Деяния апостолов, Глава 23, стих 12. Толкования стиха

Стих 11
Стих 13
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Деян: 23: 12-12

Между тем, опасность для Павла все больше и больше увеличивалась. Более сорока иудеев, особенно ненавидевших Павла, вероятно, из числа малоазийских и не без содействия и участия местных саддукеев, связали себя страшной клятвой — «не есть и не пить, доколе не убьют Павла».

Толкование на группу стихов: Деян: 23: 12-12

Господь говорит: Блаженны алчущие и жаждущие правды (Мф. 5:6), а эти, наоборот, алчут несправедливости и жаждут крови, отказываясь от телесной пищи, пока не насытятся кровью праведника. Но нет мудрости, и нет разума, и нет совета вопреки Господу (Притч. 21:30). Ведь и Павел как мы видели выше, хотя и принес жертву, остриг волосы, ходил босиком, для иудеев сделался иудеем1 (См. Деян. 18:18; Деян. 21:23-26; 1 Кор. 9:20) но, однако, не избежал оков, о которых ему было предсказано (См. Деян. 21:11). И здесь эти люди, хотя и совещаются вместе, клянутся, строят козни, но апостол, тем не менее, остается жив, чтобы и в Риме, как было предсказано, свидетельствовать о Христе.

Примечания

    *1 Иероним Стридонский, Commentarii in Epistolam ad Galatos2.4.8-9 (PL 26:375)

Источник

Беда Достопочтенный, Изложение Деяний Апостолов 23.12. С1. 1357, 23.25.

Толкование на группу стихов: Деян: 23: 12-12

Иудеи очень были раздражены тем, что римский чиновник не был всецело на их стороне и что суд над Павлом не привел к исполнению их желания предать апостола смерти. Тогда некоторые фанатики из их среды, числом сорок человек, дали обет не пить и не есть, пока не умертвят Павла. А чтобы исполнить свой убийственный замысел, они сказали первосвященнику и другим чинам синедриона, чтобы они попросили тысяченачальника снова вывести к ним на суд Павла, причем во время пути его в синедрион они и намеревались убить его.

Но этот замысел их был открыт и доведен до сведения тысяченачальника племянником Павла. И тысяченачальник, продолжая уважать и охранять в Павле римского гражданина, отправил его в ночь перед днем, в который заговорщики рассчитывали привести свой замысел в исполнение, под сильною охраною стражей в Кесарию к проконсулу Иудеи Феликсу, причем в особом письме объяснил ему обстоятельства взятия апостола под стражу, его римское гражданство и его политическую безвинность.


Источник

Толковый Апостол. Деяния Святых Апостолов, изъяснённые профессором Московской Духовной Академии Дмитрием Боголеповым. Последовательное истолковательное чтение. М.: Правило веры, 2010. С. 285-287

Толкование на группу стихов: Деян: 23: 12-12

«И заклялись», говорит. Видишь ли, как они мстительны и упорны в злобе? Что значит: «заклялись»? Иначе сказать: они оставят веру в Бога, если не исполнят своего намерения в отношении к Павлу. Следовательно, они остались заклятыми навсегда, потому что не убили Павла. Смотри, как те связали себя заклятием, как бы какою необходимостью. Вот и пост — отец мужеубийства! Как Ирод связал себя клятвою, как бы ка­кою необходимостью, так и они. Таково коварство диавола: под видом набожности он расставляет сети. Нужно было придти, обвинять, собирать судилище: это дело не священников, а раз­бойников, не начальников, а злодеев. Какое неистовство! Сами себя безрассудно подвергают проклятию.

Толкование на группу стихов: Деян: 23: 12-12

γενομένης aor. med. (dep.) part, (temp.), см. ст. 7. ποιήσαντες aor. act.part, (conymcme.) от ποιέω делать, συστροψή конспирация, заговор, план, составленный рядом лиц, которые договорились действовать против кого-л. (LC; LN, 1:359). άνεθεμάτισαν aor. ind. act. от άναθεματίζω подвергаться проклятию, призывать гнев Божий, если то, что человек говорит, неверно, или если он не выполняет своих обещаний, давать обет, с refl. pron. (LN, 1:442-43; NIDNTT, 1:41315; TDNT). Об иудейском отношении к обетам см. М, Nedarim. φαγείν aor. act. inf. от έσθίω есть. Эпэкз. inf. объясняет суть обета, πίειν aor. act. inf. от πίνω пить. Эпэкз. inf. άποκτείνωσιν aor. conj. act. от άποκτείνω убивать. Conj. в indef. temp. прид.

Толкование на группу стихов: Деян: 23: 12-12

Воинственно настроенные иудеи иногда рассматривали убийство как благочестивую акцию; Ирод Великий однажды казнил десять фарисеев, которые поклялись убить его. Если бы враги Павла не исполнили свою клятву, то по иудейскому закону они должны были просто принести в храме жертву искупления; таким образом, их клятва вовсе не означала, что они умрут с голоду.

Толкование на группу стихов: Деян: 23: 12-12

συστροφήν (сборище) — в Деян. 19:40 это слово означает «собрание, сборище, толпа», однако в LXX оно иногда используется в значении «заговор»; нельзя исключить того, что и здесь оно выступает как синоним слова συνωμοσία («заговор») в Деян. 23:13 (BAGD, s.v.; Barrett, 1071 f., который дает следующий перевод: «When day broke the Jews made a plot»).

μήτε φαγετν μήτε πιετν !ως ου άποκτεχνωσιν τόν Παύλον (ни есть, ни пить, пока они не убьют Павла) — поскольку заговор не удался, появляется вопрос, как заговорщики выходили из создавшегося положения. Согласно Мишне, в таких случаях давшие клятву от нее освобождались (см.: Недарим, 3.1-3).



Источник

Деяния апостолов. Историко-филологический комментарий. Главы 9-28. М.: 2008. С. 482

Толкование на группу стихов: Деян: 23: 12-12

Но жизнь апостола была небезопасна в Иерусалиме, да­же под прикрытием римлян. На другой же день открылось, что против него составился со стороны фанатиков заговор, скреплённый клятвою. Фанатизм иудейский в это время нахо­дился в крайнем возбуждении, и всевозможными смутами и насилиями доведен был до болезненного исступления. Развелось множество тайных убийц или так называемых сикариев, которые готовы были вонзить кинжал во всякого, кто толь­ко казался опасным для народа, его веры или политических прав. И теперь сорок человек поклялись не есть и не пить, пока они не убьют ап. Павла.


Источник

Александр Павлович Лопухин. Руководство к Библейской истории Нового Завета. – СПб.: Тузов, 1889. С. 344

Толкование на группу стихов: Деян: 23: 12-12

Некоторые Иудеи сделали умысел: составили заговор против Павла. Что это были разбойники сикарии (Деян. 21:38), взявшиеся умертвить Павла, может быть по подущению саддукеев и самого первосвященника Анании, это только догадка, не вполне оправдываемая ходом дальнейшего повествования (ст. 14). Вероятнее, это были те же малоазийские иудеи, которые и воздвигли все это преследование Павла (Деян. 21:27), в соединении с другими туземными врагами апостола, не без содействия, вероятно, саддукеев.

Заклялись: наложили на себя обет с клятвой, т.е. с призванием на главу свою кары Божией, если они не исполнят своего обета – убить Павла. В выражение этой готовности принять на себя таковую кару, они решились не есть и не пить, пока не исполнят наложенного на себя обета.


Источник

Толковый Апостол. Книга 1. Деяния Апостолов на славянском и русском наречии, с предисловиями и подробными объяснительными примечаниями епископа Михаила. Киев: Тип. Киево-Печерской Лавры, 1897. С. 513

Толкование на группу стихов: Деян: 23: 12-12

Клятва сорока врагов апостола Павла не есть и не пить, доколе не убьют его, есть дерзновенное произволение, устремленное на подчинение себе воли Божией под предлогом совершить дело благовидное (пост) и для (мнимо) доброй цели (убиение мнимого врага Божия). Это есть ужасное (фанатическое) злоупотребление священным обычаем клясться именем Божиим, допускаемым в важнейших обстоятельствах. И вместе с тем это один из самых наглядных примеров того, какой не должна быть клятва. «Видя, что все безуспешно, эти злодеи начинают действовать сами. Так злоба никогда не успокаивается, не смотря ни на какие препятствия. Между тем сколько было здесь обстоятельств, располагавших их и утолить гнев свой, и образумиться! Видишь, — говорит святой Иоанн Златоуст, — как они мстительны и упорны в злобе? Что значит: заклялись? Иначе сказать: они оставят веру в Бога, если не исполнят своего намерения в отношении Павла. Следовательно, они остались заклятыми навсегда, потому что не убили Павла. Сошлись вместе сорок человек; такой это был народ, что когда надлежало согласиться на добро, то не сходилось и двух человек, а когда на зло, то сошлась целая толпа. Вот и пост предпринимается для убийства. Таково коварство диавола: под видом набожности он расставляет сети. Как Ирод связал себя клятвой как какой-то необходимостью, так и они».


Источник

Никанор (Каменский), архиепископ. Толковый Апостол. Том 1. Объяснение книги деяний святых апостолов и соборных посланий. — М.: ДАРЪ, 2008. — 704 с. - С. 468

Толкование на группу стихов: Деян: 23: 12-12

"Некоторые иудеи..." - вероятно, из прежних малоазийских гонителей Павла (Деян. 21:27), не без поощрения и содействия новых врагов его, саддукеев. "Заклялись..." - наложили на себя обет с клятвою, т. е. с призыванием на главу свою проклятия Божия, если они вкусят пищу, не исполнив своего намерения. Такая формула заклятия содержит в себе сильнейшее побуждение к немедленному и неустранимому ничем осуществлению предпринятого замысла.

Толкование на группу стихов: Деян: 23: 12-12

Раздраженная против Павла толпа иудеев и еще более начальников иудейских искала смерти его; но Господь не допустил рабу Своему пострадать прежде предназначенного времени. Он сам явился апостолу в ночном видении и подкрепил его надеждой, что он будет свидетельствовать и в Риме, как и в Иерусалиме о Христе. Этого было достаточно для апостола языков, чтобы с новою ревностью продолжать свое великое служение. Начало этого дела не замедлило быть. На другой же день после заключения Павла под стражу некоторые из иудеев, в количестве сорока человек, опасаясь, чтобы узник не ускользнул от их мести, составили против него заговор с целью убить его и поклялись не вкушать хлеба до исполнения заговора.

Синедрион, извещенный об этом заговорщиками, должен был содействовать им в исполнении заговора. Но сын сестры Павла, случайно узнав об этом заговоре, тайно известил о нем Павла, который через него же дал знать тысяченачальнику, а он в ту же ночь под стражей в 470 человек отправил Павла как римского гражданина, при особом препроводительном письме к прокуратору Феликсу в Кесарию,.

В составленном против Павла заговоре иудеев, заклявшихся не есть до тех пор, пока не убьют его, достойно примечания не то, что нашлись и находятся такие фанатики, которые даже с заклятием себя готовы совершить преступление, как дело богоугодное и религиозное, а то, что этот заговор знают и одобряют члены высшего судилища иудейского и готовы содействовать его исполнению. До чего доводит озлобление и ослепление вождей народа в деле религии! Исполнение подобной безрассудной клятвы, как и неисполнение ее, не могло особенно затруднить заклявшихся, потому что те же первосвященники, которые охотно согласились принять в исполнении клятвы еще большее свободою могли дать разрешение от клятвы, когда видели, что она не исполнилась по независящим от них причинам.


Источник

СВЯЩЕННОЕ ПИСАНИЕ НОВОГО ЗАВЕТА (Деяния святых апостолов; Соборные послания). Учебное пособие для студентов 3 класса. Сергиев Посад, 2005

Preloader