yandex

Деяния апостолов 10 глава 8 стих

Стих 7
Стих 9

Толкование на группу стихов: Деян: 10: 7-8

Корнилий тотчас же исполнил повеление Ангела, послав в Иоппию двух своих слуг и благочестиво настроенного воина, рассказав им все для того, чтобы они могли побудить Петра придти к нему, считая неприличным самому звать его в силу своего авторитета.

Толкование на группу стихов: Деян: 10: 7-8

Корнилий послал к Петру троих, так как язычники, которые впоследствии приняли апостольскую веру, покорили себе Европу, Азию и Африку - частично с помощью воинских упражнений, то есть страстной проповедью, частично же посредством занятий, приличествующих слугам. Заметь также, что посылаются один воин и двое слуг - ведь ты найдешь, что чем сильнее члены Церкви, тем они малочисленнее; больше в ней умеющих слушать слово, чем умеющих говорить.

Источник

Изложение Деяний Апостолов 10.7. CI 1357, 10.22.

Толкование на группу стихов: Деян: 10: 3-8

Благочестие и религиозность Корнилия привлекли на него милость Божию. Когда он однажды молился около девятого (по-нашему, около третьего пополудни) часа, к нему в дом вошел ангел Божий в образе мужа в светлой одежде (30 Корнилий сказал: четвертого дня я постился до теперешнего часа, и в девятом часу молился в своем доме, и вот, стал предо мною муж в светлой одежде,Деян. 10:30) и, возвестив ему благоволение к нему Бога за его усердные молитвы и благотворительность, повелел ему призвать к себе в дом из Иоппии Симона Петра и обещал ему, что от этого человека он услышит слова, которыми спасется сам и весь дом его. По отшествии ангела Корнилий призвал двух довереннейших слуг (οἰκέτης — более почетное имя, нежели δοῦλος), которые, как принадлежавшие к его дому, во всех своих членах благочестивому (2 благочестивый и боящийся Бога со всем домом своим, творивший много милостыни народу и всегда молившийся Богу.Деян. 10:2), отличались, без сомнения, такою же религиозностью и благочестием, как и их господин, и еще одного воина из находившихся лично при нем. Призвав их, он рассказал им все, — без сомнения, для того, чтобы они понимали все великое значение своего посольства, а также для того, чтобы они точно передали Петру случившееся и тем убедили его исполнить просьбу их отправиться вместе с ними в Кесарию, — и послал их в Иоппию.

Источник

Толковый Апостол. Деяния Святых Апостолов, изъяснённые профессором Московской Духовной Академии Дмитрием Боголеповым. Последовательное истолковательное чтение. М.: Правило веры, 2010. С. 158-159

Толкование на группу стихов: Деян: 10: 8-8

Смотри, как он не горд. Он не сказал: призовите ко мне Петра; но рассказал все, чтобы убедить: так он был благоразумен! Он не хотел своею властью призвать его; потому и рассказывает: так этот муж был кроток, хотя он не мог представить себе ничего высо­кого о человеке, жившем у кожевника!

Толкование на группу стихов: Деян: 10: 8-8

έξηγησάμενος aor. med. (dep.) part, (temp.) от έξηγέομαι рассказывать, объяснять, άπέστειλεν aor. ind. act. от αποστέλλω ж90) посылать, посылать как личного представителя для выполнения задания.

Толкование на группу стихов: Деян: 10: 8-8

Рассказав им все: конечно для того, чтобы они рассказали Петру для убеждения его отправиться вместе с ним к их господину (ст. 22). «Все рассказал, чтобы тем побудить его (Петра) придти к нему, потому что он считал делом неприличным звать его в силу своего авторитета; потому-то и рассказал» (Феофил.).

Источник

Толковый Апостол. Книга 1. Деяния Апостолов на славянском и русском наречии, с предисловиями и подробными объяснительными примечаниями епископа Михаила. Киев: Тип. Киево-Печерской Лавры, 1897. С. 247

Толкование на группу стихов: Деян: 10: 7-8

Отшествие Ангела было для Корнилия так же очевидно, как и пришествие. Почему для него не было никакого сомнения в явлении ему именно Ангела Божия, ибо он, несомненно, знал от иудеев примеры явления людям небожителей и знал, как благоговейно должно было относиться к ним, что он и сделал, спокойно откликнувшись на призыв Ангела и выслушав смиренно его слова с полной готовностью исполнить их. И тотчас, как только отошел от него Ангел, он призвал двух слуг и более почтенного воина и, рассказав им, что совершилось с ним, послал их в Иоппию. Очевидно, избранные были достойны и доверия, и вообще того, чтобы им поведать такую великую и драгоценную тайну жизни, касающуюся самых сокровенных глубин духовной сокровищницы Корнилия. Можно думать, что и они в некоторой мере разделяли те взгляды, которыми жил и руководился Корнилий, что в особенности касается воина, которого дееписатель не без причины называет «благочестивым» (ср. стих 2). «Заметь отсутствие высокомерия. Не сказал: призовите мне Петра, но: рассказал им все, чтобы тем побудить его прийти к нему, потому что он считал делом неприличным звать его в силу своего авторитета. Потому-то и рассказал».

Источник

Никанор (Каменский), архиепископ. Толковый Апостол. Том 1. Объяснение книги деяний святых апостолов и соборных посланий. — М.: ДАРЪ, 2008. — 704 с. - С. 234-235

Толкование на группу стихов: Деян: 10: 8-8

"Рассказав им все..." - для того, конечно, чтобы они рассказали Петру и убедили отравиться вместе с ними к их господину (22 Они же сказали: Корнилий сотник, муж добродетельный и боящийся Бога, одобряемый всем народом Иудейским, получил от святаго Ангела повеление призвать тебя в дом свой и послушать речей твоих.Деян. 10:22 ст.). "Все рассказал, чтобы тем побудить его (Петра) прийти к нему, потому что он считал делом неприличным звать его в силу своего авторитета, потому-то и рассказал..." (Феофил.).

Толкование на группу стихов: Деян: 10: 8-8

«Рассказав им все, послал их в Иоппию». Заметь отсутствие высокомерия. Не сказал «призовите мне Петра», но все рассказал, чтобы тем побудить его прийти к нему, потому что он считал делом неприличным звать его в силу своего авторитета. Потому-то и рассказал все посланным.