Книга пророка Исаии, Глава 63, стих 14. Толкования стиха
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Ис: 63: 14-14
Толкование на группу стихов: Ис: 63: 14-14
It is for this reason that he says: Therefore he turned to them in enmity, and he himself warred against them.
Источник
Толкование на пророка Исаию, 63Толкование на группу стихов: Ис: 63: 14-14
Источник
Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 9. Киев, 1883. С.166-167(Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 17.)Толкование на группу стихов: Ис: 63: 14-14
Толкование на группу стихов: Ис: 63: 14-14
Примечания
-
*1 В Слав. прибавлено: своих.
*2 У Св. Кирилла: где возведший Моисея десницею (своею)? мышца славы и пр. Различие зависит от пунктуации, так как ὁ αναγαγών можно относить и к подразумеваемому ὁ θεός и к дальнейшему ὁ βραχίων. В еврейском читается так: ведший Моисея за правую руку мышцею славы своей.
*3 У Свят. Кирилла: как и в греческом ατίσρσεν одоле, в Славянском, как в еврейском: раздели.
*4 Ин. 4:24, т. е. Святый Дух есть Бог—Господь, ибо Бог и Господь действует чрез единосущного Духа.
Толкование на группу стихов: Ис: 63: 14-14
Как Господь есть Сын, так Господь и Отец. Ибо они приходят вместе, и Святой Дух есть и познается в обоих, и Он делает ровным прямой путь истины, когда уму верующих недостает праведности мысли. Поэтому и Дух есть Господь и Бог, как провозглашают Писания, говоря вместе с великим Исаией о народе Израильском: Сошел Дух Господень и вел их (Ис 63:14, LXX).
Источник
Толкование на группу стихов: Ис: 63: 14-14