Псалтирь 4 глава 9 стих
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Пс: 4: 9-9
Наивысшее умиротворение
Тот, кто уверовал, пребывает в блаженстве и говорит: В мире... лягу и усну, оставляя в стороне многих полностью разделенных своим желанием временного и спрашивающих: Кто явит нам благо? (Пс 4:7), когда все это время благо нужно было искать внутри, в простоте сердца, а не вокруг, посредством глаз. Верующие справедливо надеются на осуществление полного отделения ума от тленных вещей и на возможности забыть о горестях этого мира. Это наилучшим образом пророчески передается словами лягу и усну, что является состоянием, когда наивысшее умиротворение не может быть прервано никакой тревогой. Однако этого нам не достичь в теперешней жизни - вместо этого следует уповать на обретение данного состояния в жизни будущей.
Это то, что даже глаголы, которые представлены в будущем времени, передают: поскольку не сказано «лег и уснул» или «ложусь и сплю», но: лягу и усну. Тогда эта тленная природа будет преодолена при помощи нетленности, а смертная природа будет замещена бессмертием; тогда смерть будет поглощена победой.
Источник
Вот что подразумевается в сказанном: Но когда надеемся того, чего не видим, тогда ожидаем в терпении (Рим 8:25). Августин Иппонский, Изъяснения Псалмов 4.9.Толкование на группу стихов: Пс: 4: 9-9
Здесь он не говорит, сделает; но, сделал. В ком теперь есть эта надежда, у того непременно будет то, на что надеются. И хорошо он говорит, в одиночестве. Ибо это может относиться к тем многим, которые, умножаясь со времени зерна Его, вина и елея, говорят: «Кто показывает нам добро ?» Ибо погибает это множественность, и среди святых наблюдается единство: о которых сказано в Деяниях Апостолов, и о множестве уверовавших, была одна душа и одно сердце. (Деян. 4:32) Итак, в простоте и простоте, удаленной, то есть от множества и толпы вещей, рождающихся и умирающих, мы должны быть любящими вечность и единство, если хотим прилепиться к единому. Бог и наш Господь.
Источник
Толкования (expositiones) на ПсалмыТолкование на группу стихов: Пс: 4: 9-9
[Взявший иго Слова) будет сидеть уединенно, как тот, кому нелегко найти равного себе по заслугам, и будет молчать (Плач 3:28), так как он свободен и далек от всяких мирских удовольствий и беспокойств. Он будет готов услышать Божественные изречения, которые обычно открываются сидящим уединенно, как святой Давид, который говорит: Ибо Ты, Господи, лишь меня утвердил в надежде (Пс. 4.9). Давид сидел уединенно, конечно, не в удаленном месте, а когда предводительствовал народами, и при этом превосходил всех особой благодатью. Илия сидел в одиночестве, когда его питал ангел и даже вороны приносили ему пищу. Он находился один, не только вдали от толпы, но также выделяясь множеством даров. Для него блистали откровения Божественной благодати, плод и дар которой он получил в награду, так как полагал, что иго Слова следует принять на себя с молодости, чтобы долго не тянуть грехи на длинной веревке.
Источник
Толкование на Псалом 118. БетТолкование на группу стихов: Пс: 4: 9-9
Толкование на группу стихов: Пс: 4: 9-9
И последний стих: В мире вкупе усну и почию, яко Ты, Господи, единаго на уповании вселил мя еси (9). Благодатью веры преодолеваем мы все скорби и испытания, которые встречаем в жизни. Господь даёт нам силы для этого.
Порой мы пьём полезный напиток – и тепло разливается по телу, открываются мысли, веселятся чувства. А потом засыпаем в мирном настроении. Усну и почию – погружусь в глубину покоя, тишины, потому что Господь вселил в сердце упование на Него.
Источник
Псалмы. Читаем вместе / п. Бреев — «Никея», 2018 — (Открывая Православие). Электронное издание. С. 24Толкование на группу стихов: Пс: 4: 9-9
Толкование на группу стихов: Пс: 4: 9-9
Загробный мир
Если в настоящей жизни многочисленные горести, страдания, искушения и обстояния не оставляют меня, то будет для меня время исхода из тела, в которое я почию в мире.
Источник
Евсевий Кесарийский, Комментарии на Псалмы 4.Толкование на группу стихов: Пс: 4: 9-9
Толкование на группу стихов: Пс: 4: 9-9
Толкование на группу стихов: Пс: 4: 9-9
Толкование на группу стихов: Пс: 4: 9-9
In peace in the selfsame I will sleep, and I will rest: for thou, O Lord, singularly has settled me in hope. She has most nobly confronted human disturbances and fleeting joys, which the world regarded as paramount, with that peace of heart which those involved in secular activity cannot attain; for this peace embraces a life of utter calm which does not dispute with itself mentally, but rather enjoys pleasant peace through abiding in the Lord’s blessings. Of this peace the Lord says in the gospel: My peace I give unto you, my peace I leave with you. But to prevent your thinking that this peace is bounded by time, she continues: In the selfsame I will sleep, and I will rest. The words, In the selfsame, are used because no alteration in affairs changes it; it continues abiding in itself unchangeably and eternally. I will sleep is to be understood as referring to the end of life. I will rest clearly indicates future blessedness, when rest and relaxation in glory will be granted to the saints. Next the reason is given why she rests: For thou, O Lord, singularly hast settled me in hope. So the hope of the Church residing in her members is singular, because she alone embraces God’s kingdom which the people of Babylon cannot attain. When she says: Thou hast settled me, she points to the worthy and carefully pondered ordinance which we possess here only in hope, but which in heaven is obtained in reality. Then we shall indeed deserve the gift of tranquillity, if we trust that it comes through the help of the Lord. Conclusion Drawn From the Psalm Now that we have run through the words of our mother’s preaching, let us consider the beginning, middle, and end of this canticle, and discover with most reverent investigation the purpose of this great mystery. This is how the force of the psalm is ascertained, by examining in that order the text in the round. In the first verse, holy Church begged to be heard on behalf of her members, and to ensure that her prayer was heard she warned the human race to abandon worship of idols, for she knows that her possession is the Lord Saviour to whom this adoration is truly owed. Next she instructed the people on how they should sacrifice, and also advised them what reply should be made to blasphemers. Then she stated the unique happiness which the Lord has promised to His saints. In this way the holy instruction of the entire Christian teaching was completed, so that men could clearly recognise what they should do and what they should hope for. The number of this psalm, which is 4, reminds us that we should envisage it as proclaimed to the world with the force of the gospel, for it was fitting that the whole circumference of the earth, divided as it is into four cardinal points, should be warned to believe in God as Saviour. Thus the Church, summoned from different nations, could be one throughout the world. Then too the year itself is marked out by four seasons. The void over the whole world experiences the breath of the four cardinal winds; and the mind’s dignity is attained by the four virtues of prudence, justice, fortitude, and temperance. The Pythagoreans lavished such praise on this number that they maintained it to be sacred.”
Источник
Изъяснения Псалмов, 4Толкование на группу стихов: Пс: 4: 9-9
Обрадованный неожиданною милостию Божией, Давид спокойно отходит ко сну, а вместе с тем и спит покойно (ср. 2 Цар. 17:28). Так он покоен, потому что Господь на уповании вселил ею, т. е. он живет с упованием на помощь Господа, ибо находится в союзе с Ним. Между тем, его враги-мятежники, отяготив сердце злобой, в погоне за „суетой," волнуемые страстью безумнаго гнева, может быть, не смыкали очей, придумывая новыя и новыя казни на погибель невинно изгнаннаго Помазанника Божия. „Как многосторонне и отрадно сказывается здесь существо веры: ея правда, возвышенность, радость, мир, довольство в Боге!..."
Источник
Псалтирь. Последовательное изъяснение славянского текста. Тула: 1904. С.24Толкование на группу стихов: Пс: 4: 9-9
Толкование на группу стихов: Пс: 4: 9-9
Толкование на группу стихов: Пс: 4: 9-9
Христос Спаситель, вольною смертию уснув на кресте, и по кровавых страстех Своих почил во гробе; востал же яко Бог всесилен, примирив земных с небесными.
Паки: в мире вкупе, сиесть аще и между гонительми, но в покровении Божии мирно, без всякаго мятежа мощно уснути и почити, в надежде живота вечнаго (Афанасий, Феодорит, Златоуст, Евфимий, Исидор, Кирилл, Кассиод, Дионисий Ареопагит).
Сном названа смерть, сиесть успение (Феодорит).
Глас Христов к Богу Отцу, яко един Христос Господь волею во гроб вселися,уповая силою Божества воскреснут тридневно (Исидор, Амвросий).
Первенец Христос во Царствии Небесном, ибо врата адовы сокруши и вошел еси в рай яко Сын Человеческий — Богочеловек.
Источник
Псалтирь с толкованиями. М.: Сибирская Благозвонница, 2012 (переизд. книги 1861 г.), ред. Н. С. Посадский. С. 51Толкование на группу стихов: Пс: 4: 9-9
Толкование на группу стихов: Пс: 4: 9-9
Толкование на группу стихов: Пс: 4: 9-9
Примирясь с Тобою, Боже сердца, говорит он, я мирюсь и с собою в твоем присутствии; среди неусыпной бдительности в исполнении моих обязанностей я буду спокойно почивать на твоем провидении; преданность твоему водительству есть моя безопасность. «В мире вкупе усну и почию, яко ты Господи... на уповании вселил мя еси»
Источник
378. Слово при отпевании тела действительного тайного советника 1-го класса графа Александра Сергеевича Строганова(Говорено в Казанской соборной церкви, октября 3 дня; напечатано отдельно в 1811 г. два раза.)
1811