Толкование на группу стихов: Деян: 9: 5-5
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Деян: 9: 5-5
Толкование на группу стихов: Деян: 9: 5-5
Душевное состояние Савла в то время, когда он шел в Дамаск, было такого рода, что, при естественном течении событий, исключало всякую возможность изменения того направления, в каком решительно утвердилась его воля. Как говорит дееписатель, он дышал угрозами и убийством на учеников Господних (ст. 1); страсть ненависти к христианам была в нем, следовательно, в самом распаленном состоянии и неутомимо жаждала крови христианской. Но благодать Божия вдруг и решительно изменила это его душевное состояние. Когда он с таким расположением духа шел в Дамаск, так внезапно и такой сильный свет с неба осиял его, что он упал на землю (Деян. 26:13–14). Это был свет Божественной славы вознесшегося на небо Господа Иисуса (ср.: Деян. 9:17, 27; Деян. 22:14), Который и сказал Савлу: Савл, Савл! что ты гонишь Меня? Насколько Савл был неподготовлен к такому чрезвычайному событию, насколько в душе его мало было данных к тому, чтобы угадать, Кто говорит к нему, это показывает вопрос его: кто Ты, Господи? В ответ на это Господь открыл ему Свое имя и в то же время прибавил: трудно идти тебе против рожна; бессилен ты, со всею твоею злобой, против дела, совершаемого Моею Божественною силой. Все эти чрезвычайные события повергли Савла в трепет и ужас, и уже он смиренно спрашивает: Господи! Что повелишь мне делать? Господь повелел ему идти в город (Дамаск), где и обещал ему открыть Свою волю.
Источник
Толковый Апостол. Деяния Святых Апостолов, изъяснённые профессором Московской Духовной Академии Дмитрием Боголеповым. Последовательное истолковательное чтение. М.: Правило веры, 2010. С. 147-149Толкование на группу стихов: Деян: 9: 5-5
Загадку для толкователей представляет пословица, вправленная в речь Христа: «Трудно тебе идти против рожна» В древних рукописях она встречается только в Деян. 26:14, тогда как в Деян. 9:4 отсутствует. Ее появление в некоторых рукописях в тексте Деян. 9:4 объясняют так называемой гармонической корректировкой. См.: Novum Testamentum gracce. Р. 324.382.. Ее смысл, очевидно, следующий: не противься неизбежному; не пытайся бороться с Тем, Кто все равно победит; не иди против Бога.
Сказать, что Савл был потрясен произошедшим с ним, значит не сказать ничего. Мы можем только догадываться, какие мысли и эмоции бушевали в нем, когда он лишился зрения, ослепленный светом Христа, когда три дня не мог ни есть, ни пить. Прежний Савл был раздавлен, уничтожен этим неожиданным небесным видением. Должен был воскреснуть новый человек. В чем-то эти дни слепоты и голодания подобны трехдневному пребыванию Христа во гробе перед воскресением.
В своих посланиях Павел будет вновь и вновь возвращаться к этому событию, изменившему ход его жизни на прямо противоположный. В Первом послании к Коринфянам он поставит явление ему Христа в один ряд с Его явлениями апостолам после воскресения:
Напоминаю вам, братия, Евангелие, которое я благовество- вал вам... Ибо я первоначально преподал вам, что и сам принял, то есть, что Христос умер за грехи наши, по Писанию, и что Он погребен был, и что воскрес в третий день, по Писанию, и что явился Кифе, потом двенадцати; потом явился более нежели пятистам братий в одно время, из которых большая часть доныне в живых, а некоторые и почили; потом явился Иакову, также всем Апостолам; а после всех явился и мне, как некоему извергу (1 Кор. 15:1-8).
Буквальный перевод слова έκτρωμα — не «изверг», а «выкидыш». Павел говорит о себе прежнем предельно уничижительно. Но значение явления ему воскресшего Иисуса он не только не умаляет: наоборот, он воспринимает это явление как продолжение событий Евангелия, которое он проповедует. Бог призвал его для свидетельства не о том, что видели и слышали другие, а о том, что видел и слышал он сам. И с присущим ему дерзновением, не боясь, что ему не поверят, он вновь и вновь напоминает адресатам посланий о своем чудесном обращении.
В Послании к Галатам он вновь говорит о том же опыте, подчеркивая, что именно на нем, а не на свидетельстве других апостолов основывается его благовестие:
Возвещаю вам, братия, что Евангелие, которое я благове- ствовал, не есть человеческое, ибо и я принял его и научился не от человека, но через откровение Иисуса Христа.
Вы слышали о моем прежнем образе жизни в Иудействе, что я жестоко гнал Церковь Божию, и опустошал ее, и преуспевал в Иудействе более многих сверстников в роде моем, будучи неумеренным ревнителем отеческих моих преданий. Когда же Бог, избравший меня от утробы матери моей и призвавший благодатью Своею, благоволил открыть во мне Сына Своего, чтобы я благовествовал Его язычникам, — я не стал тогда же советоваться с плотью и кровью, и не пошел в Иерусалим к предшествовавшим мне Апостолам, а пошел в Аравию, и опять возвратился в Дамаск (Гал. 1:11-17).
Здесь Павел описывает свое обращение, используя образы из пророческих книг: «Господь призвал Меня от чрева, от утробы матери Моей называл имя Мое» (Ис. 49:1); «Прежде нежели Я образовал тебя во чреве, Я познал тебя, и прежде нежели ты вышел из утробы, Я освятил тебя: пророком для народов поставил тебя» (Иер. 1:5). Смысл того видения, которое столь радикально изменило его жизнь, Павел видел в призвании к апостольству: именно ради этого, а не ради чего иного Христос явился ему на пути в Дамаск. Служение апостола сродни служению пророка: и в том и в другом случае призвание на служение носит сверхъестественный характер, инициатором его является Сам Бог.
На обращение Павла в научной литературе пытались взглянуть с самых разных позиций и точек зрения. В нем видели галлюцинацию, следствие удара молнии или нервного расстройства; его рассматривали через призму психоанализа или социологии; пытались найти параллели в литературных источниках; объяснить исключительно в терминах «парадигмы смены ценностей» (если ранее Павел следовал закону Моисееву и отвергал Христа, то теперь он отверг закон, чтобы последовать Христу). Само понятие «обращение», употребляемое по отношению к переломному моменту в жизни Павла, может указывать на внутренний опыт без какого бы то ни было внешнего воздействия: понимание обращения Павла исключительно как субъективного опыта достаточно распространено.
Между тем ключевым моментом в этом событии является личная встреча: гонитель неожиданно встречается лицом к лицу с Самим Гонимым. Рассказ Луки, как и описания события у самого Павла, свидетельствуют о том, что это событие было для него полной неожиданностью: оно никак не вытекало из его предшествующего опыта, но наоборот, ему резко противоречило. Часто под обращением, или прозрением, понимают внезапное осознание человеком того, что подспудно созревало в нем в течение длительного времени и что он вдруг для себя формулирует. Прозрения такого рода у Павла не было. Была встреча, которая радикально изменила всю его жизнь.
Событие, случившееся с Павлом на пути в Дамаск, оказало решающее влияние на всю его последующую жизнь. Оно «революционизировало его религиозные убеждения», резко изменив его отношение к христианству на прямо противоположное. Оно поставило Иисуса Христа в сердцевину богословского мышления Павла; дало ему новое понимание истории и эсхатологии Marshall /. Я. A New Undcrstanding of the Present and the Future. P. 47-60. Эсхатология — учение о последних временах и конце истории.; заставило радикально переосмыслить свои представления о взаимоотношениях между Израильским народом и язычниками Donaldson Т. L. Israelite, Convert, Apostle to the Gentiles. P. 70-83.; повлияло на формирование ключевых вероучительных концептов, таких как оправдание верой, примирение с Богом, завет Бога со Своим народом См.: Dunn J. D. G. Paul and Justification bv Faith; Kim. S. God Reconciled His Enemv to Himself; Longenecker B. W. Contours of Covenant Theologv in the Post-Conversion Paul.; оказало влияние на его подходы к нравственным вопросам См.: Gundty-Volf J. M. Paul on Women and Gender; Hansen G. W. Pauls Conversion and His Ethicof Freedom in Galatians..
Явление Христа Павлу было событием внезапным и молниеносным. Но для того чтобы в полной мере осознать его смысл, Павлу понадобятся долгие годы размышлений и апостольских трудов. Все его последующее служение пройдет под знаком этого события, и он будет вновь и вновь мысленно возвращаться к нему, заново распознавая его значение в свете тех открытий, которые он будет делать по мере своего возрастания в вере во Христа См. об атом: AshtonJ. The Religion of Paul the Apostle. P. 90-104..
Источник
Апостол Павел. Биография. М.:2017. - С.43-51Толкование на группу стихов: Деян: 9: 5-5
Источник
Жизнь святого апостола ПавлаТолкование на группу стихов: Деян: 9: 5-5
Источник
Гомилии на Деяния Апостолов 19. TLG 2062.154, 60.155.36-47.Источник
Беседа о Давиде царе и Павле апостолеТолкование на группу стихов: Деян: 9: 5-5
Обращение ап. Павла нельзя объяснить естественным образом, ибо он отправился в Дамаск, дыша угрозами и убийством на учеников Господних, а это не есть признак человека, начинающаго приходить в раскаяние. Тем не менее, апостол Павел неоднократно поставляет явление ему Иисуса Христа наряду с действительным явлением Его прочим Апостолам: 1 Кор. 9:1; 15, 8 Гал. 1:1-16.
Источник
Краткий толкователь мест Священного Писания, извращаемых инакомыслящими с православной церковью. Изд. 3-е. Составил и издал диак. И. Смолин. С-Пб: 1912. С. 69Толкование на группу стихов: Деян: 9: 5-5
Толкование на группу стихов: Деян: 9: 5-5
Толкование на группу стихов: Деян: 9: 5-5
ύς А, κύριε; (Кто ты, Господи?) — греческое слово κύριος переводится на русский язык в зависимости от контекста или как «господин», или как «Господь», или как «государь» (об этом последнем значении см.: комм, к Деян. 25:26). Звательный падеж этого слова был в греческом языке формой обращения к Богу, но кроме того — вежливой формой обращения к человеку (ср.: русск. «сударь», англ, sir, амер. mister и т. д.). Как правило, выбрать нужное значение для переводчика труда не представляет: ср., например: Лк. 13:8 (обращение рабочих в винограднике к хозяину) или Мф. 27:63 (евреев к Пилату), с одной стороны, и Деян. 2:34 — с другой. Данное место является исключением: перевести его на русский язык очень трудно. Как должен обратиться Павел к явившемуся ему Иисусу до того, как понял, кто перед ним находится? После всех характерных для теофаний признаков Павел, разумеется, понимал, что перед ним находится сверхчеловеческое существо. Так же это понимал и Корнелий (Деян. 10:4), который обратился к явившемуся к нему в видении и окликнувшему его по имени ангелу со словами τί έστιν, κύριε; (ср. также Откр. 7:14). Вопрос: «Кто ты, Господи?» звучит на первый взгляд странно: для иудея Павла существовал только один Господь Бог. Однако Павел прекрасно знал, что Господа он не преследовал, а, напротив, во славу
Божью преследовал зловредных последователей лжемессии. Отсюда — растерянный и нелогичный вопрос. Перевод «Господи», как кажется, при всем его несовершенстве все-таки точнее передает оригинал. О различных значениях κύριος см.: TDNT, III, 1039-1095 (G. Quell, W. Foerster).
Источник
Деяния апостолов. Историко-филологический комментарий. Главы 9-28. М.: 2008. С. 72Толкование на группу стихов: Деян: 9: 5-5
«Кто ты, Господи?» сказал он. «Я Иисус Назорей, которого ты гонишь!» Ответ этот ужасом поразил Савла, и в душе его мгновенно и в ужасающей ясности воскресло все, что он делал против этого Иисуса Назарянина.
Источник
Толкование на группу стихов: Деян: 9: 5-5
– Кто Ты: из слов явившегося – что Меня гонишь, Савл мог предчувствовать, кто явился ему и вступил с ним в беседу, но Савл гонитель конечно не верил, что Господь Иисус жив, что Он воскрес и вознесся на небо, а потому спрашивает – кто Ты? Вопрос этот ясно показывает, что явление Савлу Господа и все событие обращения его ко Христу было делом совершенно неожиданным для него, что оно не было подготовлено какой-либо внутренней борьбой в Савле прежних иудейских его убеждений с новыми впечатлениями от христианства благоприятными для него, борьбой, которая бы могла повергнуть его в особенное состояние духа, в коем субъективный образ его фантазий он мог принять за объективное явление ему и т.п. Он, как видно, даже не думал в это время об Иисусе Христе, иначе он сейчас же ясно понял бы, кто этот явившийся ему. И вообще, подобную внутреннюю борьбу трудно предположить в таком характере, как Савлов в то время: преследуя христиан, он был уверен, что ратует за дело Бога Иеговы (ср. Деян. 22:3; Гал. 1:14). Наконец, и сам Павел рассказывает об этом событии с ним, как о совершенно неожиданном для него и ничем с его стороны не подготовленном (Деян. 22 и Деян. 26; ср. Гал. 1:14–15).
– На прямой вопрос Савла явившемуся – кто Он, явившийся называет себя по имени. Кроме откровения имени гонимого само противопоставление Я и ты должно было особенно поразить гонителя и глубоко смирить его: Я – окруженное небесным светом и божественным величием, но гонимое тобой лицо, и ты – бедное, слабое и так легко повергаемое на землю, но гонящее лицо!
– Трудно тебе идти против рожна: народное присловье, выражающее тщету усилий противодействовать силе неодолимой. «Напрасно ты мнишь (так можно перефразировать изречение) своими ничтожными человеческими силами одолеть дело, совершаемое Моей всемогущей божественной силой».
Источник
Толковый Апостол. Книга 1. Деяния Апостолов на славянском и русском наречии, с предисловиями и подробными объяснительными примечаниями епископа Михаила. Киев: Тип. Киево-Печерской Лавры, 1897. С. 224-225Толкование на группу стихов: Деян: 9: 5-5
Вопрос Савла о том, кто говорит с ним, — естественный и необходимый при всей возможности ясной догадки Савла о Говорившем с ним. Уже одно название Говорившего с ним Господом показывает его высокое благоговение к Нему. Еще большее благоговение, а вместе кротость, смирение, страх, трепет и ужас почувствовал Савл, когда услышал: Я Иисус, Которого ты гонишь. Теперь для Савла открылось ясно, сколь тщетно было все его восстание на Христа и Его последователей. Теперь он поверил, что Иисус Христос действительно восстал, что Он есть воистину Мессия, Сын Божий. Дальнейшие Господни слова были понятны сами собою, ибо, как человек просвещенный, он знал, Кто такой Мессия, и понимал, что решительно никак невозможно противостоять Ему. И он не думал восставать против истинного Мессии. Ему только казалось, что бедный Страдалец на Кресте не мог быть тем славным Мессией, Которого ждали подобные Савлу, усердные ученики фарисеев и вождей народных, ожидавших, что придет Мессия и покорит весь мир, чтобы сделать их владыками мира. Живой же по смерти Христос Иисус вразумил заблуждающихся, и вот он — полный раб Его, как прежде он был рабом отечественных заблуждений. Блаженный Феофилакт вопрошает: «Для чего это (вразумление) не было сделано вначале? Для того, чтобы показать, что Христос действительно воскрес. Потому что как уверовал бы Его гонитель, не верующий Его воскресению, если бы сила воскресения Его не была велика? Так очевиднее обнаружилась вражда против учения о воскресении и более Божественным явилось превращение (мыслей Савла)».
Источник
Никанор (Каменский), архиепископ. Толковый Апостол. Том 1. Объяснение книги деяний святых апостолов и соборных посланий. — М.: ДАРЪ, 2008. — 704 с. - С. 209-210Толкование на группу стихов: Деян: 9: 5-5
кто Ты, Господи. Греч, слово "кириос" может быть употреблено в значении "Господь" (т.е. Владыка Небесный) и "господин", "сударь" (т.е. вежливое, уважительное обращение). Хотя Савл только начинал понимать, кто такой Иисус на самом деле, ярчайший свет и голос с неба, вероятно, заставили его употребить слово "кириос" в его божественном значении - Господь. Ср. Исх. 3:4.
Толкование на группу стихов: Деян: 9: 5-5
Толкование на группу стихов: Деян: 9: 5-5
Источник
СВЯЩЕННОЕ ПИСАНИЕ НОВОГО ЗАВЕТА (Деяния святых апостолов; Соборные послания). Учебное пособие для студентов 3 класса. Сергиев Посад, 2005Толкование на группу стихов: Деян: 9: 5-5