yandex

Послание ап. Иуды 1 глава 11 стих

Стих 10
Стих 12

Толкование на группу стихов: Иуд: 1: 11-11

Святой Иуда не жалеет выражений для того, чтобы дать самую отрицательную характеристику этим лжеучителям, уподобляя их бессловесным животным, сравнивая их с Каином, Валаамом и Кореем, возмутившимся против Моисея и Аарона (Быт. 4, Чис. 22, Чис. 23, Чис. 24, Чис. 16 главы).

Толкование на группу стихов: Иуд: 1: 11-11

И ведь они братоубийцы, поскольку своими учениями они убивают души обманутых. Смотри же, как [апостол] показывает избыток их нечестия. Ведь недостаточно того, чтобы они превзошли Каина, братоубийцу, так как и они чрез свое скверное убийство семени убивают возможного человека и брата, но они превзошли и Валаама, и Корея1. Каина – по названной выше причине, а Валаама – потому что ради наживы он пришел проклясть народ Божий, хотя Бог и обратил его язык к благословению, а Корея - потому что он восхитил учительское достоинство, на которое не поставил его Бог.

Примечания

  • 1 Валаам был месопотамским прорицателем (Числ. 22-23). Корей воспротивился авторитету Моисея, за что был наказан (Числ. 16). – Прим. ред.

Источник

Фрагменты.

CEC 164.

Толкование на группу стихов: Иуд: 1: 11-11

Тяжки преступления Каина, Валаама, Корея. Но обличаемые Иудою нечестивцы совмещают в себе все, чем согрешил каждый: из них. Они походят на Каина завистью, которая побудила его убить невинного Авеля; походят корыстолюбием на Валаама, продавшего свои услуги врагам народа Божия; походят честолюбием и гордостью на Корея, возмутившегося против Моисея и Аарона. Для них нет ничего священного, подобно тому, как для Каина не были священными братские узы, для Валаама — дар пророчества, для Корея и его соумышленников — авторитет вождей народа Божия.

Толкование на группу стихов: Иуд: 1: 11-11

Так как всячески разъяснено, что еретики отвергли слова истины, Иуда показывает, как они подвергаются различным порокам.

Источник

На Послание Иуды. PG 39:1817.

Толкование на группу стихов: Иуд: 1: 11-11

Апостол сравнивает лжеучителей с Каином, потому что они, преподавая нечестивое учение братьям — то есть однородным человекам — убивают их злыми своими учениями; с Валаамом — потому что и они своё дело делают для корысти, как Валаам; с Кореем — потому что, подобно ему, будучи недостойными, похитили себе учительское достоинство (Феофилакт).

Толкование на группу стихов: Иуд: 1: 11-11

ούαί горе. Это слово, обозначающее погибель, также встречается в 16 Ибо если я благовествую, то нечем мне хвалиться, потому что это необходимая обязанность моя, и горе мне, если не благовествую!1 Кор. 9:16, часто употребляется в Евангелиях, а также в 1 Enoch 94-100 (Kelly; DJG, 80-81). έπορεύθησαν aor. ind. pass, (dep.) от πορεύομαι идти, путешествовать. Здесь обозначает образ жизни, πλάνη ошибка, блуждание (см. 8 Если говорим, что не имеем греха, - обманываем самих себя, и истины нет в нас.1 Ин. 1:8). μισθός плата, награда, вознаграждение. Здесь gen. цены, “за плату, ради выгоды”. Подобно Валааму, они жадны (Green), έξεχύθησαν aor. ind. pass, от έκχέω изливать. Pass, может обозначать внутреннее волнение большой толпы, или передавать волнение, охватывающее отдельного человека (Mayor), άντιλογία dat. sing. противостояние, враждебность, бунт, άπώλοντο aor. ind. med. от άπόλλυμι гибнуть. Aor. драматически передает, что судьба их уже решена (Kelly). Таким образом, эти три сравнения из ВЗ показывают нам три характерных примера совершивших ошибку. Подобно Каину, они не способны любить. Подобно Валааму, они готовы учить за деньги, что грех не имеет значения, и вести других во грех. Подобно Корею, они пренебрегают повелениями Бога и не повинуются вождям церкви (Green; ВВС).

Толкование на группу стихов: Иуд: 1: 11-11

В иудейском предании в большей мере, чем в Ветхом Завете, Каин (см. коммент, к 12 не так, как Каин, который был от лукавого и убил брата своего. А за что убил его? За то, что дела его были злы, а дела брата его праведны.1 Ин. 3:12) и Валаам (см. коммент. ко 15 Оставив прямой путь, они заблудились, идя по следам Валаама, сына Восорова, который возлюбил мзду неправедную,2 Пет. 2:15) стали олицетворением не праведности в ее высшем проявлении; Валаам считался одним из наиболее мощных пророков среди язычников, но он использовал дарованную ему силу во зло. Корей поднял восстание против правления Мои сея (Чис. 16) и стал образной фигурой для обозначения мятежного духа, направленного против закона в иудейской традиции.

Толкование на группу стихов: Иуд: 1: 11-11

Идут путем: идти тем или другим путем, или идти по следам кого-либо, в дурном смысле, означает совершать те или другие действия, вести тот или другой образ жизни (ср. прим. к 15 Оставив прямой путь, они заблудились, идя по следам Валаама, сына Восорова, который возлюбил мзду неправедную,2 Пет. 2:15). — Идут путем Каиновым: совершают такое же братоубийственное, безбожное дело, какое совершил Каин, со всеми его тяжкими последствиями (8 И сказал Каин Авелю, брату своему: [пойдем в поле]. И когда они были в поле, восстал Каин на Авеля, брата своего, и убил его.Быт. 4:8; ср. 12 не так, как Каин, который был от лукавого и убил брата своего. А за что убил его? За то, что дела его были злы, а дела брата его праведны.1 Ин. 3:12). И лжеучители своим лжеучением и примером распутной жизни убивают духовно ближних своих (ср. Феофилакт), за которых умер Христос, и потому им горе — Предаются, как Валаам: Валаам из-за гнусной корысти покушался изречь проклятие на народ еврейский, но обличен был ослицею (см. прим. к 15 Оставив прямой путь, они заблудились, идя по следам Валаама, сына Восорова, который возлюбил мзду неправедную,16 но был обличен в своем беззаконии: бессловесная ослица, проговорив человеческим голосом, остановила безумие пророка.2 Пет. 2:15—16). — В упорстве погибают, как Корей (см. 1 Корей, сын Ицгара, сын Каафов, сын Левиин, и Дафан и Авирон, сыны Елиава, и Авнан, сын Фалефа, сыны Рувимовы,Чис. 16:1 и далее): Корей с Дафаном и Авироном в сообществе 250 мужей возмутились против Моисея и Аарона, несмотря на убеждения их Моисеем, почему по повелению Господню их живых со всем им принадлежащим пожрала земля. Подобным образом суд Божий так или иначе постигнет и развратных лжеучителей, и потому им горе.

Толкование на группу стихов: Иуд: 1: 11-12

Ср. 8 И сказал Каин Авелю, брату своему: [пойдем в поле]. И когда они были в поле, восстал Каин на Авеля, брата своего, и убил его.Быт. 4:8; 23 И увидела ослица Ангела Господня, стоящего на дороге с обнаженным мечом в руке, и своротила ослица с дороги, и пошла на поле; а Валаам стал бить ослицу, чтобы возвратить ее на дорогу.Чис. 22:23; 16 вот они, по совету Валаамову, были для сынов Израилевых поводом к отступлению от Господа в угождение Фегору, за что и поражение было в обществе Господнем;Чис. 31:16

Ряд примеров заканчивается сравнением жизни еретиков с жизнью братоубийцы-ненавистника Каина (ср. 15 дабы всякий, верующий в Него, не погиб, но имел жизнь вечную.Ин. 3:15), мздоимца Валаама и противника власти Корея, восстание которого против богоустановленной иерархии и порядков ветхозаветного богослужебного строя особенно было сходно со свободным учением еретиков о безразличии всякого рода жизни.

Из многих случаев нарушения еретиками святости богослужебных порядков Нового Завета апостол указывает один, но важнейший, происходивший на вечерях любви, на которых в первые времена христианства могла с особенной поразительностью выражаться братская любовь христиан. И это-то величайшей важности установление оскверняли нечестивцы своим невоздержанием, которое повело к отмене самих вечерей любви (ср. 29 Ибо, кто ест и пьет недостойно, тот ест и пьет осуждение себе, не рассуждая о Теле Господнем.1 Кор. 11:29).

Источник

Никанор (Каменский), архиепископ. Толковый Апостол. Том 1. Объяснение книги деяний святых апостолов и соборных посланий. — М.: ДАРЪ, 2008. — 704 с. - С. 696

Толкование на группу стихов: Иуд: 1: 11-11

(Быт.4:7, 22 И воспылал гнев Божий за то, что он пошел, и стал Ангел Господень на дороге, чтобы воспрепятствовать ему. Он ехал на ослице своей и с ними двое слуг его.Чис. 22:22, 31 Лишь только он сказал слова сии, расселась земля под ними;Чис. 16:31). Т. е. растлевая своим учением не утвердившиеся в вере души, нравственно убивают их; а убийство души еще страшнее убийства тела. Горе им, потому что предаются обольщению мзды, как Валаам, потому что затаенная их цель – корысть, обогащение на счет доверившихся их лжеучению, и в упорстве погибнут, как Корей... Корей за восстание против богоустановленной власти Аарона был поглощен землей, так и еретики, восстающие против установленной Богом церковной власти и попирающие все нравственные устои общества, погибнут в своем упорстве и сойдут в геенну и преданы будут вечному мучению.

Источник

Общедоступное объяснение апостольских посланий. Том 1-й. Соборные послания. Могилев: Тип. И. Б. Клаза, 1911. С. 132

Толкование на группу стихов: Иуд: 1: 11-11

Здесь, как и в ст. 12,13, говорится о людях, которые вовлекают других в грех.

идут путем Каиновым. См. 3 Спустя несколько времени, Каин принес от плодов земли дар Господу,4 и Авель также принес от первородных стада своего и от тука их. И призрел Господь на Авеля и на дар его,Быт. 4:3-4; 12 не так, как Каин, который был от лукавого и убил брата своего. А за что убил его? За то, что дела его были злы, а дела брата его праведны.1 Ин. 3:12; 4 Верою Авель принес Богу жертву лучшую, нежели Каин; ею получил свидетельство, что он праведен, как засвидетельствовал Бог о дарах его; ею он и по смерти говорит еще.Евр. 11:4. Согласно иудейскому преданию, на которое ссылается, по-видимому, апостол, Каин был прообразом всех грешников.

предаются обольщению мзды, как Валаам. См. ком. к 15 Оставив прямой путь, они заблудились, идя по следам Валаама, сына Восорова, который возлюбил мзду неправедную,2 Пет. 2:15.

в упорстве погибают, как Корей. Корей вместе с Дафаном и Авироном возглавил мятеж 250 именитых мужей Израиля против власти Моисея и Аарона (Чис. 16). Восстание Корея и постигший его суд Божий представляли собой параллель неповиновению лжеучителей авторитету Церкви и их опасному искусству совращать других с пути истинного, так же как и наглядным примером суда Божия, ожидающего лжеучителей (31 Лишь только он сказал слова сии, расселась земля под ними;32 и разверзла земля уста свои, и поглотила их и домы их, и всех людей Кореевых и все имущество;33 и сошли они со всем, что принадлежало им, живые в преисподнюю, и покрыла их земля, и погибли они из среды общества.Чис. 16:31-33).

Толкование на группу стихов: Иуд: 1: 11-11

Далее, со ст. 11, лжеучители изображаются, главным образом, со стороны практической. В ст. 11 Апостол сравнивает их с первым в мире убийцею Каином (8 И сказал Каин Авелю, брату своему: [пойдем в поле]. И когда они были в поле, восстал Каин на Авеля, брата своего, и убил его.Быт. 4:8) потому, что они, преподавая нечестивое учение братьям, т. е. однородным человекам, убивают их злыми своими ученьями; с Валаамом (1 И отправились сыны Израилевы, и остановились на равнинах Моава, при Иордане, против Иерихона.Чис. 22:1 сл. 16 вот они, по совету Валаамову, были для сынов Израилевых поводом к отступлению от Господа в угождение Фегору, за что и поражение было в обществе Господнем;Чис. 31:16; 15 Оставив прямой путь, они заблудились, идя по следам Валаама, сына Восорова, который возлюбил мзду неправедную,2 Пет. 2:15; 14 Но имею немного против тебя, потому что есть у тебя там держащиеся учения Валаама, который научил Валака ввести в соблазн сынов Израилевых, чтобы они ели идоложертвенное и любодействовали.Откр. 2:14), потому что они свое дело учения делают для корысти, сребролюбия и вообще личной выгоды; с Кореем (1 Корей, сын Ицгара, сын Каафов, сын Левиин, и Дафан и Авирон, сыны Елиава, и Авнан, сын Фалефа, сыны Рувимовы,Чис. 16:1 сл.) - потому что, подобно ему, будучи недостойны, похитили себе учительское достоинство (блаж. Феофил.).

Толкование на группу стихов: Иуд: 1: 11-11

Горе им, потому что они пошли путем Каина чрез братоубийство; ибо, преподавая нечестивое учение братьям, то есть единородным человекам, убивают их злыми своими учениями, или: пожирая семя, убивают братьев своих в возможности, то есть тех, которых семя, доведенное до зрелости, привело бы в жизнь. Они пошли путем Валаама, потому что и свое делают для корысти, как Валаам. Пошли путем Корея, потому что, подобно ему, будучи недостойны, похитили себе учительское достоинство.