Псалтирь, Глава 118, Стих 165

Синодальный перевод
Синодальный перевод
Велик мир у любящих закон Твой, и нет им преткновения.
Церковнославянский перевод
Ми1ръ мно1гъ лю1бzщымъ зако1нъ тво1й, и3 нёсть и5мъ соблaзна.
Церковнославянский перевод (транслит)
Мир мног любящым закон твой, и несть им соблазна.
Современный перевод "Российского Библейского общества" 2011
Мир и благоденствие у любящих Закон Твой, и споткнуться опасности нет.
Перевод проф. П.А. Юнгерова
Мир велик у любящих закон Твой, и нет им соблазна.
Новый русский перевод (Biblica)
Велик мир у любящих Твой Закон, и нет им преткновения.
Перевод прп. Макария (Глухарёва)
Велик мир у любящих закон Твой, и нет им преткновения.
Український переклад І. Огієнка
Мир великий для тих, хто кохає Закона Твого, і не мають вони спотикання.
Український переклад І. Хоменка
Глибокий мир тим, що закон твій люблять, - вони не спіткнуться.
Український переклад П. Куліша
Великим спокоєм радуються ті, що люблять закон твій і нема для них спотикання.
Беларускі пераклад В. Сёмухі
Вялікі мір у тых, што любяць закон Твой, і не спатыкаюцца яны.
ბიბლია ძველი ქართულით
მშჳდობაჲ მრავალ არს მათ თანა, რომელთა უყუარს შჯული შენი, და არა არს მათ თანა საცთურ.
Перевод Горского-Платонова П. И. проф.
Велик мир у любящих закон Твой, и нет им преткновения.
English version New King James Version
Great peace have those who love Your law, And nothing causes them to stumble.
Deutsche Luther Bibel (1912)
Großen Frieden haben, die dein Gesetz lieben; sie werden nicht straucheln.
Biblia Española Nacar-Colunga
Mucha paz tienen los que aman tu ley; no hay para ellos tropiezo.
Biblia ortodoxă română
Pace multa au cei ce iubesc legea Ta si nu se smintesc.
Traduzione italiana (CEI)
Grande pace per chi ama la tua legge, nel suo cammino non trova inciampo.
Tradução português (Bíblia King James Atualizada)
Muita paz têm os que amam a tua lei, e não há nada que os faça tropeçar.
Polska Biblia Tysiąclecia
Obfity pokój dla miłujących Twe Prawo, nie spotka [ich] żadne potknięcie.
Българска синодална Библия
Голям е мирът у ония, които обичат Твоя закон, и за тях няма препъване.
Český překlad
Hojny pokoj maji ti, kdo miluji tvuj Zakon, o nic neklopytnou.
Ελληνική (Септуагинта)
εἰρήνη πολλὴ τοῖς ἀγαπῶσι τὸν νόμον σου, καὶ οὐκ ἔστιν αὐτοῖς σκάνδαλον.
Latina Vulgata
Pax multa diligentibus legem tuam, et non est illis scandalum.
עברית (масоретский текст)
‫ שָׁלוֹם רָב לְאֹהֲבֵי תוֹרָתֶךָ וְאֵין־לָמוֹ מִכְשׁוֹל׃ ‬