yandex

Деяния апостолов 23 глава 25 стих

Стих 24
Стих 26

Толкование на группу стихов: Деян: 23: 25-25

Лисий написал Феликсу препроводительное письмо, в котором объяснял ему обстоятельства взятия Апостола под стражу, сообщал о его римском гражданстве и его политической невинности.

Толкование на группу стихов: Деян: 23: 12-33

Иудеи очень были раздражены тем, что римский чиновник не был всецело на их стороне и что суд над Павлом не привел к исполнению их желания предать апостола смерти. Тогда некоторые фанатики из их среды, числом сорок человек, дали обет не пить и не есть, пока не умертвят Павла. А чтобы исполнить свой убийственный замысел, они сказали первосвященнику и другим чинам синедриона, чтобы они попросили тысяченачальника снова вывести к ним на суд Павла, причем во время пути его в синедрион они и намеревались убить его.

Но этот замысел их был открыт и доведен до сведения тысяченачальника племянником Павла. И тысяченачальник, продолжая уважать и охранять в Павле римского гражданина, отправил его в ночь перед днем, в который заговорщики рассчитывали привести свой замысел в исполнение, под сильною охраною стражей в Кесарию к проконсулу Иудеи Феликсу, причем в особом письме объяснил ему обстоятельства взятия апостола под стражу, его римское гражданство и его политическую безвинность.

Источник

Толковый Апостол. Деяния Святых Апостолов, изъяснённые профессором Московской Духовной Академии Дмитрием Боголеповым. Последовательное истолковательное чтение. М.: Правило веры, 2010. С. 285-287

Толкование на группу стихов: Деян: 23: 25-25

Вот и письмо, заклю­чающее в себе оправдание Павла.

Толкование на группу стихов: Деян: 23: 25-25

γράψας aor. act. part, (conymcme.) от γράφω писать, έχουσαν praes. act. part, (adj.) от εχω иметь, τύπος отпечаток, копия, репродукция. Значение копий писем, вероятно, заключалось в дословности передачи (NDIEC, 1:77-78). Beроятно, содержание речи было прочитано в суде перед Феликсом (BASHH, 347-48; см. ст. 34). Об использовании этих слов для введения содержимого письма см. 29 Царь согласился и написал Ионафану обо всем этом письмо такого содержания:1 Мак. 11:29; 3 Мак. 3:30; Jos., Ant. 11:215; NDIEC, 1:72-76; 4:41.

Толкование на группу стихов: Деян: 23: 25-25

В Римской империи (исключая Египет) не было регулярной почтовой службы; люди большей частью пересылали свои письма через рабов или друзей. Тысяченачальник посылает это письмо с воинами.

Толкование на группу стихов: Деян: 23: 25-25

Написал и письмо: для объяснения дела прокуратору, которому, как кажется, дотоле неизвестен был Павел.

Источник

Толковый Апостол. Книга 1. Деяния Апостолов на славянском и русском наречии, с предисловиями и подробными объяснительными примечаниями епископа Михаила. Киев: Тип. Киево-Печерской Лавры, 1897. С. 517

Толкование на группу стихов: Деян: 23: 25-27

Письмо, с которым трибун Лисий отправил апостола Павла к проконсулу Феликсу, замечательно во многих отношениях. Оно подобно многим другим письмам того времени как по внешним приемам, так и по изложению. Так, например, писатель обозначает себя в самом начале. Несмотря на деловитость письма, он, однако, в начале и конце его желает Феликсу здравия, что, так сказать, составляло необходимость светского письма, равно как и наименование Феликса достопочтенным, ибо он был действительно почтен великим званием главного начальника Палестины, хотя и был человеком невысокого рода и низких нравственных качеств. Об апостоле Лисий сообщает все кратко, фактически и правдиво. Достойно замечания в особенности то, что он называет Павла римским гражданином, чем и объясняет (мотивирует) все то, что он принужден был сделать. «Вот и письмо, заключающее в себе оправдание Павла, — говорит святой Иоанн Златоуст. — Нет в нем, говорит, никакой вины, достойной смерти. И прежде говорит: Сего человека Иудеи схватили и готовы были убить; я отнял, потом привел его к ним, но и тогда они не могли ни в чем обвинить его, и хотя после первого покушения им следовало успокоиться и устыдиться, но они опять замышляют убить его, — так ясно эти слова говорят опять в его пользу!»

Источник

Никанор (Каменский), архиепископ. Толковый Апостол. Том 1. Объяснение книги деяний святых апостолов и соборных посланий. — М.: ДАРЪ, 2008. — 704 с. - С. 472-473