yandex

Библия - Послание ап. Иуды Стих 11

Стих 10
Стих 12

Толкование на группу стихов: Иуд: 1: 11-11

Святой Иуда не жалеет выражений для того, чтобы дать самую отрицательную характеристику этим лжеучителям, уподобляя их бессловесным животным, сравнивая их с Каином, Валаамом и Кореем, возмутившимся против Моисея и Аарона (Быт. 4, Чис. 22, Чис. 23, Чис. 24, Чис. 16 главы).

Толкование на группу стихов: Иуд: 1: 11-11

И ведь они братоубийцы, поскольку своими учениями они убивают души обманутых. Смотри же, как апостол показывает избыток их нечестия. Ведь недостаточно того, чтобы они превзошли Каина, братоубийцу, так как и они чрез свое скверное убийство семени убивают возможного человека и брата, но они превзошли и Валаама, и Корея1. Каина – по названной выше причине, а Валаама – потому что ради наживы он пришел проклясть народ Божий, хотя Бог и обратил его язык к благословению, а Корея - потому что он восхитил учительское достоинство, на которое не поставил его Бог.


Примечания

    *1 Валаам был месопотамским прорицателем (Числ. 22-23). Корей воспротивился авторитету Моисея, за что был наказан (Числ. 16). – Прим. ред.


Источник

Фрагменты.

CEC 164.

Толкование на группу стихов: Иуд: 1: 11-11

Тяжки преступления Каина, Валаама, Корея. Но обличаемые Иудою нечестивцы совмещают в себе все, чем согрешил каждый: из них. Они походят на Каина завистью, которая побудила его убить невинного Авеля; походят корыстолюбием на Валаама, продавшего свои услуги врагам народа Божия; походят честолюбием и гордостью на Корея, возмутившегося против Моисея и Аарона. Для них нет ничего священного, подобно тому, как для Каина не были священными братские узы, для Валаама — дар пророчества, для Корея и его соумышленников — авторитет вождей народа Божия.

Толкование на группу стихов: Иуд: 1: 11-11

Так как всячески разъяснено, что еретики отвергли слова истины, Иуда показывает, как они подвергаются различным порокам.

Источник

На Послание Иуды. PG 39:1817.

Толкование на группу стихов: Иуд: 1: 11-11

Апостол сравнивает лжеучителей с Каином, потому что они, преподавая нечестивое учение братьям — то есть однородным человекам — убивают их злыми своими учениями; с Валаамом — потому что и они своё дело делают для корысти, как Валаам; с Кореем — потому что, подобно ему, будучи недостойными, похитили себе учительское достоинство (Феофилакт).

Толкование на группу стихов: Иуд: 1: 11-11

ούαί горе. Это слово, обозначающее погибель, также встречается в 1 Кор. 9:16, часто употребляется в Евангелиях, а также в 1 Enoch 94-100 (Kelly; DJG, 80-81). έπορεύθησαν aor. ind. pass, (dep.) от πορεύομαι идти, путешествовать. Здесь обозначает образ жизни, πλάνη ошибка, блуждание (см. 1 Ин. 1:8). μισθός плата, награда, вознаграждение. Здесь gen. цены, “за плату, ради выгоды”. Подобно Валааму, они жадны (Green), έξεχύθησαν aor. ind. pass, от έκχέω изливать. Pass, может обозначать внутреннее волнение большой толпы, или передавать волнение, охватывающее отдельного человека (Mayor), άντιλογία dat. sing. противостояние, враждебность, бунт, άπώλοντο aor. ind. med. от άπόλλυμι гибнуть. Aor. драматически передает, что судьба их уже решена (Kelly). Таким образом, эти три сравнения из ВЗ показывают нам три характерных примера совершивших ошибку. Подобно Каину, они не способны любить. Подобно Валааму, они готовы учить за деньги, что грех не имеет значения, и вести других во грех. Подобно Корею, они пренебрегают повелениями Бога и не повинуются вождям церкви (Green; ВВС).

Толкование на группу стихов: Иуд: 1: 11-11

В иудейском предании в большей мере, чем в Ветхом Завете, Каин (см. коммент, к 1 Ин. 3:12) и Валаам (см. коммент. ко 2 Пет. 2:15) стали олицетворением не праведности в ее высшем проявлении; Валаам считался одним из наиболее мощных пророков среди язычников, но он использовал дарованную ему силу во зло. Корей поднял восстание против правления Мои сея (Чис. 16) и стал образной фигурой для обозначения мятежного духа, направленного против закона в иудейской традиции.

Толкование на группу стихов: Иуд: 1: 11-11

Идут путем: идти тем или другим путем, или идти по следам кого-либо, в дурном смысле, означает совершать те или другие действия, вести тот или другой образ жизни (ср. прим. к 2 Пет. 2:15). — Идут путем Каиновым: совершают такое же братоубийственное, безбожное дело, какое совершил Каин, со всеми его тяжкими последствиями (Быт. 4:8; ср. 1 Ин. 3:12). И лжеучители своим лжеучением и примером распутной жизни убивают духовно ближних своих (ср. Феофилакт), за которых умер Христос, и потому им горе — Предаются, как Валаам: Валаам из-за гнусной корысти покушался изречь проклятие на народ еврейский, но обличен был ослицею (см. прим. к 2 Пет. 2:15—16). — В упорстве погибают, как Корей (см. Чис. 16:1 и далее): Корей с Дафаном и Авироном в сообществе 250 мужей возмутились против Моисея и Аарона, несмотря на убеждения их Моисеем, почему по повелению Господню их живых со всем им принадлежащим пожрала земля. Подобным образом суд Божий так или иначе постигнет и развратных лжеучителей, и потому им горе.

Толкование на группу стихов: Иуд: 1: 11-11

«Горе им, потому что идут путем Каиновым» (своим лжеучением и примером распутной жизни убивают духовно ближних своих. Феофилакт), «предаются обольщению мзды, как Валаам» (хотевший проклясть народ Божий ради обещанных подарков от царя Моавитского, но обличенный ослицею. 2 Пет. 2:13, 16), «и в упорстве погибают, как Корей» (вместе с Дафаном и Авироном возмутившийся, в сообществе 250 мужей, против Моисея и Аарона. – Иуд. 11. Срав. Чис. 16:1 и дал.).


+++Послания апостольские и Апокалипсис. Истолковательное обозрение, составленное протоиереем Михаилом Херасковым. Владимир-на-Клязьме, 1907.++

Толкование на группу стихов: Иуд: 1: 11-11

Ср. Быт. 4:8; Чис. 22:23; Чис. 31:16

Ряд примеров заканчивается сравнением жизни еретиков с жизнью братоубийцы-ненавистника Каина (ср. Ин. 3:15), мздоимца Валаама и противника власти Корея, восстание которого против богоустановленной иерархии и порядков ветхозаветного богослужебного строя особенно было сходно со свободным учением еретиков о безразличии всякого рода жизни.

Из многих случаев нарушения еретиками святости богослужебных порядков Нового Завета апостол указывает один, но важнейший, происходивший на вечерях любви, на которых в первые времена христианства могла с особенной поразительностью выражаться братская любовь христиан. И это-то величайшей важности установление оскверняли нечестивцы своим невоздержанием, которое повело к отмене самих вечерей любви (ср. 1 Кор. 11:29).


Источник

Никанор (Каменский), архиепископ. Толковый Апостол. Том 1. Объяснение книги деяний святых апостолов и соборных посланий. — М.: ДАРЪ, 2008. — 704 с. - С. 696

Толкование на группу стихов: Иуд: 1: 11-11

(Быт.4:7, Чис. 22:22, Чис. 16:31). Т. е. растлевая своим учением не утвердившиеся в вере души, нравственно убивают их; а убийство души еще страшнее убийства тела. Горе им, потому что предаются обольщению мзды, как Валаам, потому что затаенная их цель – корысть, обогащение на счет доверившихся их лжеучению, и в упорстве погибнут, как Корей... Корей за восстание против богоустановленной власти Аарона был поглощен землей, так и еретики, восстающие против установленной Богом церковной власти и попирающие все нравственные устои общества, погибнут в своем упорстве и сойдут в геенну и преданы будут вечному мучению.


Источник

Общедоступное объяснение апостольских посланий. Том 1-й. Соборные послания. Могилев: Тип. И. Б. Клаза, 1911. С. 132

Толкование на группу стихов: Иуд: 1: 11-11

Здесь, как и в ст. 12,13, говорится о людях, которые вовлекают других в грех.

идут путем Каиновым. См. Быт. 4:3-4; 1 Ин. 3:12; Евр. 11:4. Согласно иудейскому преданию, на которое ссылается, по-видимому, апостол, Каин был прообразом всех грешников.

предаются обольщению мзды, как Валаам. См. ком. к 2 Пет. 2:15.

в упорстве погибают, как Корей. Корей вместе с Дафаном и Авироном возглавил мятеж 250 именитых мужей Израиля против власти Моисея и Аарона (Чис. 16). Восстание Корея и постигший его суд Божий представляли собой параллель неповиновению лжеучителей авторитету Церкви и их опасному искусству совращать других с пути истинного, так же как и наглядным примером суда Божия, ожидающего лжеучителей (Чис. 16:31-33).

Толкование на группу стихов: Иуд: 1: 11-11

Далее, со ст. 11, лжеучители изображаются, главным образом, со стороны практической. В ст. 11 Апостол сравнивает их с первым в мире убийцею Каином (Быт. 4:8) потому, что они, преподавая нечестивое учение братьям, т. е. однородным человекам, убивают их злыми своими ученьями; с Валаамом (Чис. 22:1 сл. Чис. 31:16; 2 Пет. 2:15; Откр. 2:14), потому что они свое дело учения делают для корысти, сребролюбия и вообще личной выгоды; с Кореем (Чис. 16:1 сл.) - потому что, подобно ему, будучи недостойны, похитили себе учительское достоинство (блаж. Феофил.).

Толкование на группу стихов: Иуд: 1: 11-11

Горе им, потому что они пошли путем Каина чрез братоубийство; ибо, преподавая нечестивое учение братьям, то есть единородным человекам, убивают их злыми своими учениями, или: пожирая семя, убивают братьев своих в возможности, то есть тех, которых семя, доведенное до зрелости, привело бы в жизнь. Они пошли путем Валаама, потому что и свое делают для корысти, как Валаам. Пошли путем Корея, потому что, подобно ему, будучи недостойны, похитили себе учительское достоинство.