Левит, Глава 11, стих 3. Толкования стиха

Стих 2
Стих 4
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Лев: 11: 3-3

Перечисляя животных чистых, закон в их числе полагает серну и оленя, однако же приносить их в жертву запрещает, как и мед. См. Лев. 2:11

Толкование на группу стихов: Лев: 11: 3-3

Итак, с кем же нужно поддерживать общение? С праведными, что аллегорически выражено так: Всякий скот, у которого раздвоены копыта и который жует жвачку. Двукопытной называется здесь сохраняющая равновесие праведность, жующая собственную пищу праведности - Логос, снаружи входящий, точно так же вместе с пищей через назидание, изнутри же посылаемый наверх, словно из чрева разума, в разумное напоминание. Праведный жует духовную пищу, имея в устах Логос. Но, без сомнения, праведность двукопытна, поскольку она и здесь освящает, и вводит в будущий век.

Источник

Педагог. TLG 0555.002, 8.11.76.1.1-2.4.

Толкование на группу стихов: Лев: 11: 3-3

Критерии классификации животных. Основными критериями являются: 1) средства передвижения и 2) физические характеристики животных. Об их пищевых предпочтениях или о среде обитания ничего не говорится. Антропологи полагают, что животных считали чистыми или нечистыми в зависимости от наличия у них всех признаков, делавших их «нормальными» в своей категории. Другие гипотезы строятся на соображениях гигиены и здоровья. Уязвимость этих гипотез в том, что слишком многие примеры не поддаются объяснению. Популярное традиционное объяснение исходит из того, что запрещенные животные имели какое–то отношение к нееврейским ритуалам. Однако в действительности практика жертвоприношений у соседних народов имеет поразительное сходство с израильской. Недавно выдвинуто интересное предположение, что израильская диета следует образцу Божьей «диеты», то есть если что–то не может быть принесено в жертву Богу, то это не годится и в пищу человеку.

Толкование на группу стихов: Лев: 11: 3-3

Поскольку таково положение (дел), необходимо (следует), что и эта заповедь о пище есть тень будущих благ (Евр. 10:1), которые открыты и выяснены Евангелием (2 Кор. 3:14); (следует) не столько иметь попечение о пище и о (животных), имеющих раздвоенные копыта, сколько о правде и о духовной пище и о богоугодных делах*. Что (обозначает) раздвоение копыт? Что такое пережевывание жвачки? Что там раздвоенные копыта, то здесь деятельная и благоразумная жизнь. А что в том случае есть отрыгание пищи, то здесь разумное понимание Писания; (это необходимо для того), чтобы не потерпеть нам вреда, если примем только простой смысл Писания. *«о богоугодных делах» – БО 437 переводит: Handlungen der Menschenliebe.

Толкование на группу стихов: Лев: 11: 3-3

В тени этой яблони желает сидеть невеста, или Церковь, как мы сказали, под защитой Сына Божия, или душа, избегающая всех прочих учений и прилепляющаяся к единому Слову Божию, чтобы иметь Его сладкий плод в гортани (Песн. 2:3), то есть непрестанно размышлять о Законе Божием, наподобие того, как чистое животное все время пережевывает траву.

Источник

Гомилии на Песнь Песней 3. Сl. 0198 2(A), 3.181.17.

Толкование на группу стихов: Лев: 11: 3-3

Чистые и нечистые животные четвероногие млекопитающие. Для них указывается (ст. 3 и д.) два признака чистоты и годности к употреблению в пищу: 1) полная раздельнокопытность — присутствие на копытах животного «глубокого разреза» (Втор. 14:6) и 2) жвачность животного. В параллельной рассматриваемой главе кн. Лев главе Втор. 14:4–5, названы 10 пород животных, удовлетворяющих обоим требованиям и потому чистых и употребляемых в пищу, но, конечно, под указанные признаки подходили, а потому и употреблялись в пищу, и многие другие породы млекопитающих четвероногих. Отрыгание жвачки — принадлежность только травоядных, след. плотоядные животные этим признаком исключались; признак же раздельнокопытности ограничивал круг самих травоядных. Моральный или аллегорический смысл указанного правила о различении четвероногих животных, по блаж. Феодориту (вопр. 11), таков: «раздвояющее копыто означает различение дел добрых и противоположных им, сверх же сего жизнь не в настоящем только веке, но и в будущем, и предоставление одному веку только необходимого, а другому всего, т. е. души и тела, и относящегося к телу. А отрыгающее жвание означает поучение в божественных словесах».

Толкование на группу стихов: Лев: 11: 3-3

Вопрос 11. Что означает «раздвояющее копыто и отрыгающее жвание»? «Раздвояющее копыто» означает, как думаю, различение дел добрых и противоположных им, сверх же сего, жизнь не в настоящем только веке, но и в будущем, и предоставление одному веку только необходимого, а другому — всего, т. е. и души и тела, и относящегося к телу. А «отрыгающее жвание» означает поучение в Божественных словесах. Ибо как овца и подобные ей животные непрестанно пережевывают пищу, так рачительный и боголюбивый взывает Богу всяческих: «коль возлюбих закон Твой, Господи; весь день поучение мое есть» (Пс. 118:97). Как из животных одни раздвояют копыта и пережевывают пищу, а другие, например осел, лошак, конь и звери, не имеют ни того, ни другого свойства, также иные раздвояют копыта, но не пережевывают пищи, как-то: свиньи, — а иные отрыгают жвание, но не раздвояют копыта, как-то: верблюд и заяц, — так и между людьми можно находить и совершенных, которые любят поучаться Божественным словесам и рачительно преспевают в добродетели, и несовершенных, которые языком произносят словеса Божественные, но неспособны раздвоять копыт и уподобляются верблюду; некоторые же не вкусили еще благочестия и не приступили к Божественным словесам, но заботятся о достохвальных делах, а некие и вовсе веры не имеют и лишены всякого доброго дела.
Preloader