Откровение ап. Иоанна Богослова, Глава 21, стих 21. Толкования стиха

Стих 20
Стих 22
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Откр: 21: 21-21

Двенадцать ворот города были устроены из 12 цельных жемчужин. «Двенадцать ворот», говорит св. Андрей, очевидно суть 12 учеников Христовых, через которых мы узнали дверь и путь жизни. Они же и 12 бисеров, как получившие просвещение и блеск от единственного многоценного бисера – Христа. Улица города – чистое золото, как прозрачное стекло. Все эти подробности выражают одну и ту же мысль, что в небесной Церкви Божией все свято, чисто, прекрасно и устойчиво, все величественно, духовно и драгоценно.

Толкование на группу стихов: Откр: 21: 21-21

Двенадцать врат очевидно означают двенадцать учеников Христа, явивших нам дверь и путь жизни. Двенадцать бисеров — тоже они, как получившие блеск и просвещение от единого бисера Христа. Благ горнего города нельзя с точностию объяснить одним сравнением. Поэтому площадь города представляется подобной золоту за свою многоценность, а за чистоту — подобной кристаллу. В нашем представлении оба эти свойства не могут быть выражены одним словом. Совершенное же знание вышнего города превосходит и слух, и взор, и мысль.

Толкование на группу стихов: Откр: 21: 21-21

В тех словах, что следуют далее в тексте, показывается различие между заслугами и блаженством святых. Ибо выше сказано, что весь город был чистое золото, подобен чистому стеклу (Откр. 21:18). А здесь говорится, что улицы города - чистое золото, как прозрачное стекло. Речь идет о святых его, которые имеют меньшие заслуги. Но Иоанн имеет в виду, что они, приведенные в то же собрание, не светятся меньшим светом.

Источник

Апрингий, Трактат на Откровение . CCSL 107:91-92.

Толкование на группу стихов: Откр: 21: 21-21

Все совершенные, которыми град Бога нашего на святой Его горе украшен и на которых основан, сияют светом духовной благодати, и все же одному дается Духом слово мудрости, другому слово знания,<... > иному дары исцелений, разные языки, иному вера, тем же Духом (1 Кор. 12:8 - 10), и т.д. Их художник и строитель Бог (Евр. 11:10), Который есть основание оснований и ради нас даже удостоился стать Первосвященником, чтобы жертвой крови Своей омыть и освятить стены града и чтобы все, чем владеет Отец, стало и Его владением. Поэтому было заповедано верховному первосвященнику возложить на грудь камни с начертанными на них именами патриархов, чтобы посредством этого прекраснейшего таинства показать, что все духовные дары, которые каждый из святых получил в отдельности и частично, достигли своей полноты равным и совершенным образом в Посреднике между Богом и людьми - человеке Иисусе Христе (Ср. 1 Тим. 2:5).

Источник

Беда Достопочтенный, Изложение Откровения. Cl. 1363, 3.21.202.53.
*** Слава главы полностью передается телу. Так же, как Свет истинный, Который просвещает всякого человека (Ин. 1:9), даровал святым быть светом миру, так и Он Сам, та единственная жемчужина, которую мудрый торговец покупает, продав все свое имущество (См. Мф. 13:45-46), сравнивает, тем не менее, Своих последователей с сияющими жемчужинами.

Источник

Беда Достопочтенный, Изложение Откровения. Cl. 1363, 3.21.203.24.

Толкование на группу стихов: Откр: 21: 21-21

"Двенадцать ворот – двенадцать учеников Христовых, через которых мы познали дверь и путь жизни; они же и двенадцать жемчугов, получающие блеск от единого многоценного жемчуга – Христа", – учит св. Андрей.


Источник

«Последняя година мира и Церкви Христовой на земле. На основании учения Священного Писания и творений святых отец». Сост. Бородин П.М. М.: Изд. И.А. Морозова, 1890.

Толкование на группу стихов: Откр: 21: 21-21

Далее Иоанн описывает врата города. А двенадцать ворот — двенадцать жемчужин: каждые ворота были из одной жемчужины. Улица города — чистое золото, как прозрачное стекло. Об этом писал уже пророк Исаия: “И сделаю ворота твои — из жемчужины” (Ис. 54:12). Если ворота примерно соразмерны стенам (72 м=144 локтя), то можно себе представить, из каких громадных жемчужин высечены ворота! Как неописуема красота этих ворот! О значении двенадцати см. толкование на ст. 12-13. Апостолы уподоблены жемчужинам, как получившие просвещение и блеск от единственной многоценной жемчужины — Христа. То, что ворота из жемчужин, означает, сколь велика цена входа в Царство Божие. “Вы куплены дорогою ценою” (1 Кор. 6:20) крови Богочеловека Иисуса Христа. Капли крови из пречистых ран Распятого, как многоценные жемчужины, оросили многогрешную землю и омыли ее, переродили банею пакибытия в землю новую. Двенадцать жемчужин-ворот и двенадцать драгоценных камней-оснований являют собой двенадцать патриархов Ветхого Завета (сыновей Иакова), поэтому каждые врата были из одной жемчужины, ибо все колено усматривается в одном своем родоначальнике. Это и двенадцать апостолов Нового Завета, ранее уже виденных тайнозрителем в виде двадцати четырех старцев. Двадцать четыре драгоценных камня — Церковь Ветхого и Нового Заветов. Как врата держатся на основаниях, так спасение ветхозаветных праведников коренится на ходатае Нового Завета (Евр. 12:24). Благая весть двенадцати апостолов спасет и двенадцать колен Израилевых. Ранее уже апостол описал, что “город был чистое золото, подобен чистому стеклу” (ст. 18). Теперь же еще добавляет: Улица города — чистое золото, как прозрачное стекло. О значении чистого золота, подобного прозрачному стеклу см толкование на ст. 18. Природа улицы такова же, как и всего города. Как кровеносные сосуды связывают все тело с источником его жизни — сердцем, и по ним струится кровь, которая есть душа (жизнь) всякого тела (Лев. 17:14), так улицы города пронизывают и связуют его. Являются его жизненными артериями. Улицами сообщаются и связуются в один жизненный организм различные части города. Потому и в небесном граде улица — одной природы с самим городом. О таинственном значении улицы мы увидим в ст. 22:1-2. Она действительно будет той артерией, по которой от сердца города — от престола Божия будет истекать река воды жизни, напояя и животворя весь город. В этой “воде жизни”, струящейся по улице — вечная жизнь города. Улица города названа в единственном числе. Как трудно себе представить город кубической формы, так и трудно себе представить его с одной улицей. В этом, как и далее в том, что одно дерево жизни будет “по ту и по другую сторону реки” (Откр. 22:2), мы видим недоступность нашему разуму и представлению города. Не видел того глаз, не слышало ухо, и не приходило то на сердце человеку, что приготовил Бог любящим Его (1 Кор. 2:9). Реальности неба не могут вложиться в сознание земное, поэтому Бог и показывает их Иоанну в образах непредставимых. Здесь должен смолкать земной разум и должно дать простор вере. Это постигается верой. Разум познает ему данное, видимое. “Вера же есть осуществление ожидаемого и уверенность в невидимом” (Евр. 11:1). Разум познает постигаемое, вера постигает непостижимое. Разум познает законы, вера — таинства. В домостроительстве городов все ясно и постижимо, в “домостроительстве благодати Божией” (Еф. 3:2) все таинственно и непостижимо, Церковь — великая тайна. Рассудок не может “ходить по ее улицам”, ибо тут все не так, как в мире земном. Здесь, по “этим улицам”, можно ходить только верой. Авраам “верою обитал на земле обетованной” (Евр. 11:9), и нам невозможно обитать там, в вышнем мире, иначе. Пытающийся входить в город-Церковь рассудком непременно нарушит “правила движения”, не постигнет непостижимое, создаст хаос ереси. Таков религиозный рационализм во всех своих формах, рационализм протестанства, сектантства. Рационалист, вступающий в “обетованную землю”, в “город религии” и постигающий его только разумом, подобен дикарю, вступающему в современный цивилизованный город и пытающийся ходить по нему так, как бродят в диких местах. Приведем цитату из книги священника Павла Флоренского “Столп и утверждение истины”. “Но вера, — то что называется “разумная”, то есть “с доказательствами от разума”, вера по толстовской формуле: “Я хочу понять так, чтобы всякое необъяснимое положение представлялось мне, как необходимость разума” — такая вера есть заскорузлый, злой, жесткий и каменный нарост в сердце, который не допускает его к Богу, — крамола против Бога, чудовищное порождение человеческого эгоизма, желающего и Бога подчинить себе. Много есть родов безбожия, но худший из них — так именуемая “разумная”, или, точнее, рассудочная вера. Худший, ибо кроме непризнания объекта веры (“вещей невидимых”) она, к тому же являет в себе лицемерие, признавая Бога, чтобы отвергнуть самое существо Его, — “невидимость”, то есть сверхрассудочность. “Что есть “разумная вера”?” — спрашиваю себя. Отвечаю: “Разумная вера” есть гнусность и смрад пред Богом”. Церковь же говорит устами Тертуллиана: Credo quia absurdum (верю, потому что абсурдно). Сверхразумно — поэтому верю, ибо не могу понять. Но так открыл Бог, посему — верю, Господи! Господи Иисусе, “мысль мою Твоим смирением сохрани, и воздвигни мя во время подобно на Твое славословие, яко препрославлен еси со Безначальным Твоим Отцом и с Пресвятым Духом во веки. Аминь” (молитва святого Антиоха).

Толкование на группу стихов: Откр: 21: 21-21

У пророка Исаии есть похожее описание: «Я положу камни твои на рубине и сделаю основание твое из сапфиров» (Ис. 54:11). И у пророка Моисея было сказано, что Бог положит на алмазах, сапфирах и рубинах основание города. Почему именно на этих материалах? Дело в том, что когда Бог открывал Моисею подробности устройства нового Иерусалима, он, в частности, повелел сделать священное облачение для первосвященника. И одним из главных элементов этого облачения был так называемый наперсник — квадратный платок, надеваемый на грудь, с двенадцатью драгоценными камнями. Вот как сказано об этом в Писании: «Сделай наперсник судный искусною работою; сделай его такою же работою, как ефод: из золота, из голубой, пурпуровой и червленой шерсти и из крученого виссона сделай его; он должен быть четыреугольный, двойной, в пядень длиною и в пядень шириною; и вставь в него оправленные камни в четыре ряда; рядом: рубин, топаз, изумруд, — это один ряд; второй ряд: карбункул, сапфир и алмаз; третий ряд: яхонт, агат и аметист; четвертый ряд: хризолит, оникс и яспис; в золотых гнездах должны быть вставлены они. Сих камней должно быть двенадцать, по числу двенадцати имен сынов Израилевых, по именам их и по рождению их; на каждом, как на печати, должно быть вырезано по одному имени из числа двенадцати колен. К наперснику сделай цепочки витые плетеною работою из чистого золота; и сделай к наперснику два кольца из золота и прикрепи два золотых кольца к двум концам наперсника; и вдень две плетеные цепочки из золота в оба кольца по обоим концам наперсника, а два конца двух цепочек прикрепи к двум гнездам и прикрепи к нарамникам ефода с лицевой стороны его; еще сделай два кольца золотых и прикрепи их к двум другим концам наперсника, на той стороне, которая лежит к ефоду внутрь; также сделай два кольца золотых и прикрепи их к двум нарамникам ефода снизу, с лицевой стороны его, у соединения его, над поясом ефода; и прикрепят наперсник кольцами его к кольцам ефода шнуром из голубой шерсти, чтобы он был над поясом ефода, и чтоб не спадал наперсник с ефода. И будет носить Аарон имена сынов Израилевых на наперснике судном у сердца своего, когда будет входить во святилище, для постоянной памяти пред Господом. И положи на наперсник судный витые цепочки, положи на оба конца наперсника, и положи оба гнезда на обоих плечах на нарамнике с лица. На наперсник судный возложи урим и туммим, и они будут у сердца Ааронова, когда будет он входить во святилище пред лице Господне; и будет Аарон всегда носить суд сынов Израилевых у сердца своего пред лицем Господним» (Ис. 28:15-30). Почему наперсник называется судным? На этот вопрос известный теолог Д. В. Щедровицкий в книге «Введение в Ветхий Завет» отвечает так: «Урим и туммим — таинственное устройство, связанное с двенадцатью камнями в наперснике и подробно в Библии не описанное, — давало первосвященнику возможность непосредственно вопрошать Господа о воле Его по отношению к народу и получать прямые, дарующие „совершенный свет», ответы на конкретные вопросы. Ответы давались посредством драгоценных камней наперсника. В совокупности имена двенадцати колен Израиля содержат все 22 буквы древнееврейского алфавита. Из букв и складывались слова ответа. При этом на каждом камне имя соответствующего колена было написано по кругу, каждая буква — на отдельной грани, и каждая грань закрывалась отдельным подвижным золотым „лепестком» оправы. Каждый из „лепестков» в свою очередь мог подниматься, открывая находящуюся под ним букву, или опускаться, покрывая ее. После специальной молитвы и возглашаемого во всеуслышание вопроса, обращенного к Господу, отдельные „лепестки» чудесным образом поднимались, из открытых граней драгоценных камней исходили разноцветные лучи, и буквы становились ясно видны. Из этих-то букв и составлялись слова, содержащие ответ свыше. Поскольку камни в наперснике были расположены в четыре ряда, соответственно и ответы разделялись на четыре категории. Камни первого, верхнего ряда давали ответы на вопросы, относящиеся к Богослужению, исполнению заповедей, нуждам священников и левитов; камни второго ряда — на вопросы, связанные с жизнью всего народа в целом (вопросы войны и мира, политики и экономики и т. п.); камни третьего ряда — на вопросы, относящиеся к жизни отдельных колен; наконец, камни четвертого ряда открывали волю Всевышнего по отношению к отдельным людям. Так, например, о преемнике Моисея — Иисусе Навине, который в определенном смысле имел статус царя, Господь дал такое указание: „И будет он обращаться к Елеазару священнику и спрашивать его о решении посредством урима пред Господом; и по его слову должны выходить, и по его слову должны входить он и все сыны Израилевы с ним и все общество» (Чис. 27:21). Во времена первого Храма от лица всего народа к первосвященнику за ответом от Господа через урим и туммим обращался царь. Например, о царе Сауле, после того как Бог отверг его за тяжкие грехи, говорится: „И вопросил Саул Господа; но Господь не отвечал ему ни во сне, ни чрез урим, ни чрез пророков» (1 Цар. 28:6). В эпоху второго Храма, после вавилонского пленения, урим и туммим были утрачены, как и многие другие священные предметы первого Храма. Поэтому первосвященник уже не мог прямо вопрошать Господа через урим и туммим. В Книге Ездры рассказывается о священниках, родословие которых вызывало сомнения в связи с тем, что генеалогические списки были утрачены после разрушения первого Храма. Они искали своей записи родословной и не нашлось ее, а потому исключены из священства. „И Тиршафа сказал им, чтоб они не ели великой святыни, доколе не восстанет священник с уримом и туммимом» (1 Езд. 2:62-63). Такие важные вопросы как вопрос о священстве могли решаться только путем откровения свыше — через урим и туммим». Итак, согласно толкованию святителя Андрея Кесарийского, двенадцать оснований города — это «двенадцать дорогих камней, восемь из них были носимы на нарамнике древнего первосвященника, а четыре — новые, дабы показать согласие Нового Завета с Ветхим и преимущество в нем просиявших». Значение этих двенадцати камней таково: «Основание первое — яспис — камень зеленоватого цвета, означает верховного апостола Петра, носившего в теле мертвость Христову и показавшего цветущую и неувядаемую любовь к Нему; второе — сапфир — из которого бывает и лазурь, обозначает блаженного Павла, восхищенного даже до третьего неба; третье — халкидон — видимо, то же, что и анеракс, который был в первосвященниче-ском нарамнике, означает блаженного Андрея Апостола, подобно углю, возженного Духом; четвертое — смарагд — имеющий зеленый цвет, питающийся елеем и от него получающий блеск и красоту, означает святого евангелиста Иоанна, Божественным елеем умягчающего происходящее в нас от грехов сожаление и уныние и драгоценным дарованием Богословия дарующего нам никогда не ослабевающую веру; пятое — сардоникс, камень, имеющий цвет блестящего человеческого ногтя, означает Иакова, прежде других претерпевшего за Христа телесное умерщвление; шестое — сардий — оранжевый по цвету и блестящий камень этот, целебный при опухолях и язвах от железа, обозначает красоту добродетелей блаженного Филиппа, просвещаемую огнем Божественного Духа и врачующую душевные язвы прельщенных; седьмое — хризолиф — блестящий подобно золоту, обозначает, быть может, Варфоломея, блистающего многоценными добродетелями и Божественною проповедью; осьмое — вирилл — имеющий цвет моря и воздуха, обозначает Фому, совершившего дальнее путешествие для спасения индийцев; девятое — топазий — черный камень, источающий, как говорят, млекообразный сок, целебный для страждущих глазными болезнями, обозначает блаженного Матфея, который врачует Евангелием слепых сердцем и напояет млеком новорожденных в вере; десятое — хрисопрас — превосходящий по блеску самое золото, обозначает блаженного Фаддея, который Авгарю, царю эдесскому, благовестил означаемое золотом Царство Христово и мертвость в нем, знаменуемую прасом1; первоенадесять — иакинф — лазоревый или небовидный гиацинт, правдоподобно обозначает Симона, как ревнителя Христовых дарований, имеющего небесное мудрование; второенадесять — амефист — багряный по цвету камень, обозначает Матфия, удостоившегося Божественного огня при разделении языков и за пламенное влечение благоугождать Избравшему заменивший место отпадшего». Двенадцать ворот города были устроены из двенадцати цельных жемчужин. «Двенадцать ворот, — объясняет святой Андрей, — очевидно суть двенадцать учеников Христовых, через которых мы узнали дверь и путь жизни. Они же и двенадцать бисеров, как получившие просвещение и блеск от единственного многоценного бисера — Христа. Улица города — чистое золото, как прозрачное стекло. Все эти подробности выражают одну и ту же мысль, что в небесной Церкви Божией все свято, чисто, прекрасно и устойчиво, все величественно, духовно и драгоценно». Двенадцать апостолов — двенадцать жемчужин — получили свою красоту от великой небесной жемчужины, ибо Царство Небесное подобно человеку купцу, который собирает хорошие жемчужины.

Примечания

    *1 Прас от греческого слова πράσινη — зеленый. Святитель Андрей сравнивает апостола Фаддея с хризопразом (χρυσόπρασος: χρυσός — золото, πράσινη— зеленый) — камнем зеленого цвета. Зеленый цвет ассоциируется с мертвым телом. Апостол Фаддей мертв ко греху, то есть избегает всего греховного, не грешит. — Ред.

Толкование на группу стихов: Откр: 21: 21-21

В объяснении тех знаменований, какие символизировались здесь этими двенадцатью различными камнями, мы обратимся, за неимением выбора, к толкованию св. Андрея, не потому,что считаем его вполне состоятельным и верным, но потому, что некоторую уясненность таинственным и пока еще необъяснимым указаниям видения оно все же нам дает и особенности перечисляемых там камней в знаниях своего времени оттеняет... «Основание первое - яспис. Ясписом, по цвету, подобно смарагду, зеленоватым, правдоподобно обозначен верховный Петр, носивший на теле мертвость Христову, показавший непрестанно цветущую и неувядаемую любовь к Нему и теплою верою наставивший нас на место злачное. Второе - сапфир. Подобным небесному телу сапфиром, из которого, говорят, бывает и лазурь, означается, думаю, блаженный Павел, восхищенный даже до третьего неба (2 Кор. 12:2) и покоряющихся ему привлекающий туда же, где и сам имеет жительство (см.: Флп. 3:20). Третье - халкидон. Этот камень в первосвященническом нарамнике не носится, а носится анфракс, который здесь не упомянут. Посему нужно думать, не анфракс ли назвал святой таким именем. Анфраксом (т.е. углем) называется блаженный Андрей апостол, возжженный углем-Духом. Четвертое - смарагд. Смарагдом, имеющим зеленый цвет, питающимся елеем и от него получающим блеск и красоту, обозначается проповедь евангелиста Иоанна, божественным елеем умягчающего происходящее в нас от грехов сожаление и уныние и драгоценным дарованием богословия дарующего нам никогда не ослабевающую веру. Пятое - сардоникс. Вероятно, что сим камнем, имеющим цвет блестящего человеческого ногтя, обозначается Иаков, прежде других претерпевший за Христа телесное умерщвление, на что и указывает ноготь, не испытывающий боли при обрезывании. Шестое - сардий. Оранжевым по цвету и блестящим сардом, целебным при опухолях и язвах от железа, обозначается, думаю, красота добродетели блаженного Филиппа, просвещаемой огнем Святаго Духа и врачующей душевные язвы прельщенных, получаемые ими от уязвления диаволом. Седьмое - хризолиф. Блестящим, подобно золоту, хризолифом обозначается, быть может, Варфоломей, блистающий многоценными добродетелями и Божественною проповедью... Осмое - вирилл. Сим камнем, имеющим цвет моря и воздуха, обозначается, полагаю, Фома, совершавший дальнее путешествие для спасения индийцев. Девятое - топазий. Черным, по цвету подобным анфраксу, топазом, источающим, как говорят, целебный млекообразный сок, целебный для страждущих глазными болезнями, может обозначаться душа блаженного Матфея, которая, быв объята Божественною ревностью и украшена пролитием крови за Христа, врачует Евангелием слепых сердцем и напояет млеком новорожденных в вере. Десятое - хрисопрас. Хрисопрасом, превосходящим по блеску самое золото, обозначается блаженный Фаддей, который Авгарю, царю Эдесскому, благовестил означаемое золотом (хрисос) Царство Христово и мертвость в нем, знаменуемую прасом. Первоенадесятъ - иакинф. Лазоревым, или небовидным гиацинтом, правдоподобно, обозначается Симон как ревнитель Христовых дарований, имеющий небесное мудрование. Второенадесятъ - аметист. Багряным по цвету аметистом обозначается Матфий, удостоившийся Божественного огня при разделении языков и за пламенное влечение благоугождать Избравшему заменявший место отпадшего»(т.е. Иуды).

Нечего, думается, и говорить, что эту символику мы не считаем установленной твердо и для кого-либо обязательной, ибо и сам св. Андрей смотрел на нее совершенно иначе. «Заимствовав сие, - говорит он, - из сказанного о камнях святым Епифа- нием в применении к начальникам колен Израилевых, мы, для упражнения читающих, повторяем здесь как предположения и гадания об истине, известной только одному Открывшему сие. Во всяком случае истинно, что основания и драгоценные камни суть апостолы, обладающие свойствами один одного, другой иного камня, а все вообще отличительным и лучшим во всех камнях. Посему предложенные рассуждения прошу не считать как бы насильно измышленными. Ибо указанием частных свойств добродетели каждого из апостолов мы не отвергаем их общности и единства, но желаем только раскрыть всецелое тождество, соединяющее их между собою наподобие цепи».

Кроме анфракса, из камней ветхозаветного нарамника опущены лигурий, ахат и опихий и заменены, как мы видели, сар- доником, хрисопрасом и гиацинтом. «Без сомнения, - говорит г. Яковлев, - этому изменению есть причина, но нам непонятная; а между тем слишком понятным и ощутительным представляется нам удивительное согласие сих знамений Ветхого и Нового Заветов. Двенадцать родоначальников народа Божия были для него драгоценностью. Не в высшей ли степени драгоценны двенадцать же новых родоначальников также народа Божия, образовавшегося из всех племен христианских? Если нагрудник с именами древних патриархов, вырезанными на вышесказанных дорогих камнях, был так важен, что первосвященник, когда входил во Святое, должен был иметь его на себе: да возмет, сказано, Аарон имена сынов Израилевых на слове суднем на персех, входящ во Святое на память пред Богом (Исх. 28:29), то столько же или еще более важны для каждого христианина имена новых патриархов, святых апостолов, которые он должен носить вырезанными не на камнях, а на сердце, когда обращает молитвы к Спасителю Господу Богу». А отсюда не менее важно и прямо христиански необходимо, чтобы Церковь истинная действительно была апостольскою, ибо как израильтянином был лишь тот, кто происходил от того или другого из двенадцати родоначальников всей этой ветхозаветной Церкви - двенадцати сыновей Иакова, так и еще более нужно, чтобы члены новозаветной Церкви - Нового Израиля - происходили верою своею, учением и всем строем Церкви своей от двенадцати апостолов, которые отсюда и названы основаниями Церкви и ее драгоценными камнями. И потому-то и в нашем христианском богослужении мы постоянно слышимвоспоминание св. апостолов, день же памяти каждого из них отмечается в богослужении нашем как праздник церковный.

Каждые ворота, далее, представлялись в видении тайнозрителя состоящими из одной жемчужины, очевидно небывалой по величине и исключительной по своей ценности, подобно тому как в Евангелии Господь и все Царство Небесное уподобил одной жемчужине (см.: Мф. 13:45-46). Несомненно, и здесь указанием этим символизируется исключительное значение для нас нашего вступления в Церковь Христову. «Каждый вход, каждая дверь или ворота в Царство Божие есть драгоценность, бесценная жемчужина, несравнимая ни с какими редкостями и драгоценностями земными. Ибо, переступивши шаг один за сии таинственные двери, праведная душа насладится всеми услаждениями блаженной жизни» (Яковлев).


Источник

Димитрий (Вознесенский) архиеп. Апокалипсис в перспективе ХХ-го века. М.: ПСТГУ, 2009.- С. 337-341

Толкование на группу стихов: Откр: 21: 21-21

Драгоценные камни, ворота из жемчужин и улица из прозрачного золота означают славу, сияние, вечность Небесного града, а также святость и многоразличные совершенства его обитателей. О драгоценных камнях см. комм. на 4, 3 и 21, 11.

Сходное описание града Божия дает пророк Исаия: «Бедная, бросаемая бурею, безутешная! Вот, Я положу камни твои на рубине, и сделаю основание твое из сапфиров; и сделаю окна твои из рубинов и ворота твои – из жемчужин, и всю ограду твою – из драгоценных камней» (Ис. 54:11–12). Также и у Товита: «Иерусалим отстроен будет из сапфира и смарагда и из дорогих камней; стены твои, башни и укрепления – из чистого золота; и площади Иерусалимские выстланы будут бериллом, анфраксом и камнем из Офира» (Тов. 13:16–17).

Комментаторы также обращают внимание, что на нагруднике ветхозаветного первосвященника присутствовали двенадцать драгоценных камней и нагрудник этот, как и город, имел квадратную форму (Исх. 28:15–21).

Уместно еще вспомнить слова апостола Петра: «И сами, как живые камни, устрояйте из себя дом духовный» (1 Пет. 2:5).

«украшены» возможен другой перевод: «построены из».

«двенадцать ворот двенадцать жемчужин» в Древнем мире жемчуг ценился дороже других драгоценных камней, и потому ворота из огромных жемчужин означают высшую степень величия, славы и красоты Небесного города.

«улица города» – в единственном числе. Как возможен город с одной улицей? И при этом с двенадцатью воротами? И при этом имеющий одновременно свойства золота и стекла? Ответ может быть один: «Не видел того глаз, не слышало ухо, и не приходило то на сердце человеку, что приготовил Бог любящим Его» (1 Кор. 2:9).


Источник

Текст публикуется по изданию: Протоиерей Иоанн Павловцев. Толкование Апокалипсиса. Даръ, православное издательство, М., 2017

Толкование на группу стихов: Откр: 21: 21-21

Этими жемчужинами Иоанн обозначил апостолов, которые называются вратами потому, что через свое учение открывают дверь вечной жизни.

Источник

Цезарий Арльский, Изложение Откровения. Сl. 1016, 19.277.7.

Толкование на группу стихов: Откр: 21: 21-21

μαργαρίτης жемчуг. άνά0324) каждый, распределительное использование предлога, ήν impf. ind. act. от είμί быть, πλατεία улица, широкая улица, διαυγής прозрачный, ясный.

Толкование на группу стихов: Откр: 21: 21-21

В Тов. 13 улицы нового Иерусалима вымощены драгоценными камнями, а его стены и башни сделаны из чистого золота. Некоторые раввины считали, что ворота нового Иерусалима должны быть сооружены из гигантских жемчужин и драгоценных камней; в более поздней литературе говорится, что тот, кто насмехался над описанием раввинами жемчужин, был погружен на дно морское и увидел, как ангелы работают над воротами нового храма, после чего насмешник поплатился за свое неверие — раввины уничтожают его взором своих очей. Но главный источник материала о драгоценных камнях в городе будущего — Ис. 54:11,12. «Улица» может функционально отражать множественное число, но, вероятнее всего, относится к главной улице, которая всегда присутствовала в хорошо спланированных греческих городах.

Толкование на группу стихов: Откр: 21: 21-21

Какими чертами тайновидец изображает новый Иерусалим, нисшедший пред очи его с неба? Вот некоторые из сих замечательных черт. «Город имеет славу Божию, светило его подобно драгоценнейшему камню» (Откр. 21:11). Этим означается особенная некая близость к нему Господа Бога, так что весь город осиян божественным светом. Высокая стена окружает город в знак того, что не может войти туда ни один недостойный: сия же мысль выражается тем, что на 12-ти воротах его содержат стражу ангелы Божии. Ворота носят названия 12-ти колен израилевых; ибо как на земле сии колена составляли общество избранных людей Божиих, так их же имена усвояются и избранникам небесным. Город имеет вид правильного четырехугольника. Сия геометрическая фигура берется для картины, как символический признак совершенства. На двадцати стенных основаниях написаны имена 12-ти апостолов Агнца – конечно в знак того, что апостолы суть основания, или основатели веры христианской у всех народов. Город измеряется ангелом пред глазами тайновидца в знак того, во-первых, что число избранных граждан сего града предвидено было еще от вечности, а равно и в знак того, что каждый из сих избранников достиг известной определенной меры праведности и святости. По измерении город оказался имеющим равную длину и широту и высоту, а стена его в 144 локтя. Все эти цифровые выражения употреблены очевидно для означения совершенства, твердости и удивительной симметрии целостного здания церкви Божией. Стена город построена из ясписа, означающего в Апокалипсисе божественную славу (см. выше Откр. 21:11); сам город – из чистого золота; основания стены городской устроены из 12-ти сплошных драгоценных камней, а 12-ть ворот устроены из 12-ти цельных жемчужин; улица города – чистое золото, как прозрачное стекло. Все подробности выражают одну и ту же идею о том, что в небесной церкви Божией все свято, чисто, светоносно и устойчиво; все в ней величественно, духовно и драгоценно; злато благодати и любви Божией рассыпано в ней на всяком месте в изобилии для полного блаженства святых членов ее.


Источник

Послания апостольские и Апокалипсис. Истолковательное обозрение, составленное протоиереем Михаилом Херасковым. Владимир-на-Клязьме, 1907.С.. 513-514

Толкование на группу стихов: Откр: 21: 21-21

Иоанн уже сказал, что город был чистое золото, подобен чистому стеклу, а основания стены города украшены всякими драгоценными камнями. Я полагаю, это относится к тем, кто имеет власть в Церкви. Но теперь он прибавляет об улицах и говорит, что они также чистое золото, как прозрачное стекло, словно они не были включены в предыдущее описание. Однако я думаю, что здесь обозначены те дети, о которых говорится: Зародыш мой видели очи Твои; в Твоей книге записаны все (Пс. 138:16). И еще: с простыми разговор Его (Притч. 3:32). Это потому, что они, разумеется, этим даром не были обмануты и свои помыслы рассматривали во взаимном общении. Ибо как улицы расположены внизу, так и подобные люди спасены в месте смирения. Если под улицами должно мыслить широту любви, то различными выражениями он пожелал обозначить совершенных. Но там не будет уже никого недостойного, никого не обрящется маленького и незначительного, хотя один может быть славнее другого по различию наград. И звезда от звезды, - говорит апостол, - разнится в славе. Так и при воскресении мертвых (1 Кор. 15:41-42).

Источник

Примасий, Комментарий на Откровение. Сl. 0873, 5.1.277.

Толкование на группу стихов: Откр: 21: 21-21

Жемчужина здесь появляется внове, не входя в число камней из двух предыдущих стихов. И можно заметить, что недавно упомянутые камни драгоценнее, чем те их прообразы из Ветхого Завета, которые в этих стихах перечислены (Ср. Исх. 28:17-21, Исх. 39:10-14; Иез. 28:13). Посредством этого обозначено, что святые апостолы были сведущими в Ветхом Завете и соблюдали то, что в нем установлено. Почему и говорил апостол: по правде законной - непорочный (Флп. 3:6). Но прославились они и в соблюдении заповедей Нового Завета, обладая богатым его знанием, каковое оказалось яснее и в своем образе драгоценнее, чем знание Ветхого Завета, если и вправду в законе была некая тень (Ср. Евр. 8:5; Евр. 10:1), а в Новом Завете - истина. Таково значение того, что в основаниях города, которые, как говорилось, изображают апостолов, вместе положены камни Ветхого и Нового Заветов. Именно это говорил Господь в Евангелии: поэтому всякий книжник, наученный Царству Небесному, подобен хозяину, который выносит из сокровищницы своей новое и старое (Мф. 13:52). А ворота города, которые мы выше представили как апостолов, были каждые из одной жемчужины, и это означает почет, чистоту и сияние их.

Источник

Экумений, Комментарий на Откровение. TLG 2866.001, 244.1-24.
*** Уже говорилось, что золото, и чистота, и прозрачность стекла показывают почет и чистоту жизни святых.

Источник

Экумений, Комментарий на Откровение. TLG 2866.001, 244.25-27.
Preloader