Второзаконие, Глава 34, стих 1. Толкования стиха

Стих 12
Стих 2

Толкование на группу стихов: Втор: 34: 1-1

Перед своею смертью Моисей взошел с равнин Моавитских на вершину горы Нево (слав. "Наван") – Фасги. Показав ему отсюда землю обетования, Господь сказал, что Моисей может только видеть эту землю, но не может войти в неё.

 


Источник

Священное Писание Ветхого Завета (Моисеево Пятикнижие) / под ред. протоиерея Владимира Иванова. - Москва : Изд-во Московского ин-та духовной культуры, 2006. - 223 с. ISBN 5-86456-031-8.

Толкование на группу стихов: Втор: 34: 1-1

Моисей получает повеление взойти на гору Аварим, которая называлась также Навав, и посмотреть на землю обето­ванную.

Источник

Обозрение книг Ветхого Завета. Второзаконие

Толкование на группу стихов: Втор: 34: 1-1

Смерть Моисея Нево и Фасга. См. коммент. к 32:49. Вид с горы Нево. Средиземное море находится примерно в 60 милях к западу, но его не видно за холмами, возвышающимися на западном берегу Иордана. В ясную погоду отсюда можно увидеть гору Ермон, расположенную в 100 милях к северу, горы на северо–западе, возвышающиеся над Изреельской долиной (Фавор и Гелвуй), горы Гевал и Гаризим в центральной горной местности и даже Ен–Геди на юго–западе. Границы земли. Хотя земля еще не была распределена, это описание, частично учитывающее владения колен, следует отличать от географического описания, приведенного во Втор. 1:7. Описание начинается с того места, где находится Моисей, и продолжается в направлении против часовой стрелки по всей земле.

Толкование на группу стихов: Втор: 34: 1-1

Гл. 34 представляет собой добавление к книге Моисея, написанное Иисусом Навином, который стремился связать свою книгу с книгами Моисея (см. : Автор). землю Галаад до самого Дана. В описании, которое дается здесь и в ст. 2, области названы по именам колен, поселенных в Ханаане Иисусом Навином.

Толкование на группу стихов: Втор: 34: 1-1

Гора Нево (Навав) — одна из возвышенностей горного хребта Аварим. Галаад — страна в Восточном Заиорданье. Город Дан, расположенный к юго-западу от Дамаска, составлял северный пункт Палестины, как Вирсавия — южный. Отсюда выражения: «от Дана до Вирсавии», «от Вирсавии до Дана» (1 Цар. 3:20; 2 Цар. 3:10; 2 Цар. 6:19; 2 Цар. 17:11; 2 Цар. 24:2; 3 Цар. 4:25; 1 Пар. 21:2; 2 Пар. 30:5), для обозначения всего протяжении Палестины.
Preloader