Деяния апостолов, Глава 7, стих 57. Толкования стиха

Стих 56
Стих 58
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Деян: 7: 57-57

Это довело ярость присутствующих до последней степени. Они увидели в этом Богохульство, и, затыкая уши свои, чтобы не слушать его...

Толкование на группу стихов: Деян: 7: 57-57

После этих слов Стефан уже не мог ожидать себе пощады. Господу благоугодно было подкрепить его мужество видением отверстых небес и своего Спасителя в образе Сына Человеческого, стоящего одесную Бога, и Стефан не устрашился исповедать это пред свирепевшими злобою врагами-судьями. После того судьи его более уже не могли сдерживать свою ярость. Как богохульника, его повели за город, чтобы побить камнями. Сообразно с требованием закона Моисеева (Втор. 17:5), свидетели первые начали бросать камни. Для удобства они скинули свои одежды и положили для сохранения у ног Савла, который принимал самое деятельное участие в убийстве Стефана (Деян. 8:1). Но как ни усердно убийцы посылали град каменьев на мученика, Бог дал ему силы выразить свою полную богопреданность в последнюю минуту жизни и свою мольбу за врагов своих. Господи Иисусе! приими дух мой... Господи! не вмени им греха сего, – молился он, умирая, по примеру Спасителя.


Источник

Толковый Апостол. Деяния Святых Апостолов, изъяснённые профессором Московской Духовной Академии Дмитрием Боголеповым. Последовательное истолковательное чтение. М.: Правило веры, 2010. С. 129-130

Толкование на группу стихов: Деян: 7: 57-57

Затем, что они сделали со Христом, то (делают) и со Стефаном. Как там, когда Он сказал: «узрите Сына Человеческого, сидящего одесную силы» (Мф. 26:64), они назы­вали это богохульством и призывали народ во свидетели, так точно и здесь. Там растерзали одежды; здесь затыкали уши.

Толкование на группу стихов: Деян: 7: 57-57

κράξαντες aor. act. part, (сопутств.) от κράζω кричать, συνέσχον aor. ind. act. от συνέχω держать, удерживать вместе, ώρμησαν aor. ind. act. от ορμάω бросаться.

Толкование на группу стихов: Деян: 7: 57-57

В соответствии с предписаниями еврейского закона, осужденного преступника выводили за черту города и сбрасывали с высоты не менее двух человеческих ростов. Свидетели первыми бросали камни, стараясь попасть в грудь, и это продолжалось, пока не наступала смерть. По еврейскому закону снимать одежду полагалось с преступника, осужденного на казнь; здесь же обвинители Стефана снимают одежду с себя, вероятно, потому что им стало жарко, — подобно грекам, раздевавшимся перед физическими упражнениями. Но Лука запечатлевает эту подробность не случайно, указывая, тем самым, на виновную сторону: те, кто побивал камнями Стефана, символически признали свою вину, «разоблачив» себя. Позакону Моисея, лжесвидетелей по делу, связанному с вынесением смертного приговора, полагалось казнить. Первые читатели Луки, вероятно, слышали о Павле, но не знали его под именем Савла (13:9); подобно другим искушенным в писательском ремесле авторам (как древним, так и современным), Лука не сразураскрывает тайну этого поразительного превращения. «Юношами» обычно называли молодых людей в возрасте от четырнадцати (или двадцати одного) до двадцати девяти лет, но использованное здесь греческое слово могло относиться к мужчинам вплоть до сорока лет. В иудаистской традиции (основанной на Чис. 4:35) некоторые должности можно было занимать только после тридцати лет, но это ограничение, вероятно, не имеет отношения к миссии Савла в 9:2, особенно если он был не женат (традиция рекомендовала евреям жениться после двадцати лет). Таким образом, можно предположить, что Савлу было двадцать лет.

Толкование на группу стихов: Деян: 7: 57-57

Но этих возвышенных слов не могли выдержать чувства его слушателей. Затыкая свои уши, как бы с целью предохранить их от оскверняющего богохульства, они массой поднялись с обеих сторон полукруга, в котором сидели, и с диким ревом ринулись на Стефана.


Источник

Александр Павлович Лопухин. Руководство к Библейской истории Нового Завета. – СПб.: Тузов, 1889. С. 270

Толкование на группу стихов: Деян: 7: 57-57

Какое же впечатление произвели на врагов Христовых эти слова? Они, «закричав громким голосом, затыкали уши свои», считая его слова богохульством: как смел он говорить, что видел Бога и стоящего одесную Его ненавистного им Иисуса?


Источник

Лука (Войно-Ясенецкий) свт. Евангельское злато. Не участвуйте в бесплодных делах тьмы, но и обличайте

Толкование на группу стихов: Деян: 7: 57-57

Но они, закричав и пр.: эти слова, в которых Стефан передал о своем видении прославленного Иисуса, довели ярость присутствующих до крайней степени и произвели возмущение. Они сами не видели этого видения и почли слова Стефана о сем видении явным богохульством, как некогда сочли богохульством слова Самого Господа: узрите Сына Человеческого, сидящего одесную силы (Мф. 26:64 и д.). Потому они закричали громким голосом, чтобы заглушить смелый голос мнимого богохульника, и затыкали уши свои, чтобы не слышать его мнимого богохульства. Затем единодушно – всей массой – ринулись на Стефана, заседание синедриона было прервано и фанатики повели Стефана за город, чтобы побить камнями.


Источник

Толковый Апостол. Книга 1. Деяния Апостолов на славянском и русском наречии, с предисловиями и подробными объяснительными примечаниями епископа Михаила. Киев: Тип. Киево-Печерской Лавры, 1897. С. 193-194

Толкование на группу стихов: Деян: 7: 57-57

Судьи святого Стефана сначала старались криком заглушить последние слова трогательной речи его, даже затыкали свои уши, чтобы притворно не слышать его мнимой хулы, могущей будто бы осквернить их, а потом единодушно бросились на него, желая убить его, но вскоре же поняли, что здесь совершить убийство грешно, а где-нибудь в другом месте не грешно, хотя биемый был чист, непорочен и свят везде, как они, убийцы невинного, грешны повсюду. Кроме того, они были повинны и перед правительством римским, не дозволявшим им никого предавать смерти без его разрешения (см. Мф. 27:2; Ин. 18:31). Своеволие изуверов было так сильно и безумно, что они сейчас и повлекли святого Стефана в место удобное, по их мнению, для убийства. Высшая римская власть в лице прокуратора и окружавших его была, очевидно, в Кесарии (Стратоновой). Прочие же мелкие власти или не смели вступиться за невинного, или даже и не знали обо всем этом как совершившемся быстро. Однако суд, очевидно, был произнесен согласно с мнением членов синедриона о мнимой вине святого Стефана, т.е. о богохульстве, что по закону наказывалось побиением камнями (см. Втор. 17:7). Таким образом, члены синедриона были как первыми устремившимися с убийственными замыслами на святого Стефана, так и главными виновниками жестокого самоуправства с ним народной черни и избранных изуверов.


Источник

Никанор (Каменский), архиепископ. Толковый Апостол. Том 1. Объяснение книги деяний святых апостолов и соборных посланий. — М.: ДАРЪ, 2008. — 704 с. - С. 183-184

Толкование на группу стихов: Деян: 7: 57-57

"закричав громким голосом, затыкали уши свои..." И то, и другое для того, чтобы не слышать мнимого богохульства.

Толкование на группу стихов: Деян: 7: 57-57

Следовательно, цель Стефана состояла в том, чтобы исторически показать, что евреи всегда оказываются противниками тех лиц, которые Самим Богом посылаются для их спасения.

Суд синедриона, или лучше сказать речь Стефана была прервана возмутившимся народом. Как ни озлоблены были члены синедриона против Стефана, они не могли формально произвести суд над ним, не выслушав объяснения обвиняемого и не произведя надлежащего следствия о нем. Между тем, мы видим, что едва Стефан сказал, что он видит Господа Иисуса, стоящего в славе одесную Бога Отца, как все собрание возмутилось этими словами и, схватив его, вывело за город и побило камнями, как богохульника. Так как в это время у иудеев уже было отнято римлянами право осуждения на смерть, то, очевидно, избиение Стефана было осуществлено не по приговору синедриона, а явилось вспышкой народного фанатизма. Синедрион мог только тайно, неофициально, поддерживать этот фанатизм, слагая с себя ответственность за совершившийся факт. Остановить же движение раздраженной массы не мог ни синедрион, ни римский гарнизон, который вообще был очень незначителен в Иерусалиме и усиливался только во время больших праздников.


Источник

СВЯЩЕННОЕ ПИСАНИЕ НОВОГО ЗАВЕТА (Деяния святых апостолов; Соборные послания). Учебное пособие для студентов 3 класса. Сергиев Посад, 2005

Толкование на группу стихов: Деян: 7: 57-57

Что сделали иудеи со Христом, то же сделали они и здесь. Как Он сказал: «узрите Сына Божия седяща одесную» (Мф. 26:64), а они назвали это богохульством и напали на Него, так и здесь. Но там раздирали одежды, а здесь затыкаху уши.
Preloader