сибирская благозвонница, 2020. - С. 199-201

Толкование на группу стихов: Ин: 1: 42-42

Когда Андрей привел ко Христу брата, то, воззрев на него Своим испытующим взором, Господь нарек его «Кифою», что значит, как объясняет сам Евангелист, «камень», по-гречески, «Петрос».

Толкование на группу стихов: Ин: 1: 42-42

Господь собирает первое свое общество из среды простых Галилеян, на которых сильнее подействовали слова Иоанна Крестителя. Когда Он отверг искусительное предложение в пустыне – привлечь на свою сторону народ внезапным поразительным чудом, которое могло произвести сильное на первый взгляд впечатление, но не совершить внутреннего перерождения, которое было необходимо для членов Его царства; – когда, тем более, отверг другое предложение искусителя – разделить с Ним власть над миром, имея в виду основать царство истинно Божие на земле: тогда уже Он положил собрать вокруг себя немногих, но искренно преданных делу Божию людей, которые бы могли потом действовать и на других, для того образовать их особо; для того приблизить к себе перед прочими и воспитать их, как проповедников царства Божия. Нужно было начать не со всех, а с немногих. Он не отвлек Иоанна от его приготовительного служения, но оставляя его действовать согласно его призванию, воспользовался для своего дела некоторыми из его учеников. Это было не менее по желанию Иоанна, как и по избранию Иисуса.

Двое из учеников Иоанновых, по-видимому, были личными свидетелями того, как отвечал Иоанн на вопросы, предложенные ему от Синедриона (один из них и описал это событие). На них, приметно, сделало сильное впечатление слово учителя: грядет креплий мене, иже предо мною бысть, – Он уже стоит посреди вас. На другой день после того, увидев идущего к нему Иисуса, проповедник покаяния открыто указал своим ученикам: вот Тот, о котором он говорил посланным, который должен довершить начатое им дело, – для которого Он и призван в свое служение, – на котором он видел Духа нисшедшего и почившего, который есть Агнец Божий, вземляй грех мира и есть истинно Сын Божий. – На третий день опять, увидев Иисуса грядущего, Иоанн повторил свое исповедание.

Это многократное свидетельство Иоанна решило недоумение лучших из учеников его, оставаться ли им при своем наставнике, или следовать за Тем, для которого он трудится. Но в тоже время благоговейная мысль о Мессии, Сыне Божием, удерживала их открыто объявить свое желание следовать за Ним. Робко пошли они за удаляющимся Иисусом, и только Божественная благость, с какой Он обратился к ним, дала им свободу действования и навсегда соединила их с Божественным Наставником. «Чего ищете?» спросил Он их с кротостью, а когда те изъявили желание ближе узнать Его, видеть Его в Его жилище, – может быть еще в той пустыне, где провел Он 40 дней, – Господь охотно допустил их к себе. Беседа, продолжавшаяся четыре часа, раскрыла им, что они нашли, чего давно желали. Час, в который они удостоились быть принятыми и который был для них началом новой жизни, стал на век для них достопамятным. Радость, что нашли давно всеми желаемого, была так велика, что они немедленно постарались сообщить ее своим братьям и друзьям.

Но Господь всех принимал не по человеческим расчетам и влечениям, а по Божественному прозрению в сердца людей, ищущих Его, и по расположению и способности их для будущего служения. Двое первоизбранных последователей Иисуса были Андрей и Иоанн. У них были братья... Принимая каждого, Господь давал разуметь, что знает их сокровенное прошедшее и будущее. И этим возбуждал и возвышал их веру.

+++Горский А. В. прот. История Евангельская и Церкви Апостольской. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1902. С. 71-73++

Толкование на группу стихов: Ин: 1: 42-42

Хотя двое первых учеников пошли за Иисусом благодаря словам Предтечи, всё–таки инициатива их призвания принадлежала Самому Иисусу Христу. Он первым обращается к ним и приглашает их последовать за собой. Инициатива Иисуса Христа сохраняется и в последующих призваниях 1–й главы. Хотя Петра приводит Андрей, а Нафанаила – Филипп, рассказав им о том впечатлении, которое Иисус произвёл на них, и о своём убеждении, что Он – Мессия, предсказанный пророками, Иисус первым обращается к Петру и Нафанаилу, показывая, что они были известны Ему ещё до того, как согласились к Нему прийти, и открывает каждому из них будущее1.


Примечания

    *1 «Привел он его к Иисусу. Взглянув на него, Иисус сказал: Ты Симон, сын Иоанна, ты будешь называться Кифа» (Ин. 1:42); «Увидел Иисус Нафанаила, идущего к Нему, и говорит о нем: вот, воистину, израильтянин, в котором нет притворства» (Ин. 1:47).


Источник

Прокопчук Александр, прот. Лекции по Евангелию от Иоанна. / Протоиерей Александр Прокопчук. 2-е изд., испр. и доп. - М.: Изд-во ПСТГУ, 2015. - С. 26

Толкование на группу стихов: Ин: 1: 42-42

Такая точность в обозначении времени ясно показывает, что евангелист сам лично пережил все эти события, и, следовательно, не иной кто, а он быль другой, кроме Андрея, ученик, который последовал за Иисусом по указанию Крестителя. За это говорит также и то, что ев. Иоанн и в других случаях или вовсе умалчивает о себе, или обозначает себя лишь намеками (13:23. 18, 15. 19, 20. 20, 3. 21, 20). Посему думают также, что не без значения стоит здесь (41) πρώτος: «он (Андрей) первый находит брата своего Симона и здесь евангелист, быть-может, смиренно сдерживается от повествования о себе и не говорит, что потом и он призвал ко Христу своего брата. Но когда это было? Евангелист, точный в определении времени в данном отделении, не замечает, чтобы это было на другой день, как в 43 стихе. Посему можно думать, что нахождение Андреем Петра и приведение его к Иисусу было в поздний вечер того же дня; беседа И. Христа с Никодимом (3 гл.) дает основание допускать посещение И. Христа учениками и беседу Его с ними в ночное время. Когда Андрей возвратился к Иисусу вместе с братом своим Симоном, то Христос, взглянув на последняго, прежде всего называет его по имени. Из духа всего повествования в данном отделении (ср. 47 и д.), кажется, должно заключать, что это знание Христом имени брата Андрея не было следствием разговора с последним о Петре, а проявлением во Христе всеведения, и чудо такое вполне целесообразно было в данном случае, так как оно должно было дать и, без сомнения, дало опору вере Петра в Иисуса, как Христа. В то же время Христос дает ему другое имя — Петр, что значит камень или скала. (Впоследствии Христос повторил название его этим именем и в то же время разъяснил и смысл его. Мф. 16:17. § 58).



Источник

Руководство к толковому чтению Четвероевангелия и книги Деяний Апостольских. Д. Боголепов. Издание 5. М.: 1910. - С. 113

Толкование на группу стихов: Ин: 1: 42-42

Насыщенный благодатным влиянием, с сердцем, горящим любовию, один из учеников, удостоившихся быть принятыми в земное убежище Богочеловека, спешит передать радость свою брату своему Симону. Он с полным убеждением веры и любви говорит ему: «обретох Мессию» (еже есть сказаемо Христос). В словах Андрея, первозванного ученика, заключается признание Господа именно тем, которого ждали все Иудеи под именем Мессии Еврейское Машиах: (Мем, шин, йод, хет) совершенно отвечает греческому слову Христос (от χρὶω) которое, как и Мессия, означает Помазанный.. «Христос» также означает Помазанный; «Дух Господень на Мне; его же ради помаза Мя благовестити нищим, посла Мя исцелити сокрушенные сердцем; проповедати плененным отпущение и слепым прозрение; отпустити сокрушенные во отраду; проповедати лето Господне приятно» (Ис. 61:1, 2). Эти слова пророчества о Себе Господь сам изволил открыть в синагоге, указав, «яко днесь сбыется писание сие» (Лк. 4:17–21).

Андрей, говоря брату своему: обретохом Мессию, еже есть сказаемо Христос, исповедует, что в Господе Иисусе он видит Того Посланного от Бога, в Котором свершаются обетования, данные Богом народу Израильскому. Симон, брат Андрея, не противится приглашению брата своего и идет к Господу, ведомый Андреем, первозванным Апостолом. Господь взглядом Своим и словом Своим освящает всю будущую деятельность Петра. Значение Симона, которому Господь дает название Кифа (по-арамейски), т. е. камня или скалы (πέτρος) особенно выяснено у Евангелиста Матфея (Мф. 16:18) в словах Господа: «ты еси Петр (камень) и на сем камени созижду церковь Мою и врата адова не одолеют ей». Евангелист Иоанн не повторяет сказаний первых Евангелистов, а, как мы не раз замечали, дополняет их. Здесь он говорит о первом лицезрении Симоном Господа и о многозначительном имени Петра. Апостол Петр стал камнем не по личной твердости своего характера (сравни отречение его), а по свободному избранию Божию Ср. Ин. 15:16; 1 Кор. 1:27–28; Рим. 9:11.. Петру принадлежали его любовь и преданность Господу; силу же его дал ему Господь. «Симоне, Симоне, говорил ему Господь, Я молился о тебе, чтобы не оскудела вера твоя и ты некогда обратившись утверди братьев твоих» (Лк. 22:31–32). И вслед за сим Господь предрекает ему, что он в ту же ночь отречется от Него. И не смотря на это отречение, Петр по слову Господню становится по воспринятии Духа Святого во главе Христианской проповеди, безбоязненно противостоит Иудейским начальникам и полагает начало присоединению язычников к церкви Христовой: ср. Деян.: 1:15; 2:14; 3:12–26; 4 и сл.; 5 и сл.; 10 и др.

В Евангелии от Иоанна особенно выдвигается вперед значение Петра, хотя падение его не умолчано. Иоанн Богослов, везде умалчивая о себе, с особою настойчивостью указывает и на значение имени Петра (как в настоящем месте); и на исповедание веры, произнесенное от имени всех Апостолов Петром: «ты еси Христос, Сын Бога живаго» (Ин. 6:69), и «к кому идем, Господи; глаголы живота вечного имаши» (id. 68); и как бы на особое преимущество его пред всеми ибо к нему бежит Мария Магдалина от гроба Господня Ин. 20cp. Мк. 16:7; и еще Лк. 24:10–12. В последнем месте видно, что при колебании учеников по поводу известия о восвресении Господа, один Петр побежал к гробу (в сопровождении Иоанна, как видно из Ин. 20:2).; и наконец на особое повеление, данное Господом Петру в главе 21 Иоанна, в которой, восстановляя его после его падения, Господь особенно поручает ему блюсти паству свою. Еще надо заметить по поводу стиха 41-го, что Андрей «обрете прежде (πρῶτος) брата своего Симона». Засим Евангелие и говорит исключительно о Симоне, имевшем такое важное значение. Но слово прежде как бы намекает, что Андрей искал и обрел еще кого-то другого, и многие (из новых комментаторов) полагают, что кроме брата своего Андрей привел к Господу и брата Иоанна Иакова Зеведеева, который и был позже призван с братом своим из лодки с озера Галилейского (Мф. 4:21; Мк. 1:19; Лк. 5:10) в одно время с Андреем и Петром (Мф. 4:18; Мк. 1:16–19; Лк. 5:2–11).


Источник

Опыт изучения Евангелия св. Иоанна Богослова. Том 1. С-Пб.: Изд. И.Л. Тузова, 1887. С. 100-102

Толкование на группу стихов: Ин: 1: 42-42

Кто были эти ученики? Одного из них Евангелист называет Андреем, а про другого умалчивает. Андрей первый находит брата своего и обращает его к Иисусу, то есть первый из учеников Иоанна проповедует о пришедшем Мессии, и потому называется Первозванным. Но кто же другой ученик?

Евангелист Иоанн, повествуя о себе, ни разу не назвал себя по имени, а называл себя просто учеником или же учеником, которого любил Иисус (Ин. 13:23); (Ин. 18:15); (Ин. 19:26); (Ин. 20:2); (Ин. 21:20); другие же Евангелисты, говоря о тех же событиях, называют Иоанном того Апостола, которого Евангелист Иоанн избегает называть по имени. Поэтому умолчание и в данном случае Евангелиста Иоанна об имени другого ученика дает нам полное основание считать, что этим учеником был сам Иоанн, ставший потом Апостолом и Евангелистом. Такое заключение подтверждается еще и следующими соображениями: первые три Евангелиста ничего не сообщили о посольстве от синедриона, о свидетельстве Иоанна перед священниками об Иисусе и о призвании Иисусом первых учеников; четвертый же Евангелист, Иоанн, дополнявший своим Евангелием упущенное первыми Евангелистами, повествует об этих событиях и, конечно, не с чужих слов, так как говорит о них так обстоятельно и подробно, как мог говорить только бывший очевидцем.

Андрей первый находит брата своего Симона; следовательно, из двух учеников Крестителя, последовавших за Иисусом, Андрей был первым, нашедшим брата, первым из нашедших. Это слово – первый – дает основание полагать, что другой ученик, не названный по имени, был вторым, нашедшим брата своего; если бы это было не так, то слово первый было бы излишним, неосновательно употребленным, чего, однако, нельзя допускать при толковании Евангелия Иоанна. Поэтому можно допустить предположение, что и другой ученик, Иоанн, нашел брата своего, Иакова, и привел его, как и Андрей, к Иисусу, и что этот ученик из скромности мог в своем Евангелии обойти молчанием это событие.

Иисус, взглянув на Симона, дал ему другое, многознаменательное имя: Кифа или Петр. Кифа – слово сирохалдейское, а Петр – греческое; и то и другое в переводе на русский язык означают – Камень. Впоследствии Иисус Христособъяснил, почему Он так назвал Симона; Он сказал ему: ты – Петр (то есть камень), и на сем камне Я создам Церковь Мою, и врата ада не одолеют ее (Мф. 16:18).

Толкование на группу стихов: Ин: 1: 42-42

И приведе его к Иисусови… Разумеется сказал то, что слышал от Него, потому что братскому родству, искренней дружбе вполне свойственно сделать и брата участником блага; а может быть, он и не сказал того, чему сам научился, но сказал только: обретохом Мессию, привел его к Иисусу Христу, заботясь только об одном, именно – привести его и передать Иисусу Христу, зная, что Сам Он научит его всему. Воззрев же нань Иисус рече: ты еси Симон сын Ионин: ты наречешься Кифа, еже сказается Петр. Начинает открывать Свое Божество предсказанием, так как пророчество не меньше чудес привлекает людей и, кроме того, не возбуждает зависти. Его чудеса люди неразумные порицали: о Веельзевуле, говорили, изгонит бесы, а о пророчествах ничего не говорили. Таким способом Иисус Христос воспользовался по отношению к Симону и Нафанаилу, а относительно Андрея и Филиппа Он ничего не открывает, так как Андрей был привлечен свидетельством Иоанна, а Филипп руководствовался примерами прежде последовавших за Иисусом Христом. Относительно Петра Иисус Христос открыл чей он был сын и как назовется. Найди в четвертой главе (Мф. 4:18 ст.) Евангелия от Матфея объяснение слов: ходя же при мори Галилейстем, виде два брата, Симона, глаголемаго Петра, и Андреа брата его, вметающа мрежи в море, в третьей главе (Мк. 3:16 ст.) от Марка: и нарече Симону имя Петр, и пятой главе (Лк. 5:2 ст.) от Луки изъяснение слов: рыбарие же отшедше от нею, измываху мрежы. Все это относится сюда. Итак, Симона назвал Петром, а Иакова и Иоанна – сынами грома, показывая, что Он есть Тот Самый, Который и в Ветхом Завете переменил имена, и Аврама назвал Авраамом, Сару – Саррой и Иакова – Израилем. Некоторым Он давал имена при самом рождении, а некоторым после. Чья добродетель должна была заблистать с первого же возраста, тех он называл тотчас же, а чья – после, тем и имена давал после.

Толкование на группу стихов: Ин: 1: 42-42

Обрете сей прежде (он первый находит) брата своего Петра и пр. Таким образом ап. Андрей первый сделался учеником Христовым, первый после Иоанна Крестителя и начал проповедывать о Нем. Обретохом (мы нашли) Мессию. Ан. Андрей слышал свидетельство своего учителя Иоанна Крестителя об И.Христе, затем пробыл сам у Господа целый день (ст. 39), при чем несомненно была взаимная беседа между ними: из всего этого он и мог увериться, что Г. Христос действительно есть обещанный Мессия. Говорит св. ап. Андрей ми. разумея с собою другаго ученика — Иоанна (см. объясн. ст. 35).


Источник

Иоанн Бухарев свящ. Толкование на Евангелие от Иоанна. М., 1915. Зач. 4. С.21

Толкование на группу стихов: Ин: 1: 42-42

Смотри же, и как Петр с самого начала обнаруживает в себе душу благопокорливую и благопослушную. Он тотчас спешит к Иисусу, нимало не медля. «Привел его», сказано, «к Иисусу». Но никто не обвиняй его в легкомыслии, если он принял слова брата, без дальних исследований. Вероятно, и брат говорил ему об этом много и обстоятельно, но евангелисты обыкновенно многое представляют вкратце, заботясь о краткости. Притом и не сказано, что Петр просто поверил, а только — что Андрей «привел его к Иисусу», желая представить Ему брата, чтобы тот все узнал от Него самого. Притом с ними был еще и другой ученик и содействовал тому. Если же сам Иоанн Креститель, сказав о Христе, что — Агнец и что Он крестит Духом, яснейшее учение о Нем предоставил своим ученикам узнать от Него самого, тем более должен был сделать это Андрей, чувствуя себя не в состоянии объяснить все. Поэтому он и повлек своего брата к самому источнику света, с таким тщанием и радостью, что тот нисколько не колебался и не медлил. «Иисус же, взглянув на него, сказал: ты — Симон, сын Ионин; ты наречешься Кифа, что значит: камень Петр». Здесь (Христос) уже начинает обнаруживать Свое божество и мало–помалу открывать его в Своих изречениях. Так Он это сделал в беседах с Нафанаилом и с женою самарянкою. Пророчества не менее чудес убеждают, и притом не заключают в себе тщеславия. Чудеса еще подвергались превратным толкам, по крайней мере от людей неразумных: о «веельзевуле», говорили они, «изгоняет бесов» (Мф. 12:24); но о пророчествах ничего подобного не было никогда говорено. Таким образом для Симона и Нафанаила Христос употребил этот способ учения, а с Андреем и Филиппом Он не так поступил. Почему же? Потому что они уже в свидетельстве Иоанна получили не малую подготовку; а Филипп, кроме того, увидел предстоящих Христу, принял это за прямое доказательство для веры в Него. «Ты — Симон, сын Ионин; ты наречешься Кифа, что значит: камень Петр». От настоящего достоверным делается и будущее. Назвавший отца Петрова, конечно, провидел и будущее. Предречение соединено здесь и с похвалою; но это не было лестью, а предсказанием будущего, что видно из следующего. Припомни, с каким сильным обличением Он в беседе с самарянкою дает видеть ей свое прозрение. «У тебя было пять мужей», говорит Он, «и тот, которого ныне имеешь, не муж тебе» (Ин. 4:18). Так и Отец Его, восставая против почитания идолов, много говорит о пророчествовании. «Пусть же выступят и спасут тебя от того, что должно приключиться тебе» (Да возвестят вам, что имать на вас приити) (Ис. 47:13). И в другом месте: «Я предрек и спас, и возвестил; а иного нет у вас» (возвестих и спасох, и не бе в вас чужд) (Ис. 43:12). И это ставит на вид во всем пророчестве. Пророчество есть по преимуществу дело Божие, которому демоны даже подражать не могут, сколько бы ни усиливались. В чудесах еще может быть и некоторое обольщение; но предсказывать будущее с точностью свойственно только одному вечному существу. Если же когда–либо и демоны это делали, то только для обольщения неразумных; потому и провещание их всегда легко изобличить во лжи. Между тем Петр ничего не отвечает на слова Христовы, — потому что еще ничего ясно не понимал, а только поучался. Притом же и самое предсказание было еще не вполне изречено. Христос не сказал: Я тебя переименую Петром, и на этом камне создам Церковь мою, а сказал только: «ты наречешься Кифа, что значит: камень Петр». То переименование означало бы высшее достоинство и большую власть. Но Христос не вдруг и не с самого начала выказал Свою власть, а до времени более смиренно беседовал. Когда же Он дал полное доказательство Своего божества, то уже с большею властью говорит тоже: «блажен ты, Симон, сын Ионин, потому что не плоть и кровь открыли тебе это, но Отец Мой, Сущий на небесах» (Мф. 16:17). И в другом месте: «Я говорю тебе: ты — Петр, и на сем камне Я создам Церковь Мою» (Мф. 16:18). Так Христос наименовал Симона, а Иакова и брата его — сынами грома (Мк. 3:17). Для чего же Он это делает? Он этим показывает, что Он Тот самый, кто и ветхий завет дал и тогда имена переменял, назвав Аврама Авраамом, Сару Сарою, Иакова Израилем, а многим еще от рождения их дал имена, как то: Исааку, Сампсону и лицам, о которых упоминают Исаия и Осия (См. Ис. 8:3; Ос. 1:4-9); некоторым же переменил имена, данные от родителей, как то: лицам, выше упомянутым, и Иисусу Навину. У древних также было в обычае давать имена по обстоятельствам, как и Илия сделал (См. Быт. 30). И это было не без цели, а для того, чтобы самое наименование людей было для них напоминанием благодеяний Божиих, чтобы, через выражение пророчества в именах, оно тем лучше сохранялось в уме слушающих. Так и Иоанну дано имя прежде его рождения. Так люди, которые имели просиять добродетелью с первого возраста, получали имена и прежде рождения; а тем, которые прославлялись впоследствии, и прозвание после прилагалось. Но тогда каждый получал особое имя; а ныне все мы имеем одно имя, которое важнее всех тех, — имя христиан, сынов и друзей Божиих, тела (Христова). Такое наименование больше всех тех может возбуждать в нас усиленную ревность к преспеянию в добродетели. Не будем же делать ничего недостойного этого почетного наименования, помышляя о высоте достоинства, по которому мы называемся Христовыми. Так назвал нас Павел. Будем держать это в мысли, будем уважать это великое имя. Если некоторые, нося имя какого–либо знаменитого полководца или другого какого–либо славного человека, высоко думают о себе, слыша, что их называют именем такого–то или такого–то, считают это имя великим для себя достоинством и всячески стараются о том, чтобы своим нерадением не обесславить того, с кем они тезоимениты, то мы, называющиеся по имени не полководца, не какого–либо начальника земного, не ангела, не архангела, не серафима, а самого Царя их, не должны ли полагать и саму душу, только бы не оскорбить Удостоившего нас такой почести? Разве вам не известно, какою почестью пользуются отряды царских щитоносцев и копьеносцев, окружающих царя? Так и мы, удостоенные быть близ самого Царя и даже гораздо ближе к Нему, чем упомянутые нами — к своему царю, ближе настолько, насколько близко тело к голове, во всем должны поступать не иначе как подражая Христу. А что говорит Христос? «Лисицы имеют норы, и птицы небесные — гнезда; а Сын Человеческий не имеет, где приклонить голову» (Лк. 9:58). Если бы мы стали этого требовать от вас, то это, может быть, многим показалось бы делом трудным и тягостным. Итак, ради вашей немощи, я оставляю эту строгость: а требую только, чтобы вы не имели пристрастия к богатству, — и как, ради немощи многих, я не требую от вас такой высокой добродетели, так убеждаю вас, и тем более, удаляться пороков. Я не осуждаю тех, которые имеют дома, поля, деньги, слуг; а только хочу, чтобы они владели всем этим осмотрительно и надлежащим образом. Каким надлежащим образом? Как следует господам, а не рабам, т. е. владеть богатством, а не так, чтобы оно обладало вами, употребляя его, а не злоупотреблять. Деньги для того и существуют, чтобы мы употребляли их на необходимые потребности, а не берегли их: это свойственно рабу, а то — господину. Стеречь — дело раба, а издерживать — дело господина, имеющего на то полную власть. Ты не для того получаешь деньги, чтобы закапывать их в землю, а чтобы раздавать их. Если бы Бог хотел, чтобы они были сбережены, то не давал бы их людям, а оставил бы их навсегда лежать в земле. Но как Он хочет, чтобы они были издерживаемы, то и дозволил нам иметь их — для передачи друг другу. Если же мы удерживаем их у себя, то мы уже не господа их. А если ты для того удерживаешь их, чтобы умножить, то для этого самое лучшее средство расточать их и всюду раздавать. Да и не может быть прихода без расхода, или богатства без издержек. Это можно видеть в делах житейских. Так делает купец, так делает земледелец: один тратит семена, другой деньги. Один плавает по морю, расточая свои деньги, другой целый год трудится, бросая семена и работая. Между тем здесь не нужно ничего такого: не нужно ни корабля готовить, ни волов впрягать и пахать землю, ни беспокоиться о воздушных непогодах, ни бояться града. Нет здесь ни волн, ни (подводных) скал. Это плавание, это сеяние требует только одного — бросать то, что у тебя есть; а все прочее совершит тот Земледелец, о котором Христос сказал: «Отец Мой — виноградарь» (Ин. 15:1). Итак, не безрассудно ли предаваться лености и нерадению там, где можно получить все без труда, а показывать всю деятельность там, где много трудов, забот и пота, и после всего этого — еще неверная надежда? Не будем, умоляю вас, так неразумны в деле собственного спасения, но, оставив дела тягостнейшие, поспешим на дела более легкие и полезные, чтобы достигнуть и будущих благ, благодатью и человеколюбием Господа нашего Иисуса Христа, с Которым Отцу со Святым Духом слава, ныне и присно, и во веки веков. Аминь.

Толкование на группу стихов: Ин: 1: 42-42

В позднейших рукописях: "Сын Ионы" - То же в Ин. 21:15-17. "Петрос" - по-гречески: камень. Ср. Мф. 16:18, примечание. Примечание к Мф. 16:18. Буквальный перевод был бы: "ты камень (греч. петрос) и на этой скале (греч. петра) Я".

Толкование на группу стихов: Ин: 1: 42-42

Вторая частность, требующая нашего внимания, – это слова евангелиста о Петре и слова Господа к Петру (Ин. 1:41–42). Связанной с ними проблемы нам уже приходилось касаться в нашем Введении. Я старался показать, что в Иоанновских образах толкователю нередко раскрывается такая множественность смысла, что он чувствует себя обязанным предлагать не одно, а несколько параллельных толкований и строить план Евангелия по нескольким параллельным линиям, но притом так, что разные построения его плана оказываются одинаково возможными и друг друга не исключающими. Одною из таких возможностей является суждение о плане Ин. под углом зрения апостола Петра. Есть достаточные основания думать1, что слово Христово о Петре, сохраненное в Мф. 16:17–19, и эпитет «первый», связанный с ним в списке Двенадцати в том же Евангелии (ср. Мф. 10:2), поставило проблему, которую осознало и старалось решить уже первое христианское поколение. Последнее возможно для Луки и в высшей степени вероятно для Иоанна. Мы уже видели, что πρώτον в Ин. 1(новый перевод – «первым») может быть прямой ссылкой на Мф. 10:2, и тем самым и постановкой проблемы. Что значит, что апостол Петр был первым, или, еще проще, что значит первенство Петра, его примат? При этом новое имя Петра, которое дает ему Господь, возвращало бы читателей и к основному тексту Мф. 16:17–19. Принимая во внимание, что образ Петра проходит через все Ин. и привлекает к себе всецело внимание читателей в последней заключительной главе (XXI), понимание Ин. 1:40–41 как постановки проблемы представляется почти неизбежным. В Ин. 1:40–41 начинается одна из тех нитей, которая в многоцветном узоре Ин. проходит через всю книгу от самого начала до самого конца и с которым мы не можем не считаться при толковании Евангелия. Предрешая одну из возможностей понимания Ин. в целом, предлагаемая оценка Ин. 1:40–41 тем самым подтверждает проводимую нами мысль о вводном значении отрывка I. 19-II. 22.


Примечания

    *1 Ср. мою статью: Saint Pierre dans le Nouveau Testament (le probleme de la primaute) в Istina (Mgr Cassien. Saint Pierre dans le Nouveau Testament le problemede la primauti / Istina, 1955, 3, p. 261–304) и мой ответ на критику P. Benoit (Mgr Cassien, A propos de la «Primaute de Pierre», Istina, 1957, 1, p. 92–112)
=


Источник

Водою и Кровию и Духом. Толкование на Евангелие от Иоанна. Электронное издание. С. 44

Толкование на группу стихов: Ин: 1: 42-42

И приведе его ко Иисусови. См. Ин. 1:41 Воззрев нань Иисус рече: ты еси Симон, сын Ионин, ты наречешися Кифа, еже сказается Петр Боголепно взирает Видящий сердца и утробы (Пс. 7:10; Иер. 11:20 др.). Он видит, какого благочестия достигнет ученик и до какого совершенства в добродетели дойдет он, ибо Он есть «сведый вся прежде бытия их» (Дан. 13:42). Этим особенно Он и научает призванного ученика тому, что, будучи истинным Богом, Он обладает знанием без научения, ибо, не сказав ни одного слова и не спросив, кто или откуда пришел к Нему сей муж, от какого родился отца, Он говорит, кто он и как именуется. И уже приобретши его под свою власть и соделав Своим, не позволяет ему впредь называться Симоном, но переименовывает его в Петра, дав это имя от «скалы» (πέτϱα), так как намеревался основать на нем Свою Церковь (Мф. 16:18).

Источник

"Толкование на Евангелие от Иоанна". Часть I. Книга Вторая. Глава I. О том, что не по причастию и не как привзошедший присущ Сыну Святой Дух, но существенно и по природе пребывает в Нем.

Толкование на группу стихов: Ин: 1: 42-42

ήγαγεν aor. ind. act. от άγω вести. έμβλέψας aor. act. part, от έμβλέπω смотреть на что-л. Aor. part, указывает, что Он посмотрел, прежде чем говорить. κληθήση fut. ind. pass, от καλέω звать, ερμηνεύεται praes. ind. pass, от ερμηνεύω ι#2257) переводить, толковать.

Толкование на группу стихов: Ин: 1: 42-42

«Кифа» по-армейски, а «Петр» по-гречески означает «камень». В то время были широко распространены прозвища, и раввины иногда давали меткие прозвища своим ученикам. В Ветхом Завете Бог часто изменяет имена, чтобы подчеркнуть новые черты характера личности (Авраам, Сарра, Иаков, Иисус Навин; о переименовании в знак осуждения см.: Иер. 20:3). Греки и римляне приписывали сверхъестественные знания (напр., знание имени впервые встреченного человека, проявленное здесь Иисусом) чудотворцам (магам); иудеи приписывали подобные знания пророкам или наделенным даром пророчества учителями; но см. также коммент. ко 2:24,25.

Толкование на группу стихов: Ин: 1: 42-42

Каждого Иисус призывает по отдельности. Конкретность Его призыва прежде всего проявляется по отношению к ученикам. Ибо она отмечена глубоко личным характером.

Иисус видит Симона. И тотчас говорит ему, что он наречется Кифой, камнем (Петром). Иисус видит Нафанаила. И тотчас говорит: Вот подлинно Израильтянин, в котором нет лукавства. (Иаков, добыв первородство обманом, обрел затем прямодушие Израиля.) (Случай Нафанаила — это состояние души, только что пришедшей и готовой сразу же принять Спасителя. В случае Симона (наиболее частом) Учитель предвидит, каким в духовном смысле вырастет Его ученик, и принимает его именно тем, каким он станет, а не тем, какой он есть. Ему видится Петр в грядущем его служении.


Источник

Монах Восточной Церкви. Иисус очами простой веры. Никея, 2019. - С. 34-35

Толкование на группу стихов: Ин: 1: 42-42

Постигнув эту великую тайну, Андрей прежде всего поспешил поделиться радостью с своим братом Симоном. Он привел его к Христу, и Иисус, окинув его тем царственным взглядом, который читал все сокровеннейшия тайны сердца, сразу увидел в этом рыбаке всю слабость, но вместе и благородное величие человеческой природы и, определяя его характер и будущее назначение, сказал ему: «ты Симон, сын Ионин, ты наречешься Кифа, что значит камень» (Ин. 1:42 Отсюда в переводе слова камень на греческий язык (Πετρα – камень, скала) Симон впоследствии стал более известен под именем Петра. См. Мф. 16:18 ). Этой переменой имени Христос навсегда определил предстоявшую этому рыбаку великую судьбу в будущем. И эти трое последователей Христа сделались первыми членами Церкви новозаветной.


Источник

Библейская история при свете новейших исследований и открытий. Новый Завет. С-Пб.: 1895. С. 193-194

Толкование на группу стихов: Ин: 1: 42-42

Привёл его к Иисусу: чтобы Пётр сам обращения с Иисусом мог убедиться в истине того, что говори ему брат, т. е. что этот Иисус есть Христос, и Пётр действительно из первой же встречи с Господом мог убедиться в сем. Господь не зная ещё его, называет его по имени и отчеству и тут нарекает ему новое имя, которое как нельзя точнее выражает характер его. — Взглянув, или воззрев, на Него: этот взор читающий, так сказать, в душе человека, встреченного в первый раз, конечно, — взор не обыкновенного человека. — Кифа: сиро-халдейское слово, означающее то же, что значит греческое слово — Пётр, т. е. камень. Камень или скала есть символ твёрдости, и наименование так Симона указывает на его будущую твёрдость веры и твёрдость характера. Что мы и видим действительно во всей деятельности этого человека с тех пор, как стал он учеником Христовым, и особенно по вознесению Спасителя и по сошествии Святого Духа на Апостолов в день пятидесятницы. Указывая на это имя Симона, Господь после говорил, что на этой скале, на этом камне Он оснует Церковь Свою, которая до того будет прочна, что все силы ада не поколеблют её (Мф. 16:18 и прим.). Евангелист здесь не указывает, убедился ли теперь Симон, наименованный Петром, в словах брата своего Андрея, что Иисус из Назарета есть Мессия, но самое это молчание указывает, что убедился и поверовал. Посему-то, когда после Господь призывал уже его и Андрея быть неотлучными спутниками Его в качестве апостолов, оба они, по одному слову Христову, беспрекословно оставив всё, последовали за Ним, став неотлучными от Него учениками Его (Мф. 14:8-20 и парал.).

Толкование на группу стихов: Ин: 1: 42-42

Когда Андрей привел своего брата к Иисусу, то Христос устремил на Петра пристальный взор (здесь опять стоит тот же глагол, что и в стихе Ин. 1:36) и сказал ему, что знает, кто он (вместо «Ионин» почти все западные кодексы читают «Иоаннов», см. например, у Тишендорфа). При этом Христос предвозвещает Петру, что он будет со временем – время в точности не обозначено – «называться», т. е. согласно употреблению глагола «называться» в еврейском языке, станет человеком в высшей степени твердым и энергичным (ср. Быт. 32:28). Таково, действительно, значение греческого слова πέτρος, которым передано данное Христом Петру арамейское имя «Кифа» (точнее, «Кейфа», соответствующее древнееврейскому слову «кеф» – скала, камень), и таковым со временем стал Петр среди верующих. Христос, стало быть, в настоящем случае не менял Симону имени и не повелевал переменить его со временем: Он этим предсказывал Симону только великое будущее. Поэтому-то Симон, из благоговения к Господу приняв новое имя Петр, не оставил и прежнего, называясь до конца жизни своей Симоном Петром (2 Пет. 1:1).

Толкование на группу стихов: Ин: 1: 42-42

Андрей привел Симона к Иисусу не потому, будто Симон был легкомыслен и увлекался всякою речью, но потому, что он был очень быстр и горяч, и удобно принял речи, которые брат передал ему о Христе. Ибо, вероятно, Андрей очень многое высказал Симону и возвестил о Христе основательно, так как он довольно пробыл у Христа и узнал нечто таинственнейшее. Если же кто продолжает осуждать Петра в легкомыслии, то пусть знает таковой и то, что не написано, что он тотчас поверил Андрею, но что Андрей привел его к Иисусу; а это дело разума более твердого, чем увлекающегося. Ибо Симон не просто принял слова Андрея, но пожелал увидеть и Христа, чтобы, если найдет в Нем нечто стоящее речей, последовать за Ним, а если не найдет, отступить назад, так что приведение Симона к Иисусу есть признак не легкомыслия его, но основательности. — Что же Господь? Начинает Себя открывать ему пророчеством об нем. Так как пророчества убеждают людей не менее чем и чудеса, если еще не более, то Господь пророчествует о Петре. Ты, говорит, Симон, Сын Ионин; потом открывает и будущее: ты назовешься Кифа. Высказав настоящее, чрез то удостоверяет и в будущем. Впрочем, не сказал: Я тебя переименую Петром, но: "ты назовешься"; ибо сначала Он не хотел обнаруживать всю Свою власть, так как еще не имели твердой веры в Него. — Для чего же Господь прозывает Симона Петром, а сынов Зеведеевых — громовыми? Для того чтоб показать, что Ветхий Завет дал Тот же, Кто и ныне переменяет имена, как тогда назвал Аврама — Авраамом и Сару — Саррою (Быт. 17:5, 15). — Знай и то, что "Симон" — значит послушание, а "Иона" — голубь. Итак, послушание рождается от кротости, которая обозначается голубем. А кто имеет послушание, тот становится и Петром, чрез послушание достигая твердости в добре.
Preloader