yandex

1-ое послание к Коринфянам ап. Павла 1 глава 2 стих

Стих 1
Стих 3

Толкование на группу стихов: 1 Кор: 1: 2-2

Членов Коринфской церкви он именует «освященными во Христе Иисусе, призванными святыми». Освящение и святость не являются в данном случае характеристикой нравственных достижений коринфских христиан, они означают отделение от остального мира и принадлежность Богу [В соответствии с ветхозаветной традицией.] в силу соединения с Иисусом Христом.

Источник

Александр Прокопчук прот. Послания святого Апостола Павла. Комментарии и богословие. М.: ПСТГУ, 2019. С. 29

Толкование на группу стихов: 1 Кор: 1: 2-2

И Сосфен брат также это передает (вашему) обществу церкви Божией, что есть в Коринфе, освященной во Христе Иисусе. Потому пишет церкви, что в некоторых церквах не были поставлены кормчие. И когда во многом порицает их, говорит освященным во Христе Иисусе. Говорит о церкви Божией, находящейся в Коринфе, но, поскольку некоторые из коринфян, наученные учением лжеапостолов, свернули с пути истинного, указывает на тот факт, что они ранее были освященными во Христе. Призванным святым означает «вы, призванные быть святыми, не отступайте с пути освященного». Со всеми призывающими имя Господа нашего Иисуса Христа, во всяком месте у них и у нас означает то, что апостол присоединяет и язычников, поскольку спасение от евреев, и спасение евреев везде, где языки призывают имя Иисуса Христа и где истинные евреи, и те, и другие, соединены в Нем; и где бы еще ни упоминались евреи, везде они образуют одно. Лжеапостолы, которые, напротив, проповедовали имя Христа согласно мирской мудрости, примешивая философию, критиковали Ветхий Завет и пророков, - подобно Маркиону и Мани говорили, что Христос не был действительно распят, но только показался распятым, на что апостол говорил: мы проповедуем Христа распятого (23 а мы проповедуем Христа распятого, для Иудеев соблазн, а для Еллинов безумие,1 Кор. 1:23). Не допускали лжеапостолы также воскресения тела, о котором пророчествует Исайя, говоря: Воспряните и торжествуйте, поверженные в прахе (19 Оживут мертвецы Твои, восстанут мертвые тела! Воспряните и торжествуйте, поверженные в прахе: ибо роса Твоя - роса растений, и земля извергнет мертвецов.Ис. 26:19).

Источник

На Послания к Коринфянам.

Толкование на группу стихов: 1 Кор: 1: 1-2

Послания к Коринфянам обращены к «церкви Божией, находящейся в Коринфе, освященным во Христе Иисусе, призванным святым, со всеми призывающими имя Господа нашего Иисуса Христа, во всяком месте, у них и у нас». Павел и Сосфен обращаются к Церкви Божией в Коринфе. И здесь появляется очень важный момент: часто протестанты, сектанты говорят, что Библия написана для всех. Мы этого в Библии не видим. Смотрите, к кому обращено это послание? Оно написано для Церкви Божией в Коринфе и также для всех призывающих имя Господа нашего Иисуса Христа, то есть для вселенской Православной Церкви. Библия не обращена к людям, находящимся вне Церкви. Библия — это слово Божие, данное народу Бога, Церкви Божией. В самом деле, с еретиками о Библии спорить нечего. Библия — это книга Церкви, для Церкви написанная. Сам текст Библии об этом говорит: «Церкви Божией, находящейся в Коринфе». Послание не ко всем жителям Коринфа, не к товарищам баптистам, не к свидетелям Иеговы, а к «Церкви Божией, находящейся в Коринфе», и к тем, кто с ней находится в общении. Коринфская Церковь до сих пор существует — она была и остается Православною Церковью… Есть преемник у апостола Павла — митрополит Коринфский. Златоуст говорит, что апостол «церковь называет Божиею, выражая тем, что в ней должно быть единение, потому что если она Божия, то соединена и едина, не только в Коринфе, но и во всей вселенной. Имя Церкви — это имя не разделения, но единения и согласия» [Беседа 1].

С точки зрения апостола Павла и вообще Священного Писания, Церковь Божия — едина на всей планете, но в каждом месте она являет себя. И являя себя здесь, она должна и здесь являть свое единство. Поэтому если в Москве начнутся какие-то разделения, разногласия (например, кто-то станет говорить, что они артемьевцы или даниловцы, или кто-то еще), это будет совершенно неправильно, потому что Церковь едина и должна пребывать в единстве. «Освященным во Христе Иисусе», то есть Бог освятил нас во Христе Иисусе, Бог Отец вырвал нас из этого мира и сделал священными через Иисуса Христа, омывши водою и Духом Святым. То, что было обещано Богом в древности, совершилось. Бог освятил нас в Иисусе Христе, и именно поэтому Он делает нас едиными. Все мы освящены Святым Духом, омыты в одной купели, одним миром помазаны. Вы знаете, что мы с теми древними коринфянами одним миром мазаны? По Преданию первое освящение мира совершили сами апостолы. Они оставляли освященное миро в церквах, а потом епископы варили новое миро и добавляли в него от апостольского мира. И так до сих пор: когда варится миро, остаток старого мира выливается и потом доливается обратно в сосуд, где миро хранится. Алавастр , хранящийся у Патриарха, достаточно новый, всего лишь XIV века, прислан из Константинополя, но в Константинополе стоят алавастры еще времен апостола Андрея. Таким образом, мы в прямом смысле одним миром мазаны — и в пространстве, и во времени. Это выражает единство Церкви.

Итак, «призванным святым». То есть вы призваны к святости. Вы тут безобразиями занялись — а призваны быть святыми по Слову Бога. И вы должны быть едины «со всеми призывающими имя Господа нашего Иисуса Христа, во всяком месте, у них и у нас». Апостол подчеркивает, что во всяком месте вы должны быть в единстве со всеми людьми. Должно быть единство со всеми святыми, где бы они ни находились. Православный грек для меня брат. А православный американец, даже если мы не любим Америку, для меня брат? Брат. А грузин православный, даже если Грузия не любит Россию, брат? Брат. Для нас любой православный христианин — брат, где бы он ни находился и какой бы нации ни был. И желает им Бог: «Благодать вам и мир от Бога Отца нашего и Господа Иисуса Христа» (3 благодать вам и мир от Бога Отца нашего и Господа Иисуса Христа.1 Кор. 1:3).

Источник

Даниил Сысоев свящ. Почему верующие ссорятся? Беседы на Первое и Второе Послания апостола Павла к Коринфянам. В 12 т. - Т. 1. Глава: Призванные быть святыми

Толкование на группу стихов: 1 Кор: 1: 2-2

Церкви Коринфян, которая нетверда, со всеми призывающими имя Господа нашего Иисуса Христа во всяком месте, которые, то есть, не утвердились доселе.

Толкование на группу стихов: 1 Кор: 1: 2-2

Освященным о Христе Иисусе. Опять Апостол приписывает освящение не кому другому, а Христу, и даже точнее — во Христе. «Освящение, — по Златоустому, — омовение, очищение». Человек достигает истиннаго внутренняго очищения и освящения, когда вступает в такое тесное общение с Христом, что Христос становится внутренним жизненным элементом его; или, как в другом месте выражается Апостол: живу не ктому аз, но живет во мне Христос (20 и уже не я живу, но живет во мне Христос. А что ныне живу во плоти, то живу верою в Сына Божия, возлюбившего меня и предавшего Себя за меня.Гал. 2:20). [Тех же и нашем. Святой Иоанн Златоустый, Феодорит и другие связывают эти слова с именем Иисуса Христа, Который есть Господь и наш, и всех, во всяком месте призывающих имя Его].

Толкование на группу стихов: 1 Кор: 1: 2-2

«Церкви Божией». Не того или другого, но «Божией». «Находящейся в Коринфе». Видишь ли, как он каждым выражением низлагает их надменность. всячески возводя ум их к небу? Церковь называет Божиею, выражая тем, что в ней должно быть единение, потому что если она Божия, то соединена и едина, не только в Коринфе, но и во всей вселенной. Имя Церкви – это имя не разделения, но единения и согласия. «Освященным во Христе Иисусе». Опять приводит имя Иисуса, а не людей. Что такое – освящение? Омовение, очищение. Напоминает им о той нечистоте, от которой Он избавил их, и научает смиренномудрию, так как они освящены не за собственные добрые дела, но по человеколюбию Божию. «Призванным святым». И то самое, что вы спасаетесь верою, не от вас, говорит; не вы первые приступили, но были призваны, так что и это малое не вполне принадлежит вам. Хотя вы приступили, будучи отягощены множеством зол, но и этим обязаны не себе самим, а Богу. Поэтому в послании к Ефесеям он говорит: «благодатью вы спасены через веру, и сие не от вас» (8 Ибо благодатью вы спасены через веру, и сие не от вас, Божий дар:Еф. 2:8). И вера не вполне принадлежит вам: вы не сами, предварив Бога, уверовали, но послушались, когда были призваны. «Со всеми призывающими имя Господа нашего Иисуса Христа». Имя не такого-то или иного, но Господа. «Во всяком месте, у них и у нас». Хотя послание писано только к коринфянам, но он упоминает о всех верующих по всей вселенной, показывая, что Церковь должна быть едина везде, хотя она находится в различных местах, и тем более – в Коринфе. Место разделяет, но Господь их соединяет, как общий для всех; потому, чтобы внушить им единение, он и присовокупил: «у нас и у них». Последнее важнее первого. Как находящиеся в одном месте, когда имеют многих несогласных между собою господ, бывают разделены, и место нисколько не способствует им быть в единении, потому что господа дают им различные приказания и каждый требует своего, «не можете, – сказано, – служить Богу и маммоне» (24 Никто не может служить двум господам: ибо или одного будет ненавидеть, а другого любить; или одному станет усердствовать, а о другом нерадеть. Не можете служить Богу и маммоне.Мф. 6:24), так и находящиеся в различных местах, когда имеют не различных господ, а только одного, от мест не теряют согласия, потому что один Господь соединяет их. Итак, говорит, вы, коринфяне, должны быть в согласии не только с коринфянами, но и со всеми по всей вселенной, как имеющие общего Владыку; поэтому вторично присовокупнл: «у нас». Чтобы кто-либо из неразумных не подумал, что он допускает разделение, когда сказал: «имя Господа нашего Иисуса Христа», он опять присовокупляет: Господа нашего же и тех. А чтобы это было яснее, прочту так, как требует смысл речи: Павел и Сосфен Церкви Божией, находящейся в Коринфе, и всем, призывающим имя Господа нашего и их, во всяком месте, в Риме ли, или где бы они ни были, – благодать вам и мир от Бога Отца нашего и Господа Иисуса Христа. Или можно так, и, мне кажется, это будет еще точнее: Павел и Сосфен находящимся в Коринфе освященным, званным святым со всеми призывающими имя Господа нашего Иисуса Христа во всяком месте, как их так и нашего, т. е. благодать вам и мир вам, находящимся в Коринфе освященным, и сделавшимся званными, не одним вам, но вместе со всеми, во всяком месте призывающими имя Иисуса Христа, Господа нашего и их.

Толкование на группу стихов: 1 Кор: 1: 2-2

έκκλησίςι dat. sing, собрание, церковь, группа людей, собравшихся с общей целью; здесь: христианская община Коринфа (Hering; TDNT; EDNT; 18 и Я говорю тебе: ты - Петр, и на сем камне Я создам Церковь Мою, и врата ада не одолеют ее;Мф. 16:18). Indir. obj. dat. показывает, кому адресовано письмо (Schrage). τοϋ θεοϋ (#3836:2536) Бога. Gen. является poss. и сразу же выражает возмущение духом соперничества: церковь принадлежит Богу, а не людям (RP). οϋση praes. act. part. adj. от ειμί быть. О городе Коринф см. 1 После сего Павел, оставив Афины, пришел в Коринф;Деян. 18:1; PIG, 200-51; SPC; ABD, 1:1134-39; J. В. Salmon, Wealthy Corinth: A History of the City to 338 B.C. (Oxford: Clarendon, 1984); DPL, 172-75; J. Murphy-O'Connor, St. Paul's Corinth: Texts and Archaeology, Good News Studies 6 (Wilmington, Del: Michael Glazier, 1983); "The Corinth That Paul Saw", BA 47 (1984): 147-59; J.Wiseman, The Land of the Ancient Corinthians. Studies in Mediterranean Archaeology 50 (Goeteborg, 1978); "Corinth and Rome 1: 228 В. С. — A. D. 267", ANRW 7/1 (1978): 438548. ήγιασμένοις perf. pass. part, от άγιάζω 1#3S) освящать, посвящать, удалять из мирского использования и предназначать для священных целей (TDNT; NIDNTT; EDNT; GELTS, 3). Perf. подчеркивает состояние или условие, являющееся результатом предыдущего действия (VA, 245-59; NSV, 31-34). Богосл. pass. Несмотря на серьезные проблемы среди христианских группировок Коринфа, они были избраны Богом для Его целей. Adj. part, используется для выделения качества, κλητοϊς (#3/05) призванный, см. ст. 1; здесь dat. pl. έπικαλουμένοις praes. med. (dep.) part, от έπικαλέω (#2/26) призывать, взывать. Praes. выражает привычное действие, характеризующее их образ жизни (Hodge), αύτών και ήμών их и наш. Эти слова могут относиться к "месту", но лучше всего понимать их как относящиеся к "Господу". Святость у христиан общая, потому что у них общий Господь (Barrett).

Толкование на группу стихов: 1 Кор: 1: 2-2

«Святым», или «освященным», в Ветхом Завете обычно именовался Израиль; это означало, что Бог отделил Израиль для Себя, когда искупил его, и потому израильтяне должны были жить для Бога, а не так,как соседние народы

Толкование на группу стихов: 1 Кор: 1: 2-2

освященным во Христе Иисусе, призванным святым. Вторую часть этого обращения Павел употребляет в других местах как определение христиан, которым пишет (напр., 7 всем находящимся в Риме возлюбленным Божиим, призванным святым: благодать вам и мир от Бога Отца нашего и Господа Иисуса Христа.Рим. 1:7). Слово "святые" указывает на статус христиан как народа Божия. Словом "освященные" Павел подчеркивает главный аспект христианской жизни. Коринфян волновали этические проблемы, поэтому в послании неоднократно затрагивается тема освящения. Павел с самого начала привлекает особое внимание к этому вопросу. Знаменательно, что он, как пастырь, ободряет их напоминанием, что они освящены (1 Кор. 6:11): цель освящения достижима, потому что Бог уже изменил их сердца (1 Что же скажем? оставаться ли нам в грехе, чтобы умножилась благодать? Никак.2 Мы умерли для греха: как же нам жить в нем?3 Неужели не знаете, что все мы, крестившиеся во Христа Иисуса, в смерть Его крестились?4 Итак мы погреблись с Ним крещением в смерть, дабы, как Христос воскрес из мертвых славою Отца, так и нам ходить в обновленной жизни.5 Ибо если мы соединены с Ним подобием смерти Его, то должны быть соединены и подобием воскресения,6 зная то, что ветхий наш человек распят с Ним, чтобы упразднено было тело греховное, дабы нам не быть уже рабами греху;7 ибо умерший освободился от греха.8 Если же мы умерли со Христом, то веруем, что и жить будем с Ним,9 зная, что Христос, воскреснув из мертвых, уже не умирает: смерть уже не имеет над Ним власти.10 Ибо, что Он умер, то умер однажды для греха; а что живет, то живет для Бога.11 Так и вы почитайте себя мертвыми для греха, живыми же для Бога во Христе Иисусе, Господе нашем.12 Итак да не царствует грех в смертном вашем теле, чтобы вам повиноваться ему в похотях его;13 и не предавайте членов ваших греху в орудия неправды, но представьте себя Богу, как оживших из мертвых, и члены ваши Богу в орудия праведности.14 Грех не должен над вами господствовать, ибо вы не под законом, но под благодатью.Рим. 6:1-14; 24 Но те, которые Христовы, распяли плоть со страстями и похотями.Гал 5:24, 25).

Толкование на группу стихов: 1 Кор: 1: 2-2

Почему написано: не только всем призывающим [имя Господа], но сверх того — церкви Божией? Это означает, что только достойные похвалы должны именовать себя церковью, тогда как достойные порицания, хоть и не отступники, еще борются с грехом, поэтому называются призывающими [имя Господа], однако уже не церковью.

Источник

Фрагменты, TLG 2042.034,1.3-7.

Толкование на группу стихов: 1 Кор: 1: 2-2

Павел пишет сохранившим веру, а не потерявшим ее. Первых он своим посланием восхваляет, вторых властью своей наставляет.

Источник

Комментарий на 1-е послание к Коринфянам, PL 30:717bc.

Толкование на группу стихов: 1 Кор: 1: 2-2

Церкви. В обыкновенном греческом языке словом Церковь (εκκλησία) обозначается собрание граждан, которые по какому-нибудь общественному делу вызваны из своих домов (ср. 40 Ибо мы находимся в опасности - за происшедшее ныне быть обвиненными в возмущении, так как нет никакой причины, которою мы могли бы оправдать такое сборище. Сказав это, он распустил собрание.Деян. 19:40 — собрание). В терминологии Нового Завета слово это удержало тот же смысл. Созывает или призывает здесь Бог грешников ко спасению чрез проповедание Евангелия 6 Удивляюсь, что вы от призвавшего вас благодатью Христовою так скоро переходите к иному благовествованию,Гал. 1:6. Созванные образуют из себя новое общество, которого глава есть Христос. Божией. Это слово указывает на Того, Кто созвал общину и Кому она принадлежит. И в Ветхом Завете был термин: Kehal Jehova — собранное общество Иеговы. Но там новые члены общины появлялись путем телесного происхождения от ранее призванных Богом, а здесь, в христианстве, Церковь растет путем свободного, личного присоединения к ней всех, кто может веровать во Христа. — Освященным во Христе Иисусе. Слово освященный указывает на состояние, в каком верующие находятся благодаря Господу Иисусу Христу. Принять в себе верою Христа — значит усвоить себе ту святость, какую Он воплотил в Своем Лице. — Призванным святым — см. 7 всем находящимся в Риме возлюбленным Божиим, призванным святым: благодать вам и мир от Бога Отца нашего и Господа Иисуса Христа.Рим. 1:7. Со всеми… этим прибавлением Ап. напоминает слишком возгордившимся 36 Разве от вас вышло слово Божие? Или до вас одних достигло?1 Кор. 14:36 коринфским христианам, что кроме них есть на свете и другие верующие, с которыми они и должны идти рука об руку в своем нравственном развитии. Призывающими имя. Это выражение употреблялось еще в Ветхом Завете (7 каждого кто называется Моим именем, кого Я сотворил для славы Моей, образовал и устроил.Ис. 43:7; 32 И будет: всякий, кто призовет имя Господне, спасется; ибо на горе Сионе и в Иерусалиме будет спасение, как сказал Господь, и у остальных, которых призовет Господь.Иоил. 2:32) только о призывании Иеговы (у LXX). Выражение имя заключает в себе идею существа (21 блюди себя пред лицем Его и слушай гласа Его; не упорствуй против Него, потому что Он не простит греха вашего, ибо имя Мое в Нем.Исх. 23:21). Господа. Этот титул обозначает Христа как Того, Кому Бог передал господство над миром. Церковь и состоит из таких лиц, которые признают эту власть Христа над миром. — Во всяком месте. Церковь христианская представляется здесь уже распространившеюся по всему миру ср. 8 Итак желаю, чтобы на всяком месте произносили молитвы мужи, воздевая чистые руки без гнева и сомнения;1 Тим. 2:8. У них и у нас. Это слово следует относить к выражению: Господа нашего Иисуса Христа (Златоуст). Ап. хочет сказать, что Господь — у всех верующих, как у паствы, так и у пастырей — один! это является протестом против тех, кто, возвеличивая проповедников — слушателей Христа, забывал о Самом Христе Господе (ср. 2, 3, 22, 23).

Толкование на группу стихов: 1 Кор: 1: 2-2

Все сказанное содержит в себе врачевство от недуга, потому что связывает то, в чем, к несчастию, произошло разделение. И, во-первых, Апостол называет коринфян единою Церковию Божиею и прилагает: «о Христе Иисусе», а не о том или другом. Называет же их и званными и святыми и связывает с уверовавшими в целой вселенной, научая, что надлежит не им только пребывать в единомыслии, но и всем, поверившим спасительной проповеди, иметь один образ мыслей, как оставляющим единое тело Владыки Христа. Слова же «тех же и нашем» поставлены в связи с словом «Господь», то есть и мы, пишущие, и вы, читающие, имеем одного Господа, Иисуса Христа.

Толкование на группу стихов: 1 Кор: 1: 2-2

«Все сказанное содержит в себе врачевство от недуга, потому что свяязует то, в чем к несчастию произошло разделение. И во-первых Апостол называет коринфян единою Церковию Божиею и прилагает: о Христе Иисусе, а не о том или другом. Называет же их и званными, и святыми и связует с уверовавшими в целой вселенной, научая, что надлежит не им только пребывать в единомыслии, но и всем, поверившим спасительной проповеди, иметь один образ мыслей, как составляющим единое тело Владыки Христа» (Феодорит). Это общее представление содержания настоящего места. Другими нашими толковниками некоторые речения объясняются обстоятельнее. Церкви Божией сущей в Коринфе. – «Церкви не того или другого, но Божией. Видишь ли, как он каждым выражением низлагает их надменность, всячески возводя ум их к небу? Церковь называет Божиею, выражая, что в ней должно быть единение; ибо если она Божия, то соединена и есть едина не только в Коринфе, но и во всей вселенной. Имя Церкви есть имя не разделения, а единения и согласия» (святой Златоуст). К тому же «если вы Церковь Божия, то как вы по людям себя распределяете?» (Экумений). Освященным о Христе Иисусе. Этим объясняется, почему они – Церковь Божия. Потому, что освящены; а освящены они, когда по уверовании приняли святое крещение и возложение рук или миропомазание. Вселившаяся в них благодать Святого Духа сделала их освященными. «Что такое освящение? – Омовение, очищение. Напоминает им о той нечистоте, от которой он избавил их, и научает смиренномудрию, ибо они освящены не за собственные добрые дела, но по человеколюбию Божию» (святой Златоуст). «И вот что важно, а не мудрость земная, которою вы превозноситесь» (Феофилакт). Званным святым. Призваны к святости, дали слово жить в святости и благодать Святого Духа получили в таинствах на то, чтобы в точности исполнить это слово. Исполняющие его святы. Но источник всему – звание. Пришло звание свыше, они поверили, и вследствие того святы стали. «И то самое, что вы спасаетесь верою, – не от вас, говорит: ибо не вы первые приступили, но были призваны, так что и это малое не вполне принадлежит вам. Хотя вы приступили, быв виновны во множестве зол, но и этим обязаны не себе самим, а Богу. Посему и в послании к Ефесеям он говорит: благодатию есте спасени чрез веру, и сие не от вас (8 Ибо благодатью вы спасены через веру, и сие не от вас, Божий дар:Еф. 2:8). И вера не вполне принадлежит вам, ибо вы не сами, предварив Бога, уверовали, но послушались, когда были призваны» (святой Златоуст). Со всеми призывающими имя Господа Иисуса во всяком месте. «Имя не того-то и того-то, но Господа. Во всяком месте. Хотя послание писано только к коринфянам, но он упоминает о всех верующих по всей вселенной, выражая, что Церковь должны быть едина везде, хотя она находится в разных местах. Место разделяет, но Господь соединяет, как общий всех Господь. Как находящиеся в одном месте, когда имеют многих несогласных между собою господ, бывают разделены, и место нисколько не способствует им быть в единении, потому что господа дают им приказания различные и каждый требует своего, так и находящиеся в различных местах, когда имеют не различных господ, а только одного, от мест не теряют согласия, потому что один Господь соединяет их. Итак, говорит, вы, коринфяне, должны быть в согласии не только с коринфянами, но и со всеми верующими по всей вселенной, как имеющие общего Владыку» (святой Златоуст). Слова: тех же и нашем – ближе будто относятся к во всяком месте, как пояснение. Иные так и принимают. И пусть их принимают. Но слова – во всяком месте и сами по себе ясны и пояснение их излишне. Потому святые наши толковники αυτων τε και ημων – их и нас относят не к во всяком месте, а к со всеми призывающими Господа, и отсюда выводят важную мысль в побуждение к единению, ту, что Господь есть одинаково Господь и их, то есть всех призывающих, и наш с вами. Святой Златоуст говорит, что все это место так надо понимать, как бы читалось: «благодать и мир вам, находящимся в Коринфе, званным святым, не одним вам, но вместе со всеми во всяком месте призывающими имя Господа нашего Иисуса Христа – Господа их и нашего». Вторично присовокупив Апостол – ημων, дабы кто-либо из неразумных не подумал, что он допускает разделение, когда сказал: имя Господа нашего. Посему в конце снова присовокупил αυτων τε και ημων, дабы дать знать, что он разумеет: Господа нашего и их. Так и Феодорит с Экумением и Феофилактом.

Толкование на группу стихов: 1 Кор: 1: 2-2

Церкви Божией сущей в Коринфе. Сими словами означает Апостол тех, для которых пишет послание сие. Хотя не изобразил он явственно имя Коринфян, но под именем церкве Божия заключил христиан всех, в Коринфе живущих. Для чего же Коринфян называет церковию Божиею, изъясняет причину в следующих словах. Освященным о Христе Иисусе. Которые прежде сего заблуждали в нечестии своем, и оскверняли себя всякими мерзостями, те уже освятилися совершенным послушанием Иисуса Христа, и Его пречистою Кровию очистилися от всех греховных скверн; а чрез ходатайство его восприявшии дар Святаго Духа, стараются победить грех, умертвить страсти, и исполнением добродетели со дня на день успевают в освящении и обновлении своем. Званным святым. Не токмо христиан называет Апостол освященными кровию Христовою, но придает им и другое название, сиречь именует коринфян званными святыми, в таком разуме, понеже они проповедию Евангельскою призваны к тому, дабы оправдившеся кровию Христовою во вся дни живота своего служили Иисусу Христу в преподобии и правде. А понеже сие послание Апостол святый написал не для единых коринфян, но для всех христиан: того ради придает следующие слова: Со всеми призывающими имя Господа нашего Иисуса Христа, то есть: сие мое послание принадлежит до всех христиан, которые исповедают имя Иисуса Христа. Сие наставление относится до всего благословенного собрания верных, в каком бы месте они пребывание свое ни имели.

Толкование на группу стихов: 1 Кор: 1: 2-2

Церкви Божией, находящейся в Коринфе. Церкви не того или другого, но Божией. Как же вы имеете предстоятелями людей? Если, опять, вы Церковь, то должны быть в совершенном единении. Освященным во Христе Иисусе. Вы освящены не в человеке каком-либо, но во Христе, то есть чрез крещение, а не чрез мудрость или богатство, которыми гордитесь. Призванным святым. И то самое, говорит, что вы уверовали, не от вас, но вы послушались и уверовали потому, что были призваны Богом. Поэтому и вера имеет свое начало от Бога; ибо если бы Он не призвал, то вы не уверовали бы. Со всеми призывающими имя Господа нашего Иисуса Христа. Благодать, говорит, и мир да будут не только с вами, коринфяне, но и со всеми, призывающими имя Христа а не такого-то или такого-то. Во всяком месте, у них и у нас. Упоминает о верующих во всяком месте, чтобы показать, что все верующие составляют одну Церковь, где бы они ни были. Как же вы, живя в одном городе, разделились? С другой стороны присовокупил нашего. Ибо, сказав: Господа нашего Иисуса Христа и поместив в средине: во всяцем месте, повторил и сказал: Господа тех же и нашем, дабы показать, что Владыка для всех один. Некоторые, впрочем, понимают эти слова так, как они стоят: во всяцем месте, тех же и нашем, то есть в котором и мы живем и они.