Псалтирь 27 глава 4 стих
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Пс: 27: 4-4
Воздавайте им по делам их, ибо это справедливо. И по злобе своих привязанностей. Стремясь ко злу, они не могут открыть добра. По делам рук их дай им. Хотя то, что они сделали, может помочь другим во спасение, все же дай им по делам их воли. Заплатите им вознаграждение. Потому что за истину, которую они услышали, они хотели воздать обманом; пусть их собственный обман обманет их.
Источник
Толкования (expositiones) на ПсалмыТолкование на группу стихов: Пс: 27: 4-4
Воздай им, Господи, по делам их, и по лукавству начинаний их: по делам рук их воздай им должное.
В молитве «Отче наш...» мы просим: «избави нас от лукавого». Почему? У лукавого человека сознание, помыслы искривлены, он не различает, где добро и зло, правда и ложь, не видит показного, не соответствующего истине. Живёт и действует по лукавству начинаний.
Лукавые начинания – это помыслы. Люди их принимают и не считают плохими. Но пророк Давид открывает: мысль – начало того состояния, которое определит путь нашей жизни. Лукавый помысел захватывает чувства – и переходит в неправедные дела. Человеку кажется, будто они обычные: все так живут – и он тоже. Но мы не должны позволять злу, лицемерию действовать в себе.
Источник
Псалмы. Читаем вместе / п. Бреев — «Никея», 2018 — (Открывая Православие). Электронное издание. С. 129Толкование на группу стихов: Пс: 27: 4-4
Толкование на группу стихов: Пс: 27: 4-4
Толкование на группу стихов: Пс: 27: 4-4
Заслуженные мучения
Источник
Толкование на группу стихов: Пс: 27: 4-4
Толкование на группу стихов: Пс: 27: 4-4
Псалом этот мог быть написан Давидом во время Авессаломова гонения. Вынужденный уйти из Иерусалима, царь (ср. в ст.8 – Христа) настоятельно молит Господа, чтобы Он вступился за него против коварного (2Цар.15и д. ср. ст.2 этого псалма) Авессалома и приверженцев его, сказал бы решительное слово (не премолчи) и этим спас бы его преследуемого от опасности смертиДуша – евр. непеш – как орган страстных стремлений. Солга себе – неправда, т.е. мои клеветники лгали в своих интересах. С евр. переводят: «чтоб мне не разувериться, что я увижу благость Господню на земле живых!» (ст.1). С полною надеждою псалмопевец по время бегства прострет свои руки к Иерусалиму, к жилищу Господа, и молит, чтобы Господь услышал его (ст.2), не такой жребий приготовил ему, какой следует лживым врагам (ст.3), не погибель, не постыдную смерть; молит, чтобы Господь воздал этим врагам по делам их (ст.4)Ров употребляется как в значении гроба (Ис.11:19), так и шеола (Пс.29и др.). – Храм святой твой – святое святых. и совершенно истребил их, так как они не обращают внимания на великие дела Божий, в которых Он так часто уже являл Себя святым, праведным, и не побудили этим себя к праведности (ст.5)Воздаяние за сделанное псалмопевцу зло в той же мере.. Во время молитвы псалмопевец получает такую уверенность в исполнении своей молитвы, что уже считает ее услышанною и прославляет за это Господа (ст.6,7), который в настоящем случае вновь явился защитником народа (который страдал от революции) и царя (ст.8)Разориши – не дай им потомства, чтобы род их (дом – отсюда образ разрушения) исчез.. Но в действительности молитва его еще не исполнена, поэтому в ст.9-м он снова повторяет ее.
Источник
Руководственное пособие к пониманию Псалтири. М.: "Лествица "; СПб.: Северо-западный Центр православной литературы "Диоптра ", 2000. (По изд. 1882 г.)Толкование на группу стихов: Пс: 27: 4-4
Give them according to their works, and according to the wickedness of their pursuits. The Jews wittingly performed evil, but unwittingly did good. They inflicted death on Christ, but by this death itself was ended. They shed His blood, but by this the world’s sins were cleansed. So He asks that it be given them according to their works, that is, according to their wish, for every man does what he wishes. Those who strive to do harm often do good, as the devil does, for in inflicting the punishment of death on the innocent he affords martyrs a path to a heavenly crown. He underlined His earlier words when He said: According to the wickedness of their pursuits, that is, according to their evil aspiration to harm the innocent. They preferred to consign to death Him who had come to save them. According to the works of their hands give thou to them: render to them their reward. There are four types of reward. One is when men render evil for good, as the Jews did to Christ; though He had come to save them, they voted to crucify Him. The second is when good is rendered for good, as when God will say to His chosen: Come ye, blessed of my Father, possess you the kingdom prepared for you from the foundation of the world." The third is the future repayment of evil with evil, when He shall say to the wicked: Go into everlasting fire, which was prepared for the devil and his angels,” on the principle that with the same measure that you shall mete withal it shall be measured to you also. The fourth is when He repays good for evil as He states here, so that former persecutors become converted, and subsequently praise Him. But all this which He foretells of His enemies is not malevolent supplication but a presaging of the future, for in the gospel He says: Father, forgive them, for they know not what they do.' But both statements are loving; here He threatens to frighten so that they may not perpetrate their crimes through despairing fatalism; in the second case, in His passion, he prays that He may guide their hearts to repentance. The frequent repetition of the terrifying sentiment is not idle; He strives to break their stony hearts with the fire of His great threat.
++Комментарий на Псалмы, 27++
Толкование на группу стихов: Пс: 27: 4-4
Обращаясь к Богу с горячей молитвой и воздеянием своих рук, Давид сознает, что руки его не совершали какого-либо злодейства, а потому и просит, чтобы Господь не подвергал его одной участи с злодеями. Не привлецы мене, говорит Давид, со грешники — не привлекай меня на суд с преступниками, коих, обыкновенно, связывали и, помимо их воли, приводили на суд, а затем, по осуждении, заковывали в кандалы и бросали в ров или в темницу, где они должны были погибать (ст. 1); и с делающими неправду не погуби мене — не осуди на погибель вместе с теми, кто делает неправду, именно — с теми, кто с ближним своим говорит мирно, тогда как в сердце имеет зло против этого же ближняго. — Воздай им, таким грешникам, по делам их — осуди и накажи их; и по лукавству начинаний их — за лукавыя их мысли, чувства и намерения, которыя, как основания, обнаруживаются в их злых делах, — воздай им то, что они воздают другим, т. е. осуди их но своей строгой правде, — пусть их бросят в ров — темницу, где они и погибнут. Так осуди их за то, что они не хотят знать дел Господа, какия Он заповедал в своем святом законе, и тех, какия Он сам творит в своем промышлении о людях. Такие люди достойны совершенной гибели: а потому — разориши я и не созиждеши я — Ты, Господи, разрушь их жилища так, чтобы они не созидали их снова никогда, т. е. так, как они разрушаются наводнением, землетрясением и знойным вихрем — ураганом, когда под развалинами жилищ погребаются и жители их (ср. Ис. 9:7).
Источник
Псалтирь. Последовательное изъяснение славянского текста. Тула: 1904. С.125Толкование на группу стихов: Пс: 27: 4-4
Толкование на группу стихов: Пс: 27: 4-4
Нечестивии жиды соделаша крест Христу Господу, но сами расточени от Креста по вселенней, и за неверие во Христа Господа, с демоны до ада низвержени (Афанасий).
По делом грешным мука, а по трудах праведным живот. Яко бо нечестивии тщатся потребити вернаго человека от земли чувственныя, тако сами лишаются земли живых.
Источник
Псалтирь с толкованиями. М.: Сибирская Благозвонница, 2012 (переизд. книги 1861 г.), ред. Н. С. Посадский. С.151Толкование на группу стихов: Пс: 27: 4-4