Песнь песней Соломона, Глава 1, стих 11. Толкования стиха
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Песн: 1: 11-11
Источник
О Троице, 1.1.16Толкование на группу стихов: Песн: 1: 11-11
... доколе не придет Христос в Свое Царство и не приклонит главу Свою в вере Церкви. Когда Он пришел к погибшим овцам дома Израилева, Он не имел, где приклонить Своей главы. Но теперь уже благоухает вера, и потому Церковь говорит: Нард мой издавал благовоние свое (Песн. 1:11), и говорит это с надеждой, ожидая воздаяния.
Благоухает миро благодати с тех пор, как Дева родила и Господь Иисус воспринял тайну воплощения.
Источник
Толкование на Псалом 118. ГимелТолкование на группу стихов: Песн: 1: 11-11
Источник
Беда Достопочтенный, Гомилии на Евангелия 2.4 Сl. 1367, 2.4.123.Толкование на группу стихов: Песн: 1: 11-11
Толкование на группу стихов: Песн: 1: 11-11
Источник
Против ИовинианаИсточник
Иероним Стридонский, Против Иовиниана 1.30 Сl. 0610, 1.30.263.24Толкование на группу стихов: Песн: 1: 11-11
Потом, обращаясь к самому возлюбленному, просит его указать ей место паствы своих овец. Он же, указав это место, начинает воспевать ея красоту и украшения ея одежды. Невеста отвечает ему тем же, сравнивая его с прекрасным цветком или кистью, украшающими ея грудь (6,—16;), а себя с прекрасным нарциссом Сарона (слав. цвет польный). Сравнив, наконец, своего возлюбленнаго с прекрасною яблоней и изнемогая от любви к нему, она просит подруг своих поддержать ее и положить под яблоню, надеясь там найти подкрепление в заботливости своего возлюбленнаго (2, 1-6) Он действительно, заклинает ея подруг не нарушать ея сна, пока она сама не проснется (7).
Источник
Толкование на группу стихов: Песн: 1: 11-11
Источник
Беседа о расслабленномТолкование на группу стихов: Песн: 1: 11-11
Источник
Цит. из сб. Михаила Пселла «Толкование трех отцов». (толкования Аввы Нила, свт. Григория Нисского и прп. Максима Исповедника). Высказывания о Любви души ко Христу. http://www.afonnews.ru/forum/all_1/section_17_1/topic_148_1/Толкование на группу стихов: Песн: 1: 11-11
Примечания
- *1 Здесь — несколько свободный перевод, хотя мысль полностью сохранена.
Толкование на группу стихов: Песн: 1: 11-11
Толкование на группу стихов: Песн: 1: 11-11
Примечания
- *1 Сестра Лазаря. - Прим. ред.
Источник
Ориген, На Песнь Песней 2.1-2 PG 13:47-48.Толкование на группу стихов: Песн: 1: 11-11
Толкование на группу стихов: Песн: 1: 11-11
Примечания
- *1 На греческом языке стоит: «Сын сестры моея,» а на славянский переведено – «брат мой». Я положил так же, как и на греческом – в сообразность толкованию. Прим. перев.
Источник
Толкование на книгу Песнь Песней Соломона, сокр. пер. 1810 г.Толкование на группу стихов: Песн: 1: 11-11
Источник
Юлиан Экланский, На Песнь Песней Сl. 0775, 83.