2-ое послание к Тимофею ап. Павла, Глава 4, стих 6. Толкования стиха

Стих 5
Стих 7

Толкование на группу стихов: 2 Тим: 4: 6-6

Павел говорит, что отдается на заклание, а не что умирает; не то чтобы тот, кого отдают на заклание, не умирал, но не всякий, кто умирает, отдается на заклание. Следовательно, быть отданным на заклание значит умереть ради Бога. Ведь глагол этот взят из сферы жертвоприношения1. Все, что приносится в жертву, погибает ради Бога.

Источник

Проповеди Сl. 0284, 299.PL 38.1368.37.

Примечания

    *1 Августин использует выражение immolarise (приноситься в жертву, становиться жертвой). - Прим. ред.

Толкование на группу стихов: 2 Тим: 4: 6-6

Как бы в завещание святому Тимофею, Апостол оставляет ему пример своей собственной жизни и ревностной апостольской деятельности.

Толкование на группу стихов: 2 Тим: 4: 6-6

Апостол иногда желает отшествия к Богу и становится жертвою, иногда же признает более нужным для верующих — пребывать ему во плоти1. Ибо ищет не собственной пользы, но пользы чад, которых родил во Христе благовествованием.Такова цель всякого духовного начальства — во всем презирать свое для пользы других.

Источник

Слово в оправдание (Слово 3)Творения 1:44

Примечания

Толкование на группу стихов: 2 Тим: 4: 6-6

«Ибо меня уже приносятъ въ жертву, и время моего отшествія настало». Св. Павелъ предсказываетъ свою мученическую кончину, которую называетъ жертвоприношеніемъ. Какъ ветхозавѣтныя жертвы приносились въ благоугожденіе Богу; такъ и мученики Христовы, предаваемые на страданія и смерть, охотно проливали свою кровь за имя Христа Спасителя, чтобы тѣмъ утоднѣе было Богу земное ихъ служеніе. — «Меня уже приносятъ въ жертву». Предвидитъ доблестный подвижникъ Христовъ приближеніе своей смерти, и на свое заключеніе въ узахъ смотритъ какъ на начало своего послѣдняго подвига на землѣ во славу Божію, то-есть своей мученической кончины. «И время моего отшествія уже настало», — приблизилось. На свою мученическую кончину праведникъ взираетъ какъ на радостное переселеніе изъ этой страны, исполненной скорбей и бѣдствій, въ вожделѣнное отечество небесное. Тамъ, въ обителяхъ Отца небеснаго, надѣется онъ получить успокоеніе отъ всѣхъ трудовъ, скорбей и болѣзней настоящей жизни. Тамъ уповаетъ онъ украситься вѣнцемъ небесной славы, по благости праведнаго мздовоздаятеля Господа. Такъ, взирая на свою кончину, святый Павелъ радостно простираетъ свои взоры къ отечеству небесному, и говоритъ въ назиданіе и утѣшеніе возлюбленному своему ученику и сподвижнику:

Толкование на группу стихов: 2 Тим: 4: 6-6

Оправдавшись перед судом, апостол, говорят, отбыл на свое дело проповеди и, вторично придя в Рим, завершил жизнь мученичеством. Находясь в темнице, он составил второе послание к Тимофею, где говорит и о своей первой защите, и о близкой кончине.

Источник

Церковная история 2.22 TLG 2018.002, 2.22.2.1-3.1.

Толкование на группу стихов: 2 Тим: 4: 6-6

Ибо я уже приношусь в жертву, умираю не обычною смертью, но как жертвоприношение, - и время разрешения (от жизни) моего настало, - говорит так потому, что чрез свое приношение он успокаивался от гонений, коим подвергался в течении многих лет.

Толкование на группу стихов: 2 Тим: 4: 6-6

Аз уже жрен бываю. Ясное и несомненное доказательство приближения смерти. Апостол видит уже занесённый над собою жертвенный нож.

Толкование на группу стихов: 2 Тим: 4: 6-6

Поскольку Павел поистине чувствовал внутренне, что его мученичество приближалось, в том же послании он возгласил: "Ибо я уже становлюсь жертвою, и время моего отшествия настало".

Источник

О знаменитых мужах. Глава 5. Павел

Толкование на группу стихов: 2 Тим: 4: 6-6

А вот и другой повод к страданию: «Ибо я уже, – говорит, – становлюсь жертвою (σπέυδομαι), и время моего отшествия настало». Не сказал: моего жертвоприношения, но нечто более, потому что от жертвы не все приносится Богу, а от возливаемого – все.

Толкование на группу стихов: 2 Тим: 4: 6-6

σπένδομαι praes. ind. pass. предлагать в жертву, предлагать жертву возлияния (Флп. 2:17; Kelly). Praes. обозначает развивающееся действие, άναλύσεως genrom άνάλυσις уход. Это эвфемизм для обозначения смерти, связан с образом корабля, поднимающего якорь, солдата или путника, сворачивающего лагерь (Kelly). Уход после полной смысла и плодотворной жизни (BAGD). Gen. описания. έφέστηκεν perf. ind. act. от έφίστημι присутствовать, быть под рукой (см. ст. 2).

Толкование на группу стихов: 2 Тим: 4: 6-6

О жертве жизни (о жертвах-возлияниях) см. в коммент. к Флп. 2:17. (В некоторых еврейских текстах, в частности, в 4 Мак., примирительное искупительное, а следовательно, в определенном смысле и жертвенное значение приписывается смертям мучеников. Во многих современных иудейских течениях страдания могут искупить вину, а мученики — отвратить гнев Божий от народа в целом. Но об этом ли идет здесь речь, не ясно.)

Толкование на группу стихов: 2 Тим: 4: 6-6

Павел же, признав, что ему никогда, до самой смерти, не должно переставать действовать силою данной ему от Христа благодати, сказал так: «гоню же, аще и постигну, о немже и постижен бых от Христа Иисуса» (Флп. 3:12), назвав «постижением» терпение до конца жизни, как писал о сем в Послании к верному Тимофею, явственно показывая ему приближение своей кончины и говоря: «подвигом добрым подвизался, течение скончах, веру соблюдох» (2 Тим. 4:7), не остановку и временный предел предназначив себе, как прекративший шествие ради совершенства и уже не нуждающийся более в подвигах, никогда на земле не прекращающихся, «за тело Христово, еже есть Церковь» (Кол. 1:24); но называя концем шествия и подвигов свою кончину, ибо говорит: «уже жрен бываю, и время моего отшествия наста» (2 Тим. 4:6). Видишь ли, что не сказал: «почиваю», но: «уже жрен бываю», таковыми словами и делами показывая всем, что мы до самого разрешения (от тела) и смерти долженствуем приносить покаяние Небесному Царю Христу, с Коим Отцу вместе со Святым Духом (да будет) слава, честь и поклонение, ныне и присно и во веки веков. Аминь.

Источник

"Нравственно-подвижнические слова" Слово седьмое.

Толкование на группу стихов: 2 Тим: 4: 6-6

<...> время его отшествия настало, венец правды прочее готовится, – не теперь, но «егоже воздаст ми, – говорит, – Господь в день тот, праведный Судия, не токмо же мне, но и всем возлюбльшим явление Его» (2 Тим.4:6–8).

Источник

"Опровержение латинских глав относительно очистительного огня Слово второе". Мудрейшего и ученейшего Ефесского кир Марка Евгеника ответ латинянам 2-й, в котором он излагает также истинное учение греческой церкви. § 6

Толкование на группу стихов: 2 Тим: 4: 6-6

Сие, «жрен бываю», значит — жертвуюсь, закалаюсь, приношусь в жертву. Виждь, что преблаженный Павел познал не только то, что приближилось время, в которое имел он отъити к вожделенному для него Христу, но и то еще, что имеет мученичеством окончить жизнь свою, и принести кровь свою в жертву Богу, как и сбылось то: ибо от Нерона в Риме отсечена была глава ему. Поелику, говорит, готовлюсь я пожрен быть за любовь Христову, и приближилось уже время, в которое душа моя имеет отлучиться от тела моего, посему написал я к тебе, о Тимофее, сии последние увещания мои и завещания. Побуждает же его к исполнению завещаний и делами, представляя ему в пример собственные доблести.

Толкование на группу стихов: 2 Тим: 4: 6-6

уже. Павел принимает неизбежность своей скорой смерти.

становлюсь жертвою. Другой перевод: "становлюсь жертвенным возлиянием". Метафора смерти (см. Флп. 2:17), связанная с ветхозаветной практикой, когда жертва приносилась возлиянием вина в алтаре (Чис. 15:5, 7, 10; Чис. 28:7).

моего отшествия. Еще один образ смерти (Флп. 1:23), в которой для Павла заключена надежда и уверенность в обретении истинной жизни после земной кончины (2 Тим. 4:18).

Толкование на группу стихов: 2 Тим: 4: 6-6

До сих пор Тимофей имел свою опору в Павле. Но теперь великий апостол языков уходит из этой жизни. Он проливается как вино, приносимое в жертву Богу (намек на предстоящую апостолу мученическую кончину).

Толкование на группу стихов: 2 Тим: 4: 6-6

Он сказал: я становлюсь жертвою, - не буквально, но о жертвенном возлиянии, потому что ради исповедания Христа примет смерть; ведь возлиянием вина называется проливание, которое совершается ради удовлетворения божественной чести.

Источник

Фрагменты 104 Swete 2:223

Толкование на группу стихов: 2 Тим: 4: 6-6

Стою при самом конце подвигов. Умерщвление же свое назвал Апостол закланием в жертву, потому что за благочестие проливаема была кровь.

Толкование на группу стихов: 2 Тим: 4: 6-6

О конце служения Апостола (2 Тим. 4:6—8) О смерти своей говоря, не довольствуется Апостол помянуть: α) о самом событии, что вот-вот (стих 6); но прилагает: β) указание подъятых трудов (стих 7) — и: γ) того, чем завершится наконец притрудный путь жизни его (стих 8). — Все эти указания крайне возбудительным образом должны были действовать на святого Тимофея — и более всего пригодны были для цели, какую имел святой Павел в настоящем отделении Послания. О смерти (4, 6) Аз бо уже жрен бываю, и время моего отшествия наста. Апостол говорит будто: усердно веди дело благовестника: ибо мне уже конец приспел. Некому после меня усерднее побдеть над этим делом, кроме тебя, любимейшего моего ученика. Оставляю тебя наместником своим по делу Божию. Трудись. И потом пример представляет, как трудиться, перечисляя свои труды. Или так: все, что тебе я прописал, последнее есть тебе наставление. Пришел уже конец мой. Прими сказанное, как последнее завещание. Чего недостает, ищи руководства в моем примере. Жрен бываю, σπενδομαι. Меня уже закалают в жертву; «или я уже приношу себя в жертву Христу» (Экумений). «Стою при самом конце подвигов. Умерщвление свое назвал Апостол закланием в жертву (то есть выразил словом σπενδομαι); потому что за благочестие проливаема была кровь (σπονδη — возлияние жертвенное)» (блаженный Феодорит). «Не назвал готовящейся ему смерти — жертвою: θυσιαν, — но возлиянием: σπονδην, — выражаясь сильнее и священнее. Ибо в жертве обыкновенно только часть некая приносима была на всесожжение Богу; а возлияние все было Ему приносимо. Это же делать заповедует он и ученикам своим, когда говорит: представите убо телеса ваша жертву живу (Рим. 12:1). Ибо закалаемый за Христа самого себя священнодейственно приносит в жертву. Или σπενδομαι — он разумеет как καταλυω πολεμον — кончаю мою со всеми войну. Ни я не буду уже выступать на брань, ни против меня не будет более брани; кончаюсь уже» (Экумений). И время моего отшествия наста. Отшествия, αναλυσεως, — разрешения, как и к филиппийцам писал, что желает разрешитися и со Христом быти (Флп. 1:23).

Толкование на группу стихов: 2 Тим: 4: 6-6

Ибо я уже становлюсь жертвою (σπένδομοα - букв. «возливаюсь» как вино на жертвенник), и время моего отшествия настало. Не сказал: я приношу себя в жертву, но сильнее. Ибо в жертве не все приносится Богу, а жертвенное возлияние (вина) все было приносимо.