Псалтирь, Глава 64, стих 1. Толкования стиха

Стих 14
Стих 2
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Пс: 64: 1-1

Голос святого пророчества должен исповедоваться в самом названии этого Псалма. Написано: «До конца» Псалом Давида, песнь Иеремии и Иезекииля, ради народа переселения, когда они начали выходить. Как обстояло дело с нашими отцами во время переселения в Вавилон, известно не всем, а лишь тем, кто прилежно изучает Священное Писание, либо слушая, либо читая. За пленённый народ Израиль из города Иерусалима был уведён в рабство в Вавилон. 2Цар 24:14 Но святой Иеремия пророчествовал, что через семьдесят лет народ выйдет из плена и отстроит тот самый город Иерусалим, который они оплакивали как разрушенный врагами. Но в то время в плену народа, жившего в Вавилоне, были пророки, среди которых был и пророк Иезекииль. Но тот народ ждал, пока исполнится семьдесят лет, по пророчеству Иеремии. И было, когда исполнилось семьдесят лет, храм, разрушенный, был восстановлен, и вернулась из плена большая часть народа того. Но тогда как Апостол говорит, что сие образно произошло с ними, но написано ради нас, для которых пришла кончина века: (1 Кор. 10:11) и нам должно знать прежде пленение наше, потом избавление наше.: мы должны знать Вавилон, в котором мы находимся в плену, и Иерусалим, о возвращении которого мы вздыхаем. Ибо эти два города, согласно письму, на самом деле являются двумя городами. И действительно, бывший Иерусалим, живший евреями, сейчас не населен. Ибо после распятия Господня на них была наложена месть с великим бичом, и, будучи искоренены с того места, где они, будучи в ярости нечестивым распутством, неистовствовали на своего Врача, они рассеялись по всем народам, и что земля дана христианам: и сбылось то, что сказал им Господь: за то будет отнято у вас царство, и дано оно будет народу, творящему справедливость. (Мф. 21:43) Но когда они увидели множество людей, следующих за Господом, проповедующих Царство Небесное и творящих чудеса, то начальники города того сказали: если мы отпустим Его, то все люди  пойдут за Ним, и придут римляне, и отнимут у нас и место, и народ.  (Ин. 11:48) Чтобы не потерять своего места, они убили Господа; и они потеряли его, хотя бы потому, что убили. Посему этот город, будучи единым на земле, носил образ некоего города, вечного на небесах; но когда то, что обозначалось, начало более явно проповедоваться, тень, которой оно обозначалось, была отброшена вниз: по этой причине на том месте уже нет храма, который был устроен по образу будущего Тела Господня. Свет у нас есть, тень прошла: тем не менее еще в каком-то пленении находимся: Пока мы, говорит, в теле, странствуем вдали от Господа.  (2 Кор. 5:6)

2. Посмотрите вы на названия этих двух городов: Вавилон и Иерусалим. Вавилон интерпретируется как смятение, Иерусалим – как мир. Взгляните теперь на город смятения, чтобы вы могли увидеть видение мира; чтобы вытерпеть это, вздохните об этом. Чем можно различить эти два города? Можем ли мы теперь как-нибудь отделить их друг от друга? Они смешаны, и с самого начала человечества, смешавшись, они идут до конца мира. Иерусалим получил начало через Авеля, Вавилон — через Каина, ибо впоследствии были построены здания городов. Иерусалим в земле иевусеев был построен, ибо сначала он назывался Иевус, (Нав. 18:28) оттуда народ иевусеев был изгнан, когда народ Божий был освобожден из Египта и введен в землю обещания. Но Вавилон был построен в самых внутренних областях Персии, которая долгое время возвышала свою голову над остальными народами. Эти два города были построены в определенное время, чтобы можно было показать образ двух городов, начавшихся в древности и оставшихся до конца в этом мире, но в конце должны быть разделены. Каким же образом мы можем теперь показать им, что они смешаны? В то время покажет Господь, когда одних Он поставит по правую сторону, других по левую. По правую сторону будет Иерусалим, по левую — Вавилон... Две любви составляют эти два города: любовь к Богу создает Иерусалим, любовь к миру создает Вавилон. Поэтому пусть каждый спросит себя, что он любит, и он найдет, гражданином которого он является; и если он окажется гражданином Вавилона, пусть искоренит корыстолюбие, насаждает милосердие; нашел себя гражданином Иерусалима, пусть терпит плен, надеется на свободу... Итак, давайте же, братья, услышим о том городе, гражданами которого мы являемся, воспоем и возжелаем его. А какие радости нам поют? Каким образом в нас снова формируется любовь к нашему городу, который мы за долгое время пребывания забыли? Но Отец наш послал оттуда письма к нам, Бог дал нам Писания, которыми письма должны возбудить в нас стремление к возвращению: потому что, любя наше пребывание, мы обратились к врагам лицом своим и спиной. в наше отечество. Что же здесь поется?


Источник

Толкования (expositiones) на Псалмы

Толкование на группу стихов: Пс: 64: 1-1

В этом псалме пророк вводит лице язычников, уверовавших во Христа, которые укоряют мудрецов века сего, себе же просят отпущения прежнего нечестия. А также пророк воссылает о них молитву, как о бывших древле бесплодными, но чрез веру во Христа соделавшихся благоплодными.

Толкование на группу стихов: Пс: 64: 1-1

Псалом 64 имеет следующее надписание: В конец, псалом, песнь Давиду, песнь Иеремиева и Иезекиилева, людей преселения, егда хотяху исходити. Впрочем, такая сложная надпись под этим псалмом имеется только в нашей славянской Библии и в отдельных изданиях славянской Псалтири, в переводах же на русский язык, как с еврейского, так и с греческого, находится только краткое надписание с греческого: «В конец. Псалом Давиду», а с еврейского: «Начальнику хора. Псалом Давида для пения». Последняя же и большая половина этого надписания, состоящая из слов: «песнь Иеремиева и Иезекиилева, людей преселения, егда хотяху исходити», по мнению блж. Феодорита, прибавлена кем-нибудь из позднейших переписчиков псалмов и свидетельствует не о том, что названные в ней пророки Иеремия и Иезекииль сочинили этот псалом в вавилонском плену, т.к. известно, что Иеремия не был отведен в Вавилон и никогда там не жил (Иер. 39 и след.), и обоих этих пророков не было в живых, когда оканчивался семидесятилетний плен вавилонский. Надписание, касающееся пророков Иеремии и Иезекииля, говорит только о том, что эти пророки предсказывали о вавилонском плене и о возвращении из него иудеев; и составленный Давидом псалом этот, как соответствующий чувствам томящегося в плену и тоскующего об Иерусалиме народа, любили воспевать, как и сами пленные иудеи, люди преселения, мечтавшие о приближении предназначенного времени освобождения из плена и уже готовившиеся к возвращению в свое отечество (егда хотяху исходити), в утешение свое любили употреблять при молитве и богослужении, преимущественно пред другими, сей же псалом Давида. Основываясь на каком-либо древнем предании, неизвестный переписчик, по всей вероятности, и внес, как соответствующую содержанию псалма, означенную прибавку к его надписанию. Находившиеся в вавилонском плену иудеи, вероятно, очень часто употребляли этот псалом Давида как просительную молитву, в которой общество верующих сначала заявляет, что подобает прославлять Бога, живущего на Сионе, и приносить Ему благодарственные обетные жертвы (за полученные благодеяния). Чтобы иметь повод к такому прославлению и принесению благодарственных жертв, псалмопевец просит, чтобы услышал Бог настоящую молитву народа (о дожде); к Нему обращается всякая плоть, т.е. все люди, чтобы испросить необходимое (ст. 3). Хотя народ и подвергся обольстительной силе греха и чрез то сделался недостойным Божественной милости, но милосердый Бог прощает грехи (ст. 4), и народ, молящийся Ему, избранный народ Его — удостоен права являться в жилище Божие и получать там от Него великие милости (ст. 5). Услышь нас, продолжает псалмопевец, Ты, на Которого уповает весь мир и тем более народ Твой (ст. 6). Ты всемогущий Бог (ст. 7—8), от великих дел Которого трепещут все народы (ст. 9). Бывало, Ты милостиво посещал землю, подавая обильные дожди и тем умножая ее богатство; река Твоя изобилует водами, которыми напояется земля, приготовляющая пищу людям (ст. 10). Ты и ныне напои борозды земли, и тем умножь ее производительную силу, от орошения дождем она возвеселится. И ныне, молясь Тебе, мы надеемся, что Ты ниспошлешь благословение Свое и соделаешь этот год благодатным, исполненным благ земных: во всем пошлешь урожай и изобилие и за это будешь прославляем (ст. 11, 14). Ст. 1 Составляет надписание, о котором сказано выше.

Толкование на группу стихов: Пс: 64: 1-1

В конец. Псалом песни Давиду. Песнь Иеремиева и Иезекиилева и людей переселения, егда хотяху исходити (пред исходом их). И этот псалом надписывается: «в конец», потому что пророчествует об освобождении пленных евреев из Вавилона, от лица которых, по словам Феодорита, и сочинен настоящий псалом. Он же пророчествует, по словам Афанасия, и об изменении и благочестии язычников. Что означает: «псалом песни», мы сказали в 9-й главе предисловия, где и смотри. В дополнение же к надписанию прибавлю и то, что бл. Феодорит, видя, что сей псалом имеет сию надпись: «песнь Иеремиева и Иезекиилева и людей переселения пред исходом», говорит, что сей надписи не находим ни в еврейском, ни у других переводчиков, и что, как кажется, кто-то несведующий прибавил ее, не обращая внимания ни на историю, ни на содержание псалма, тогда как Иеремия не ходил в Вавилон, но получив от Бога дозволение жить, где хочет, он избрал пребывание в отечестве своем. Сам Иеремия пишет только, что он пошел в Египетский Тафнас вместе со многими другими иудеями, которых оставил Навузардан: «и пошли во Египет, поелику не послушали гласа Господня и вошли в Тафнас. И было слово от Господа к Иеремии в Тафнасе следующее: возьми себе камни великие» (Иер. 43:7-9). Итак, сие, говорит, не соответствует исходящим из плена, но находящимся в плену. Иоанн Литин говорит, что последние пять стихов, начиная с слов: «Ты посетил землю и упоил ее», дают основание думать, что Давид написал сей псалом по получении изобильного дождя во время бездождия. Почему прилично читать его во время бездождия. Из сего должно заключить, что и повествуемое об Иеремии в Синаксаре, что ходил в Вавилон, не имеет основания. У Феодорита написано и то, что Иеремия, построив высокий столб и в нем заключившись, написал свой «Плачь», в котором оплакивает то Иерусалим, то рабство народа. По написании уже сего «Плача», в своем отечестве, кажется, пошел в Египет. Афанасий говорит, что в псалме сем Давид вводит лице язычников, увееровавших во Христа и сверх того воссылает молитву за них, как бывших прежде бесплодными, а потом чрез веру во Христа сделавшихся доброплодными.

Толкование на группу стихов: Пс: 64: 1-1

НАДПИСАНИЕ И СОДЕРЖАНИЕ. Ст. 1) В конец, псалом песни давиду, песнь иеремиева и иезекиилева, людий преселения, егда хотяху исходити. Надпись показывает, что сей псалом сочинен Давидом о исходе народа Израильскаго из плена, но приписывается Иеремии и Иезекиилю не потому, аки бы сии Пророки сочинили его в то время, когда Израильтяне выходили из Вавилона. Ибо пророк Иеремиа никогда не был в Вавилоне (смотри Иер. 39:11 и след.), и без сомнения в живых уже не находился, когда скончавалося время пленения. Известно также, что и пророк Иезекииль прежде возвращения народа из плена скончался, как свидетельствует святый Епифаний в житии пророка Иезекииля. Итак, приписывается псалом сей Иеремии и Иезекиилю того ради, понеже оба сии Пророка были предвозвестниками о возвращении народа Израильскаго из Вавилона во Иерусалим. На сем основании, многие толкуют псалом сей о возвращении сынов Израилевых из плена во отечество, и полагают в числе благодарственных за оказанныя к народу Израильскому благодеяния. В смысле духовном, описывается здесь отеческая Божия любовь к церкви, и оттуду ниспосылаемое на всю землю благословение.

Толкование на группу стихов: Пс: 64: 1-1

По переводу с еврейского этот псалом можно считать благодарственною песнию, которую собравшийся у скинии народ воспел Богу после обильного, долго ожидаемого дождя, оживившего природу. По переводу же LXX и Вульгате мы должныСр. ст.3; услыши молитву, где в евр. стоит: «Ты слишишь молитву». Ст.6. Услыши нас, Боже и пр. в евр. «Ты слишишь нас, Боже спасения нашего». Ст.11. Бразды ее упои, умножи жита, в евр. «Ты напояешь» и проч. Эти повелительные (разумей, просительные) достаточно ясно характеризуют псалом как просительную молитву, как и признавали большая часть древних. считать его молитвою, в которой общество верующих просит Бога подать земле дождь и благословение внешней природе.


Источник

 Руководственное пособие к пониманию Псалтири. М.: "Лествица "; СПб.: Северо-западный Центр православной литературы "Диоптра ", 2000. (По изд. 1882 г.) 

Толкование на группу стихов: Пс: 64: 1-1

Сей псалом, составленный Давидом, был назначен для пения в скинии при богослужении. В последствии он был в особенном употреблении у пророков Иеремии и Иезекииля, а также и у людей преселения — у всех Иудеев, переселенных в плен Вавилонский, - особенно, когда они искренно желали исходити — выходить из плена. Следовательно, псалом этот, под руководством великих пророков Иеремии и Иезекииля, был излюбленной молитвой пленников, как вполне выражавший их духовное настроение. И вот почему, когда Халдеи заставляли пленных Иудеев петь песни Сионския, то они отвечали: како воспоем песнь Господню на земли чуждей? (Пс. 136:3-4); ибо памятовали, что песнь Господу подобает петь в Сионе (ст. 2).



Источник

Псалтирь. Последовательное изъяснение славянского текста. Тула: 1904. С.299

Толкование на группу стихов: Пс: 64: 1-1

В конец, сиесть в совершение пророчества содержимаго во псалме сем, Давиду Духом Святым извещенном, во славу же и честь Богу, избравшему место кивоту завета в Сионе. В том же псалме пророк проповедует возвращение людей иудейских от пленения Вавилонскаго во Иерусалим; по немже о тогожде возвращения непременном событии, Иеремиа и Иезекииль пророческою истиною возвещаху, повелевше от псалма сего надеждою о получении желаемыя свободы утешатися. Разумеется же зде и о возвращении людей от пленения греховнаго, во свободу Иерусалима Небеснаго, благодатию Христа Господа, на вечное Его хваление, избранных (Феодорит, Афанасий).

Этим благовествует призвание всех людей, согласно со сказанным у пророка Иоиля: «излию от Духа Моего на всяку плоть» (Иоил. 2:28) (Афанасий, Феодорит).


Источник

Псалтирь с толкованиями. М.: Сибирская Благозвонница, 2012 (переизд. книги 1861 г.), ред. Н. С. Посадский. С.293

Толкование на группу стихов: Пс: 64: 1-1

Псалом по надписанию в еврейской, греческой и латинской Библиях единогласно приписывается Давиду. В какое время и по какому поводу написан, псалом не дает определенных указаний. В своем содержании он представляет гимн Богу за Его милости к еврейскому народу, изображает Его всемогущество над всею землею, проявляемое особенно в даровании земле необыкновенного плодородия. Можно думать, что он написан уже в конце царствования Давида, когда на земле его настала полная мира жизнь и когда Господь даровал народу еврейскому сильный урожай. Тебе, Господи, принадлежит хвала за все милости, которые Ты оказываешь своему избранному народу (2-5). Услыши нас, Боже, упование всей Вселенной, всемогущий Владыка земли и морей (6-9). Ты изливаешь на землю дождь, увлажняешь ее и покрываешь богатой растительностью (10-14). 1. Начальнику хора. Псалом Давида для пения. 2. Тебе, Боже, принадлежит хвала на Сионе, и Тебе воздастся обет в Иерусалиме. 2. "Тебе, Боже, принадлежит хвала на Сионе". На Сионе, как месте непосредственного и постоянного присутствования Бога, воздаются Господу хвалебные песни. Вступление, указывающее на общее благодарно-хвалебное содержание псалма.

Толкование на группу стихов: Пс: 64: 1-1

Сии слова: песнь Иеремиева и Иезекиилева, людий преселения, егда хотяху исходити, - прилагаются в некоторых списках, но их нет в еврейском, нет у других переводчиков, даже у семидесяти в экзаплах. И кажется надписание сие прибавил кто нибудь, не вникнув в мысль псалма и не изучив истории. Ибо во первых, Иеремия не участвовал в плене, но, получив дозволение жить, где хочет, избрал пребывание в отечестве. Притом псалом сей приличен вовсе не отходящим в пленение, но живущим в плену. Будучи вдали от отечества и желая воспевать Бога, но воспящаемые законом делать сие (ибо разсуждали: како воспоем песнь Господню на земли чуждей (Пс. 136:4) в Вавилоне произнесли они, умоляя Бога: Тебе подобает песнь Боже в Сионе, и Тебе воздастся молитва во Иерусалиме. Услыши молитву мою: к Тебе всяка плоть приидет. И все изречения псалма приличны живущим в Вавилоне. Желая возвращения, возносили они песнопение сие Богу. К предречению же о них присоединяется в псалме пророчество о спасении язычников.
Preloader