Книга пророка Исаии, Глава 60, стих 7. Толкования стиха

Стих 6
Стих 8
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter
Все овцы Кидарские будут собраны к тебе; овны Неваиофские послужат тебе: взойдут на алтарь Мой жертвою благоугодною, и Я прославлю дом славы Моей.

Толкование на группу стихов: Ис: 60: 7-7

Пастушеския племена, происшедшия от Измаила сына Авраамова, Кидаряне и Навеофцы, будут пригонять в Иерусалим стада мелкаго скота и приносить их в жертву Богу приятную, — Ему угодную. Это значит, что между этими племенами распространится христианская вера и они преданность свою Евангелию будут свидетельствовать щедрыми пожертвованиями из своего достояния на храм Божий, на богоугодныя дела. — И дом молитвы Моея прославится. Это значит, что Церковь Христова прославится соединением в недрах ея разных племен и народов для молитвы единому истинному Богу в доме Его молитвы, т.-е. в храме. В следующих двух стихах изображается обращение к Христовой Церкви западных народов.

Источник

Паримия в Великую субботу на вечерне (Исаия LX, 1–16)
Все овцы Кидарские будут собраны к тебе; овны Неваиофские послужат тебе: взойдут на алтарь Мой жертвою благоугодною, и Я прославлю дом славы Моей.

Толкование на группу стихов: Ис: 60: 7-7

Nevertheless, it is quite a paradox that the animal-like and irrational souls of those who are rich according to this world will convert—those who have been compared with camels because they bear burdens and are very temperamental and curved animals—so that they would attain the privilege of announcing the good news of the salvation of the Lord. Christ himself was this salvation, but he also says that the sheep of Kedar shall be gathered, and the rams of Nabaioth shall come, and they will be offered on the 373 altar of God. And it seems to me that in this verse the Word charms and coaxes the childish and bodily-minded Jews, dragging them on and urging them forward to strive after their godly citizenship. And even if they were not at all like godly citizens, they are still like young children in their desire for the promises of God, clamoring for attention. He promises the things that we think are special and pleasant during childhood in order to encourage those whom he wants to instruct as children. For in the same way, I think that the Word reveals mystical and divine concepts to those who have been enlightened, conversing secretly with the souls and hearts of the people of the Jews as with children and offering the promises to his acquaintances with the same words and tones. But perhaps all these things would not have been literally fulfilled among them if they had received our Savior and Lord Jesus Christ, as has already been said to us. And, therefore, after exhorting them to be enlightened, the Word is willing to introduce the next subject, if they are willing to be illuminated by the light of saving grace.
When they did not share in the light that shone among those who were earlier, it happened too that they neither enjoyed the benefit of the events that were to happen next. This is why they failed, because they expected him to be among them, but God, fulfilling his unerring promises, presents them in their deeper sense, the promises having been suitably secured by divine assurance. Because the divine Scriptures know that the rational souls are the simple among people, he presents them as sheep, even as we hear from the evangelical voice that says: “Go to the lost sheep of the house of Israel.” For this reason, he continues on: And all the sheep of Kedar shall be gathered to you, and the rams of Nabaioth shall come. Kedar is translated as “darkness.” It is said that around the desert there are foreigners called Saracens. It may be, too, that Nabaioth represents another region of the land of Israel. Therefore, just as he said that the foreign and strange camels will come from Madiam and Gaiphar and from Saba, so also the sheep and rams will come from Kedar and Nabaioth, thereby alluding to the nations of other races and tribes. Therefore, camels represent those who are well off and wealthy among people, and sheep represent the tame and simple, and rams represent royalty from the nations that have converted, whom the Word says shall offer gifts on the altar of God. And the oracle has been fulfilled before our eyes, when one saw such souls from the conversion of the Gentiles dedicating themselves to the word of godliness and to the worship of the altar that is in the service of God. For the church of God is glorified through the conversion and salvation of such as these. Thus, the text then reads: And my house of prayer shall be glorified. These things were once 374 promised to Jerusalem, to the mother of the new city, which he said was composed of those who walked uprightly among the former people—prophets and patriarchs, righteous and God-loving people—to whom the Word first proclaimed the coming of the Christ.



Источник

Толкование на пророка Исаию, 60

Все овцы Кидарские будут собраны к тебе; овны Неваиофские послужат тебе: взойдут на алтарь Мой жертвою благоугодною, и Я прославлю дом славы Моей.

Толкование на группу стихов: Ис: 60: 7-7

Множество верблюдов покроет тебя, дромадеры из Мадиама и Ефы; все они из Савы приидут, принося золото и ладан и возвещая славу Господу. Весь скот Кедара будет собран к тебе; овны Наваиофа послужат тебе, будут приноситься на благоугодном жертвеннике Моем, и Я прославлю дом величия Моего. LXX: И приидут к тебе стада верблюдов и покроют тебя верблюды Мадиама и Гефара или Ефы; все они приидут из Савы, принося золото и ладан, и будут возвещать спасение Господне. Все овцы Кедара будут собраны к тебе, приидут овны Наваофа и будут приноситъся для умилостивления на алтаре Моем, и дом молитвы Моей прославится. После богатства моря и силы народов, также стада верблюдов и дромадеры из Мадиама и Ефы обещаются Иерусалиму, которые все придут из Савы, принося золото и ладан, и что еще важнее, возвещая спасение Господне. Также все овцы из Кедара соберутся в Церкви и овны Наваиофа прийдут или, как написано в еврейском, послужат и будут приноситься или приносить жертвы на алтаре Господнем, чтобы был славным дом Его. Мадиам и Ефа—страны по другую сторону Аравии, изобилующие верблюдами, и вся страна называется Сава, откуда была и царица Савская, которая приходила послушать мудрости Соломона, и также приносила золото и ладан, принесши многое миролюбивому царю и еще более получив от него. Кедар же есть страна сарацинов, называющихся в Священном Писании измаильтянами. А Наваиоф есть один из сыновей Измаила, по имени которых называется пустыня, бедная плодами, но богатая скотом. Следовательно чрез близкие имена чужеземных народов, соседних с Израилем, предвозвещается обращение всего мира. Ибо Мадиам в этом месте означает беззаконие, Ефа-отрешенный или изливающий, Сава—обращение или пленение, Кедар—тьма, Наваиоф—пророчество. Таким образом стада верблюдов, отрешенные от уз беззакония и изливающие души свои пред Богом, покроют Иерусалим дарами и все придут из плена и обращения своего, принося золото веры и ладан жертвоприношения. И чрез эти дары, не довольствуясь собственным спасением, они настолько преуспеют, что даже и другим будут возвещать спасение Божие. Тот богач, который в Евангелии подобно верблюду носил бремя богатств и был верблюдом, не захотел внять советам Господа и освободиться от тяжести, чтобы, сбросив бремя, полететь на крыльях голубя в небу; поэтому он отошел с печалию. И о подобного рода верблюде Спаситель говорит: удобее есть велбуду сквозе иглины уши пройти, неже богату в царствие небесное (Мф. 19:24). Он представил трудность дела, но не невозможность. Поэтому священной памяти мать твоя Павла и брат Паммахий чрез отверстие иглы, то есть чрез тесный и узкий путь, ведущий к жизни, прошли в царству небесному, оставив широкий путь с бременами, ведущий к аду. Или, вернее, все, что имели, они принесли в дары Господу, исполняя написанное: избавление мужа души свое ему богатство (Притч. 13:8). Ибо невозможное для людей возможно для Бога (Мф. 19). Имеющие в дарах своих первенство, в мыслях золото и ладан благоуханный и говорящие: да исправится молитва моя яко кадило пред Тобою (Пс. 140:2) и: Христово благоухание есмы на всяком месте (2 Кор. 2:15), примером своей добродетели ежедневно возвещают спасение Господне, чтобы все овцы Кедара собирались в церкви и приходили от тьмы заблуждения к свету, и чтобы овны пророков, о которых поется в двадцать восьмом псалме: принесите Господеви, синове Божии, принесите Господеви сыны овни (Пс. 28:1) пришли и приносились или, по Феодотиону, приносили себя в жертву Господу и были благоугодными жертвами, чтобы прославлялась Церковь Христова. О подобного рода овцах Спаситель говорит ученикам: идите ко овцам погибшим дому Исраилева (Мф. 10:6), и еще: Мои овцы слышат голос Мой (Ин. 10), и подробнее у Иезекииля: се Аз взыщу овец Моих и присещу их, яко же присещает пастух паству свою. Сия глаголет Господь: погибшее взыщу и заблудившее обращу, и сокрушенное обяжу и немощное укреплю, и крепкое снабдю и упасу я с судом (Иез. 34:11-12}}}), (Иез. 34:16). А чтобы мы знали, какие эти овцы, он с большею ясностию говорит: и убедят, яко Аз есмь Господь Бог их, а тии людие Мои дом Исраилев, глаголет Адонаи Господь. Вы же овцы Мои, и овцы паствы Моея есте, и Азъ Господь Бог ваш (Иез. 34:30-31). Итак, если кто из среды народов богат, тот пусть спасается как верблюд, не без даяний и даров, чтобы мог возвещать слово Господне. Если кто обладает простотою овец и силою овнов, тот пусть восходит или приносится на алтарь Господень теми, которые превосходят их силою, чтобы прославлялся дом Его. А что мы отметили как написанное в еврейском: овны Наваиофа послужат тебе и будут приносить на благоугодном алтаре Моем, то это разумеется собственно по отношению к тем, которые, быв избраны из среды язычников на служение, делаются служителями Спасителя. Если же кто любит прения и утверждает, что это обещано в буквальном смысле, тому мы ответим: мы таковаго обычая не имамы, ниже церкви Божия/// (1 Кор. 11:16), и скажем, что если даже это обещано иудеям в буквальном смысле, то однако обещано под тем условием, что если они примут свет свой, который был послан к ним, то тогда последует и это, то есть если они вследствие пристрастия к золоту и обилию богатств и других телесных предметов, которыми всегда пленялся этот народ, примут к себе Сына Божия, а так как они не приняли Его, то все уничтожено, и духовное наследие дано принявшим Его.

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 9. Киев, 1883. С.124-127. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 17.)
Все овцы Кидарские будут собраны к тебе; овны Неваиофские послужат тебе: взойдут на алтарь Мой жертвою благоугодною, и Я прославлю дом славы Моей.

Толкование на группу стихов: Ис: 60: 7-7

Эта речь пророка содержит наивеличайшую и премудрую благостроительность: она благовествует о призвании язычников и единении двух народов во Христе и преобразовании сени закона в служение духовное; ибо вся во Христе нова, и древняя мимоидоша (2 Кор. 5:17): Он созда два народа во единаго новаго человека, творя мир, и примиряя обоих во едином теле с Отцом (Еф. 2:15, 16). О всем этом он предрекает и говорит духовному Иерусалиму, то есть, церкви, сначала состоявшей из Иудеев, потому что они первые уверовали: возведи окрест очи твои и виждь собраная чада твоя: се, приидоша вси сынове твои издалеча, и дщери твоя на рамех возмутся. Здесь говорится, что Он собирает верующих из всякого народа и всякой страны, уловляя вселенную евангельскою и божественною проповедью и убеждая идти как бы к некоему укрепленному городу — к благодати по вере, или к питательнице святых, разумею церковь. Несомненно то же самое говорит и в другом месте: яко будет в последния дни явлена гора Господня, уготована над верхи гор, и вознесется выше холмов, и приидут языцы мнози и рекут: приидите, взыдем на гору Господню и в дом Бога Иаковля, и возвестит нам путь свой и пойдем по нему (Мих. 4:1:2 и Ис. 2:2, 3). Чадами же Иерусалима могут быть названы не одни только потомки Израиля, но и все, из всякого народа и из всякой страны призванные чрез веру ко свету истины, как пишет премудрый Павел: не вси сущии от Исраиля, сии Исриаль: ни зане суть семя Авраамле вси чада, но чада обетования причитаются в семя (Рим. 9:6—8). А божественному Аврааму Богом сказано было: отца многим языком положих тя (Рим. 4:17; Быт. 17:5). Итак, после того как уже собрались во множестве язычники и поклоняются Христу, возведи, говорит, окрест очи твои, то есть, обними взором всю вселенную, и ты увидишь, что со всех сторон ее стекаются к тебе чада твои, они придут, хотя некогда и были далеко, далеко же не по месту, но по мысли и по расположению духа. Так и один из святых пророков сказал стремящимся познать Того, Кто по естеству и истинно Бог: иже издалеча помяните Господа, и Иерусалим да взыдет на сердце ваше (Иер. 51:50). И премудрый Павел написал о Христе, что пришед благовести мир далним и ближним (Еф. 2:17); пишет также христианам из язычников: помышляйте вы языцы, глаголемии необрезание от рекомаго обрезания во плоти, рукотвореннаго, яко бесте во время оно без Христа, отчуждени упования(τῆς ελπιδος)2 Израилева и чужди от завет обетования, упования не имуще и безбожни в мире: ныне же о Христе Иисусе вы, бывшии иногда далече, близ бысте кровию Христовою (Еф. 2:11—13). Посему те, которые не ведают истинного и по естеству Бога, называются далекими от Него, и они действительно таковы, как по мыслям, так и по расположению, как я сказал. Но се преидоша, то есть, призвание их совершится в непродолжительном времени и не будет отложено надолго, но поспешат они как бы по следам евангельской проповеди. Придут же они к Богу чрез веру, без всякого труда и без всякого препятствия и усилия; ибо на рамех возмутся. Образ речи составлен по примеру того, что бывает у нас. Новорожденные дети обыкновенно питаются и любят покоиться на коленях и руках матерей. Нечто подобное бывает с призываемыми от эллинского заблуждения, потому что они находятся под попечением тайноводителей, не подвергаются строгим взысканиям и не сразу вступают на суровый путь, бо, пользуясь нежным уходом, как бы питаются млеком и мало помалу возрастают в мужа совршенна, в меру возраста исполнения Христова. Посему Господь заповедал святым апостолам крестить все народы во имя Отца и Сына и Святого Духа и учить их соблюдать все, что повелел им (Мф. 28:20). Они же, желая исполнить это и руководствуясь учительскою мудростью, вначале не налагали на верующих ничего тяжелого; ибо написали уверовавшим из язычников: изволися Святому Духу и нам, ничтоже множае возложити вам тяготы, разве огребатися вам блуда, и удавлены и крове (Деян. 15:28, 29). И превосходнейший Павел пишет некоторым: млеком вы напоих, а не брашном: ибо не у можасте, но ниже еще можете ныне (1 Кор. 3:2). Совершенных же есть твердая пища, имущих чувствия обучена долгим учением в разсуждение добра же и зла (Евр. 5:14). Итак, на рамех возмутся, говорит, сынове твои и дщери твои. Тогда узриши, и убоишися, и ужаснешися вместо удивишься. Так негде и божественный Аввакум говорит: Господи, услышах слух твой и убояхся, и Господи, разумех дела твоя, и ужасохся (Евр. 3:1). Так и мы сами имеем обыкновение иногда говорить: я поражен, когда случится с кем что-нибудь неожиданное, итак, ты удивишься, говорит, но что будет причиною этого? То, что преложится к тебе богатство морское, и языков, и людей. Здесь делает весьма ясное предсказание о том, что некогда будет призвано к познанию истины множество язычников. Страна Иудеев находилась в южных пределах земли, север же и море (запад), как города, так и страны, лежавшие на нем (море), поделили между собою народы языческие. А как они, отвергшись древнего заблуждения, переменились к лучшему, служителями Евангелия Христова будучи призваны к познанию истинного Бога: то в виду этого и говорит, что преложится к Церкви богатство морское. Богатство же, как я сказал, лежащих при море городов и стран составляют живущие в них. И приидут к тебе стада вельблюд, и покрыют тя вельблюди Мадиамстии, и Гефарстии. Мадианиты и жители Гефара3 суть народы соседние с Иерусалимом и владеющие смежными землями. Они были отвратительны, и не обрезаны и идолослужители, но в сих словах показывает, что и они призовутся и будут плодоприносить Богу. Они ездили на верблюдах и добывали себе средства к жизни посредством войны и скотоводства, — и к Израильтянам они были особенно враждебны. Но и эти, некогда заблуждавшиеся, нечистые и не имевшие общения с освященными, говорит, приидут, не в одиночку, но как бы толпами и во множестве, восседая на верблюдах или принося то, что имеют и выражая почтение к Богу тем, чем владеют. Вси от Савы приидут, носяще злато и ливан, принесут и камень честен, и спасение Господне благовозвестят. Сава есть опять страна, находящаяся по ту сторону земли Арабов и близ Красного моря4. Из этой страны во времена Соломона приходила во Иерусалим Сава, царица эфиопская (3 Цар. 10:1—13). Эта страна весьма богата ладаном, золотом и камнями индийскими. Итак приидут, говорит, плодопринося во славу Бога и принося злато, ливан и камни или благоухание добрых дел, чистоту умственную и богатство духовное. И возблаговестят спасение Господне; ибо весьма многие были призваны из язычников; умудренные сердцем и обладая умом опытным в познании священных догматов, они получили учительское достоинство; и, проповедуя другим спасение и благодать от Спасителя всех нас Христа, были увенчаны венцом славы. Приидут же к тебе, говорит, и овцы Кидарские и овни Навеофстии, и вознесутся приятная иа жертвенник мой. Кидар и Навеоф5 — это опять иные тучные и богатые прекрасными пастбищами страны, имеющие жителей многочисленных, но преданных идолопоклонству и подверженных заблуждениям. Однако ж и они, говорит, принесут овнов и овец и все будет приятным на жертвеннике Моем. Хотя по закону Моисееву иноплеменникам не позволено было приносить жертвы Богу и даже если бы принесли, то никто не сделал бы их приятными; но вот Бог повелевает, чтоб и они были достойны приятия для святых жертвенников. И это потому, что во Христе Иисусе нет ни раба, ни свободного, ни варвара, ни Скифа, ни Эллина, ни Иудея, но все и во всем Христос (Гал. 3:28). Два народа сделались в Нем одним, потому что Он средостение ограды разори и закон заповедей ученми упраздни (Еф. 2:15). Итак стали приятны жертвы всех, которые пришли к Богу чрез веру во Христа. И дом молитвы Бога прославися. Опять обрати внимание на глубину мысли; ибо хочет, чтобы церковь называлась домом не жертв и дыма, каким без сомнения и был храм в Иерусалиме, но домом молитвы, то есть, служения духовного. Божественный Давид негде воспевает и говорит: да исправится молитва моя, яко кадило пред тобою, воздеяние руку моею, жертва вечерняя (Пс. 140:2). Надобно заметить, что и Сам Спаситель напоминал об этом стихе, упрекая однажды Иудеев за торговлю (в Храме) и говоря: писано есть храм мой, храм молитвы наречется: вы же сотвористе и вертеп разбойником (Мф. 21:13). Итак когда храм сделался домом молитвы, тогда и прославился.

Примечания

    *1 В славянском: и возрадуешися и убоишися. *2 В славянском жития Исраилева. *3 Γαιφάρ, по др. правоп. Γαιφά, евр. צֵיפׇהрусск. Ефа. Так называется в Быт. 25:4 старший сын Мадиана, сына Авраамова от Хеттуры (ср. 1 Пар. 1:33), родоначальник Мадианитского племени в Аравии на восточном берегу Красного моря (Элатского залива). *4 См. примеч. к Ис. 43:3, кн. IV, бес. I; ч. 7, стр. 403. *5 Кидар (Κηδάρ, קֵדׇר) и Навеоф (русск. Неваиоф, Ναβαιώθ, נֽבׇיות) — второй и первый сыновья Измаила (Быт. 25:13; 1 Пар. 1:29), родоначальники кочевых арабских племен, которые занимали землю, лежавшие на востоке от Палестины, между Ханааном и Евфратом, В Св. Писании они часто упоминаются как народ воинственный, занимавшийся скотоводством и стоявший в торговых сношениях с другими народами (Ис. 21:13, 17; Иер. 49:25; Иез. 21:21—27, 21 и др.).
Все овцы Кидарские будут собраны к тебе; овны Неваиофские послужат тебе: взойдут на алтарь Мой жертвою благоугодною, и Я прославлю дом славы Моей.

Толкование на группу стихов: Ис: 60: 7-7

Cм. ст. 4
Все овцы Кидарские будут собраны к тебе; овны Неваиофские послужат тебе: взойдут на алтарь Мой жертвою благоугодною, и Я прославлю дом славы Моей.

Толкование на группу стихов: Ис: 60: 7-7

Кидар. Кочевое арабское племя, упоминающееся также в ассирийских и нововавилонских хрониках. Кроме того, это название встречается в одном тексте из Телль–эль–Маскуты, в апокрифах и даже у римского писателя Плиния Старшего. Неваиоф. Кочевое племя, упоминающееся в хрониках ассирийского царя Ашшурбанипала, а также в надписях из Тайманита, которые датируются VI в. до н. э. Вероятно, эти кочевники были предшественниками набатеев, арабского племени, известного в римско–эллинистическую эпоху.
Все овцы Кидарские будут собраны к тебе; овны Неваиофские послужат тебе: взойдут на алтарь Мой жертвою благоугодною, и Я прославлю дом славы Моей.

Толкование на группу стихов: Ис: 60: 7-7

Кидарские. См. ком. к Ис. 21:16, 17.

Неваиофские. Так называлось одно из измаильтянских племен (Быт. 25:14), известное также под именем Нават.

Все овцы Кидарские будут собраны к тебе; овны Неваиофские послужат тебе: взойдут на алтарь Мой жертвою благоугодною, и Я прославлю дом славы Моей.

Толкование на группу стихов: Ис: 60: 7-7

С 5–9 ст. идет второй отдел пророческо-поэтической речи. Здесь Сион выставляется, как сборный пункт, в который стекаются, вместе с народами, и богатства всего мира. По основному ветхозаветному воззрению, «праведность» получает свою награду еще здесь, на земле, в форме «долголетия» и «материального благополучия и довольства». Вот почему и пророчески – картина нового, праведного Сиона не могла обойтись и без этих реалистических черт. Но ничто, разумеется, не мешает нам, вслед за святыми отцами, придавать тем благам, о которых говорит здесь пророк, и иной, высший, духовно-нравственный смысл. При таком понимании, все эти материальные блага, которые перечислятся в 6–7 ст. могут вообще, служить символами того культурного вклада, какой принесло с собой христианизированное язычество, сокровищницу человеческого звания (философия, поэзия, искусство). Все эта богатства, как говорится в 5 ст., «обратятся к тебе», т. е. при правильном их употреблении обратятся на утверждение и распространение того света истины, который имеет явиться в Сионе. С другой стороны, следует особенно подчеркнуть и конец 7-го стиха, где говорится об этих богатствах, что они «взойдут на алтарь Мой жертвою благоугодною», откуда с ясностью вытекает, что все материальные и духовные блага и богатства человека, сами по себе, отнюдь не представляют чего-либо запретного и принципиально враждебного Богу: наоборот, при правильном их употреблении, они даже угодны Ему. В этом отделе имеется еще ряд интересных этнографических показаний: Мадиам, Эфа, Сава, Кидар, Неваиоф (6-7 ст.). Все это обитатели "Савы", "счастливой Аравии", завязавшей с евреями более деятельные сношения с эпохи Соломона и известной своими богатствами. В частности, "Мадиам и его сын - Ефа", по свидетельству кн. Бытия (Быт. 25:2-4), - потомки Авраама от Хеттуры. А "Кидар и Неваиоф", по тем же данным (Ис. 60:13), - потомки Измаила, сына Авраама от Агари. Следовательно, все это были кочевые арабские племена, находившиеся в довольно близкой, родственной связи с евреями. И они именно названы здесь пророком не без особенного умысла: плотские потомки Богом избранного отца верующих Авраама здесь избраны, как типы чад духовных по вере Авраама, которые и "благословляются с верным Авраамом" (Гал. 3:9; Властов, 369 с.). Классическая древность и новейшие раскопки из всех названных народностей в особенности выделяют "Невайот", или "набатеев", живших в скверной Аравии. Известно, что набатейский царь - Натан - около 645 г. до Р. Х. осмелился даже на войну с ассирийским царем - Ассурбанипалом. От этой народности дошли до нас недавно открытые, интересные "набатейские надписи".
Все овцы Кидарские будут собраны к тебе; овны Неваиофские послужат тебе: взойдут на алтарь Мой жертвою благоугодною, и Я прославлю дом славы Моей.

Толкование на группу стихов: Ис: 60: 7-7

Природа приносит хвалу

Учит же слово, что и пребывающие в неразумении приобщатся света божественного знания. И это не бессмысленные дары на жертвен­ник возложены, но угодные, то есть приятные (Ис 60:7, LXX). Глас его означает: приносящий в жертву хвалу славит Меня (Пс 49:23).


Источник

Феодорит Кирский, Комментарии на Исаию 19.60.6-7.

Preloader