Деяния апостолов, Глава 8, стих 23. Толкования стиха

Стих 22
Стих 24
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Деян: 8: 23-23

См. комм. к Деян. 8:22. Симон отравлен горькой желчью, под которой в древности подразумевался яд змеиный.

Толкование на группу стихов: Деян: 8: 23-23

Святой Дух для того сошел в виде голубя, чтобы научить тех, кто хотел Его принять, быть простыми. Ибо тот, кто в сердце сохраняет злобу, хотя и кажется крещеным, не освобожден от оков своей неправды, но, словно на мгновение очищенный часом крещения, вскоре был раздавлен бесом в семь раз более беспощадным. Значит, напрасно старается приобрести благодать Духа тот, кто не позаботился освободиться от разума ворона.

Источник

Изложение Деяний Апостолов 8.23 . CI 1357, 8.40.

Толкование на группу стихов: Деян: 8: 23-23

Сразу же чародей, о котором мы говорим, - умственные очи его были словно поражены Божественным светом, чудесно воссиявшим еще раньше в Иудее, когда апостол Петр изобличил все его гнусности, - пустился в далекое заморское путешествие; бежал с востока на запад, думая, что только там сможет он жить по-своему. В Риме оказана была ему величайшая помощь от власти, там утвердившейся, и в короткое время он настолько преуспел в своих делах, что был почтен тамошними жителями статуей как бог. Но везло ему не долго. Сразу же после него, в то же царствование Клавдия, всеблагой и человеколюбивый Промысел привел в Рим того же борца с этим развратителем людей - мужественного и великого апостола Петра, за свое мужество именуемого первым среди остальных апостолов. Он, как благородный вождь Божий, облеченный в Божественные доспехи, принес с востока жителям запада драгоценное сокровище духовного света, самый свет и слово, спасающее душу, - проповедь о Царстве Небесном.

Источник

Церковная история 2.14. TLG 2018.002, 2.14.4.1-6.9.

Толкование на группу стихов: Деян: 8: 23-23

Это — выражения сильного гнева. Впрочем, он не наказывает его для того, чтобы вера не происходила от необ­ходимости, чтобы она не казалась делом жестоким, чтобы осталось место покаянию; или потому, что для исправления (его) достаточно было обличения, что достаточно было обнаружить (со­крытое) в сердце, чтобы он сознался, что он уличен.

Толкование на группу стихов: Деян: 8: 23-23

Несмотря на свое недостоинство, „вижу тебя исполненным горькой желчи и в узах неправды" (ст. 23). Симон Волхв хотел за деньги купить себе дар чудотворения, который дается от Бога даром, по мере веры, и поэтому Симон был осужден. Священнослужители, если и получают вознаграждение, то не за благодать Божию, а за труды свои, по слову Писания: Лк. 10:7, Гал. 6, 6; 1 Кор. 9:7. 11


Источник

Краткий толкователь мест Священного Писания, извращаемых инакомыслящими с православной церковью. Изд. 3-е. Составил и издал диак. И. Смолин. С-Пб: 1912. С. 68

Толкование на группу стихов: Деян: 8: 23-23

χολή желчь, горькая ярость, горькая отрава, πικρία горечь, σύνδεσμος оковы. Возможно, это значит: "Ты полон горькой отравы, ты опутан цепями неправедности" (Barrett), όρώ praes. ind. act. от όράω видеть, воспринимать, όντα praes. act. part, от ειμί, см. ст. 16. Part, используется для дополнения гл. или в косвенной речи (RWP).

Толкование на группу стихов: Деян: 8: 23-23

— эту конструкцию можно понимать двояко: или сказанное относится к будущему (если ты не откажешься от своего чудовищного намерения, то с тобой произойдет то-то и то-то), или к настоящему (ты совершаешь свое прегрешение, потому что ты являешься таким-то и таким-то). Граммаически и то и другое решение возможно: с одной стороны, είς после είναι может обозначать будущую участь (такого рода примеры можно найти в папирусах, ср. также выше, 8:20   ), но с другой — может употребляться и как эквивалент έν (в D здесь стоит έν с дательным падежом). Выражение χολήν πικρίας отражает идиому древнееврейского и представляет собой genetivus qualitatis: желчь горечи = горькая желчь (ср. Деян. 6:11 D א*: ρήματα βλασφημίας “слова кощунства” = “кощунственные слова”). Метафорическое употребление елова “желчь” в значении “горький гнев” в греческом языке известно главным образом у поэтов. В сочетании с πικρία (“горечь” и в прямом, и в метафорическом значении) ветречается в Септуагинте: Втор. 29:18(17) (цитируется в Евр. 12:15); Плач. 3:19; Притч. 5:4. Выражение “узы неправды” (σύνδεσμον αδικίας) встречается в Ис. 58:6. Таким образом, если то, что говорит Петр, относится к будущему, то тогда смысл сказанного должен быть примерно следующим: “Ты испытаешь гнев (Бога) и окажешься в путах из-за неправды”, если же к настоящему, то тогда: “Ты полон желчи и находишься в путах греха”. Казалось бы, первое понимание больше соответствует ответу Симона (“Помолитесь, чтобы ничего такого со мной не случилось”), но эти слова могут быть ответом на. 8:20 (“Пусть ты погибнешь вместе со своими деньгами”). В целом понимание “Я вижу, что ты находишься в путах неправды” для είς σύνδεσμον άδικίας όρώ σε όντα выглядит 60- лее убедительным, чем “Я вижу, что ты окажешься в путах (ада?) из-за неправды” (см. Barrett, 416—418).



Источник

Деяния апостолов. Историко-филологический комментарий. Главы I-VIII. М.: 1999. С. 263

Толкование на группу стихов: Деян: 8: 23-23

Между тем слух об успехе проповеди Евангелия в Самарии дошел до Иерусалима, и апостолы отправили туда Петра и Иоанна для утверждения новообращенных в вере, которые, прибыв туда, низвели на всех верующих чрез возложение рук обильного дара Духа Святаго. Это последнее возбудило крайнюю зависть в Симоне волхве, и он, по своему языческому воззрению, стал предлагать апостолам деньги, чтобы они и ему дали власть низводить чрез возложение рук дары Духа Святаго. В ответ на эту преступную симонию (как вследствие этого стали называться все попытки получить благодать священства посредством купли) ап. Петр обратился к Симону с строгим укором, настолько подействовавшим на волхва, что он стал про­сить апостолов помолиться за него.



Источник

Александр Павлович Лопухин. Руководство к Библейской истории Нового Завета. – СПб.: Тузов, 1889. С. 271

Толкование на группу стихов: Деян: 8: 23-23

Вижу тебя исполненного и пр.: вижу, что ты находишься в горькой вражде (в отношении к духу христианства), как в желчи, и в неправде, как в оковах. Горькая желчь напоминает яд и ядовитость, так как древность яд змеи полагала в желчи ее. Неправда, которой неправо сердце Симона, держит его как бы в оковах. Обе черты указывают нравственное состояние Симона печальное и опасное.


Источник

Толковый Апостол. Книга 1. Деяния Апостолов на славянском и русском наречии, с предисловиями и подробными объяснительными примечаниями епископа Михаила. Киев: Тип. Киево-Печерской Лавры, 1897. С. 209

Толкование на группу стихов: Деян: 8: 23-23

Внушая Симону покаяться, апостол Петр, однако, не выражает твердой надежды на прощение греха как по великой важности его, так и в особенности потому, что он прозревал неспособность Симона к покаянию, что он и выразил Симону, сказав, что он все еще остается полным смертоносного яда, сокрытого в желчи (как это думали о яде змей). А главное дело в том, что его, как узы, связывали ложные представления о себе и об апостолах. Вот почему, утешая и направляя Симона к покаянию, апостол и сказал ему: может быть, отпустится тебе помысел сердца твоего. Очевидно, что этот помысел указывает на глубину помышления, задуманного Симоном, т.е. что это было не мимолетное и скоропреходящее чувство в нем — купить благодать апостольства за деньги, а, так сказать, отражение всего мировоззрения его, чем и было тяжко представление о христианстве, в котором будто можно все покупать за деньги, даже и дар рукоположения. По замечанию святого Иоанна Златоуста, «недуг был в Симоне с давнего времени, оттого он и при крещении не освобождается от него. Как же крестили его? Так же, как и Христос избрал Иуду». Из этого следует, что крещение не действует благодатью на недостойных и что грех Симона подобен Иудину.


Источник

Никанор (Каменский), архиепископ. Толковый Апостол. Том 1. Объяснение книги деяний святых апостолов и соборных посланий. — М.: ДАРЪ, 2008. — 704 с. - С. 196

Толкование на группу стихов: Деян: 8: 23-23

"Вижу тебя исполненного..." - eij gar colhn pikriaj kai sundesmon adikiaj or se onta... - лучше слав. : "в желчи бо горести и союз неправды зрю тя суща..." Вижу тебя в желчи горькой и узах неправды. Как желчь горька и ядовита, так и твои слова, твое намерение, твоя душа, способная на такие мысли и речи, и не просто способная на это, но при этом еще и неспособная на обратное этому - наилучший образ мыслей и действий. Как желчь самую горькую и ядовитую издавала, по мнению древних, змея, так и человек, способный дать столь горькую желчь мыслей и намерений, должен был дойти до особенно печального и опасного нравственного состояния.

Толкование на группу стихов: Деян: 8: 23-23

Симон Волхв совершал ложные чудеса, пользуясь, конечно, знанием сил естественных и выдавал себя за какого-то великого человека или даже за силу Божию, сошедшую на землю. Отцы Церкви рассказывают о нем многое. Вообще же он был первый противник, ересиарх в Церкви Христовой или, как называют его святитель Игнатий (послание к Траллам), первородный сын сатаны. Отверженный апостолами, он впоследствии, как говорит предание, выступил против них и силою своего чудодейства хотел победить силу Божию, но посрамленный апостолами погиб безвременно. Его имя осталось нарицательным для греха святокупства (симонии), который впервые обнаружился в нем.

Для низведения даров Святого Духа на крещаемых посылаются из Иерусалима апостолы Петр и Иоанн, которые и совершают над самарянами возложение рук и низводят на них благодать Духа Святого. Это возложение рук впоследствии заменено миропомазанием и, как видно из рассказанного случая, есть, несомненно, особое от крещения таинство, совершаемое только епископами или, в Православной церкви, и пресвитерами, но через помазание миром, освященным от епископа. Сила и значение сего таинство раскрыты апостолами Иоанном и Павлом. Отвергшие это таинство не понимают, для чего особое низведение даров Святого Духа на тех, которые уже крещены водою и Духом, и, считая низведение Святого Духа только дополнением к таинству крещения, не могут объяснить, почему этого дополнения таинства не может совершить тот же диакон, который совершил самое таинство, и требуются еще высшие апостолы, облеченные высшею властью в Церкви, епископы.



Источник

СВЯЩЕННОЕ ПИСАНИЕ НОВОГО ЗАВЕТА (Деяния святых апостолов; Соборные послания). Учебное пособие для студентов 3 класса. Сергиев Посад, 2005

Толкование на группу стихов: Деян: 8: 23-23

По баснословию еретиков, излишне было говорить Симону: покайся, потому что он таким дурным был создан. Они говорят, что человек, будучи злым по природе, неспособен измениться по желанию. Но не напрасно сказано: «покайся убо, потому что и он имел свободную волю, и молися Богу, аще убо отпустится ти помышление сердца твоего». Петр сказал это Симону, как будто бы не было оказано ему снисхождение, если бы он стал плакать и покаялся. Но этот образ выражения был обычным и у пророков. Особенно же Петр и предвидел, что он не обратится к покаянию. Поэтому он и говорит: аще отпустится ти. Потому что слова: «помолитеся вы о мне ко Господу» Симон сказал не потому, чтобы он покаялся и обратился, но ради одного только приличия. Потому что иначе где рыдание? где раскаяние и исповедание грехов? В желчи бо горести и союзе неправды зрю тя суща. Слова полные гнева. Но Петр не наказывает его, чтобы потом вера его не показалась вынужденною силою необходимости и страха и это дело не показалось жестоким.
Preloader