Книга пророка Исаии, Глава 45, стих 9. Толкования стиха

Стих 8
Стих 10
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter
Горе тому, кто препирается с Создателем своим, черепок из черепков земных! Скажет ли глина горшечнику: "что ты делаешь?" и твое дело [скажет ли о тебе]: "у него нет рук?"

Толкование на группу стихов: Ис: 45: 9-9

Бог и время

Пророк предсказывает, и мы вторим ему мыслями о том, что Бог уже сделал то, что будет сделано. Ведь не говорит пророк: «Он сделает то, что будет», а говорит: «Он сделал то, что будет» (лат. quia fecit quae futura sunt). Стало быть, Он и сделал то, что будет в будущем, и в то же время сделает. Ибо это не было бы сделано, если бы Он это не сделал; и это не будет сделано, если Он это не сделает. Он сделал это, предопределяя их будущее, и Он сделает это, производя на свет.


Источник

Августин Иппонский, Трактат на Евангелие от Иоанна 68.1.2.

Горе тому, кто препирается с Создателем своим, черепок из черепков земных! Скажет ли глина горшечнику: "что ты делаешь?" и твое дело [скажет ли о тебе]: "у него нет рук?"

Толкование на группу стихов: Ис: 45: 9-9

But instead of what better thing have I formed and the obscure statements that follow in the Septuagint translation, Symmachus renders the meaning more lucidly when he writes: Woe to the one who contradicts the one who formed him, a vessel among vessels of the earth. Shall the clay say to the one who forms it, “What are you doing?” and to your work, “Are they not their hands?” But 291 according to Aquila, the text reads in this manner: Woe to you, you who accuse the one who formed you, you earthenware jar who accuse your craftsman; shall the clay say to the one who forms it, “What are you doing?” even against your work which does not have hands? And according to Theodotion, the text reads: Woe to the one who stands in judgment of the one who formed him, the one who plows those who plow the earth; shall the clay say to the potter, “What are you doing?” and how are you doing your work, since you do not have hands? It seems to me that in these statements, the Word is warning those who—after the kindnesses that he provided in the return from captivity and in the restoration of the temple in Jerusalem—neither ran to God nor confessed him as the God over all who should instruct his own people whenever he wishes, his people whom he received again and whom he led back into their own land, when he decided that this should happen. For to those who speak against his foreknowledge of all that he will administer, he says: Woe to the one who speaks against the one who formed him. For when indeed there was need of instruction and conversion, even I shattered Jerusalem as an earthen vessel, and I delivered over the people to their enemies and adversaries. And then, again, after sufficient chastening, it was necessary to display deeds of benevolence, and then I prepared better things than had existed earlier when I transformed and renewed as potter’s clay the temple and the city that had formerly been shattered. And in the book of Jeremiah things similar to these have been written: “And I went down to the potter’s house, and behold, he was doing a job on the stones. And the vessel he was making crumbled in his hands, and again he made it into another vessel, as seemed good to him to do. And a word of the Lord came to me, saying: Shall I not have the power to do with you, O house of Israel, just as this potter did?”
And it is for this reason that he says in the present passage: I have formed something better from the clay, from the people who were once shattered. But instead of shall the plowman plow the earth, Theodotion renders the text in this way: He plows those who plow the earth. For I myself am God, and I till those who dwell on the earth as with the plow of my word, and I myself plowed and formed like potter’s clay the people and the temple, thereby completing a better work than the first. Therefore, the clay is not able to tell the potter what to do or to speak against its fashioner or to find fault with him and say: “What are you doing,” or “Why are you not working or have hands?” But just as the clay would never say these things to the potter, so it is not right to find fault with the maker of all and with the creator God, to whom we are all reckoned as clay. Therefore, let him instruct everyone, he who clad himself in a body of dust, taken “from the earth.” Although he was not at all different from clay in comparison to the one who created him, yet he did not dare in the administration of God to contradict nor to find fault with the words of providence. For woe to the one who contradicts the one who formed him.


Источник

Толкование на пророка Исаию, 45

Горе тому, кто препирается с Создателем своим, черепок из черепков земных! Скажет ли глина горшечнику: "что ты делаешь?" и твое дело [скажет ли о тебе]: "у него нет рук?"

Толкование на группу стихов: Ис: 45: 9-9

Горе тому, кто препирается с образователем своим: ,черепок из черепков земных. Скажет ли глина горшечнику своему: "зачем ты делаешь"? и твое произведение: "он без рук". Желающие отнести сказанное к лицу Кира так объясняют это место. Так как Я обещаю великое, и именно, — что вследствие возвращения народа Моего в Иудею Я все царства повергну пред Киром: то горе тому, кто не верит и думает, что не сбудется то, что Я говорю, подобно тому как если бы глина и разбитый черепок винил своего горшечника за то, что он сделан или что он так сделан и если бы произведение стало говорить против рук художника и сын обвинять отца и мать (Ис. 45:10) за то, что он произведен на земле по закону природы. <...> А кто относит начавшуюся мысль ко Христу, тот так излагает свое толкование: горе тем, кои препираются с Богом и думают, что Христос не прийдет, подобно тому как если бы глина и черепок из черепков стал препираться с своим горшечником. <...> Но что имели в виду Семьдесят, которые в начале этого отдела перевели: Что лучшее Я устроил, нежели глину горшечника? Не будет ли пашущий пахать землю? Этого я не в состоянии знать, — разве только последовать изданию Феодотиона, который вместо этого поставил: горе тому, кто препирается с Создателем своим, паша пашущих землю, то есть раня чрез покаяние сердца людей и, подобно бороздам, подкапывая и опрокидывая их. Но и это объяснение нелепо. Далее, о том, что горшечником, то есть Творцем нашим и Создателем называется Бог, говорит и апостол Павел в послании к Римлянам: еда речет здание создавшему е: почто мя сотворил еси тако? Или не имам власти скуделник на брении, от тогожде смешения сотворите ов убо сосуд в честь, ов же не в честь (Рим. 9:20—21)? И более подробно пишется у Иеремии, который между прочим сообщает: И снидох в дом скуделничь, и се той творяше дело на каменех. И разбися сосуд, егоже той творяше от глины руками своими: и паки той сотвори из него иный сосуд, якоже угодно во очию его. И бысть слово Господне ко мне рекущее: Еда, якоже скуделник сей, не возмогу сотворити вас, доме Исраилев? рече Господь: се якоже брение в руку скуделника, тако вы есте, доме Исраилев, в руку Моею (Иер. 18:3—6).

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 8. Киев, 1882. С. 209-212. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 15.)
Горе тому, кто препирается с Создателем своим, черепок из черепков земных! Скажет ли глина горшечнику: "что ты делаешь?" и твое дело [скажет ли о тебе]: "у него нет рук?"

Толкование на группу стихов: Ис: 45: 9-9

Горе тому, кто препирается с Создателем своим, черепок из черепков земных! Скажет ли глина горшечнику: "что ты делаешь?" и твое дело скажет ли о тебе: "у него нет рук?" Эти слова Он говорит тем, которые обвиняют долготерпение Божие, говоря: Богу следовало это сделать, а то оставить. Нет более нечестивого слова, как предписывать закон судье и судить по человеческому разумению о Законодателе природы. В великом деле Он пользуется малым примером. Художник не есть творец брения, но только виновник формы его, да и то, – насколько он может. Бог же есть виновник не только твоей формы, но и материи, из которой ты сотворен. Брение получает от художника не бытие, а только форму, и однако оно не противится и не противодействует ему. Напротив ты, который совершенно был сотворен Богом, садясь пред судилищем, призываешь Бога на суд. Брение не противится, так как оно не имеет ни слова, ни уст. Ужели ты потому противишься, что получил от Него дар слова? Ужели ты будешь пользоваться тем даром против Щедродателя, чтобы вести с Ним войну? Почему ты не вспоминаешь о тех причинах, по которым тебе невозможно вести войну против Бога? Не затем Он даровал тебе слово и разум, чтобы ты, имея эти преимущества, противился ему, но чтобы ты прославлял и благословлял Его, – не затем, чтобы ты судился и спорил с Ним. Ты получил язык для превозношения Его, а ум для благодарения и веры, как мы и читаем у Иисуса сына Сирахова: добровольно Я дал тебе язык; а указывая на причину, говорит: чтобы ты благословлял Его и прославлял Его (ср. Сир. 51:30). Брение совершенно лишено речи. Если ты познаешь (Творца), то поймешь, что ты ничтожнее брения и лишен дара слова. Так как Он принимал участие в том, чтобы освободить их, и хорошо знал, что они будут Его злословить за минувшее время, в которое они подвергались притеснениям, по написанному: едва не пошатнулись ноги мои (Пс. 72:2); и потом: "как узнает Бог? и есть ли ведение у Вышнего?" И вот, эти нечестивые благоденствуют в веке сем, умножают богатство (Пс. 72:11-12), а также: почему прогневался на нас вот уже семьдесят лет (Зах. 1:12)? Многие намерены были обвинять Его подобными словами, – а поэтому Он заключает их уста словами: скажет ли глина горшечнику? Смотри на благоприятность времени, т.е., на то время, когда они уже имели получить свободу. Чтобы они не думали, что Бог не может совершить такие дела, Он и приводит эти слова. Если бы в то время, как Он употреблял эти слова, они оставались все еще в притеснениях, то они могли подумать, что Он обманул их этими словами, так как не мог освободить их от наказаний. Но Он заключает их уста временем освобождения, чтобы они знали, что то отпущение есть дело неисследуемой и неиспытуемой премудрости, и никому не позволительно обвинять, говорить зло, или исследовать. Когда Он обращается к противникам, то заимствует выражение из быта возделывающего землю: всегда ли земледелец пашет для посева, бороздит и боронит землю свою? (Ис. 28:24). Когда же он говорит тем, у которых не было никакой надежды на освобождение, то Он пользуется подобием брения и художника. Вы, говорит, не знаете, что все это Я совершил для вашего научения; все это Я предсказал, а вы не слышали. Если вы не слышали и сами себя подвергли наказанию, то вы и обвиняйте в этом не Меня, а себя. Между тобою и Богом существует не только различие, но это различие таково, как между брением и художником: художник не есть творец брения, но только формы; однако один весьма близок к другому, так как и брение, и художник суть творения; твой же Творец не сотворен, а ты – Его творение. Так как между тобою и Богом весьма большое различие, то и говорится: скажет ли глина горшечнику: "что ты делаешь?" и твое дело скажет ли о тебе: "у него нет рук?" Оно не будет отвечать ни тогда, когда оно брение, ни тогда, когда оно – выделанный сосуд: "когда мне лучше бы было быть брением, зачем ты меня превратил в форму?" или: "когда мне лучше быть обработанным, почему ты допустил мне пребывать брением"? Это говорится многими бесстыжими философами, которые служат предметом посмеяния и срама для всех. Они желают своим умом исследовать неизмеримую премудрость Божию, потому они отвратительны и ненавистны, за свои болтливые речи, которые они бесполезно повторяют каждый день, не переставая: если творение было добро, то почему оно не изначально? Если же оно зло, то почему оно совершается впоследствии? Что иное должно отвечать на это, кроме следующего: скажет ли глина горшечнику, или творение Творцу своему? Он один знал все, знал также время, когда должно творить. Если, говорят, хорошо творение, то почему не творится каждый день? Но разве ты можешь теперь положить Богу закон? О, гордость и жалость червя, земли и праха! Он спрашивает таким бесстыдным образом основания у природы столь несказанной и неисследуемой, по обычаю развращенных и пустых детей, которые, будучи лишены ума, иногда оскорбляют мудреца. Что сказал пророк, для них не велико, кажется им даже ничем.
Горе тому, кто препирается с Создателем своим, черепок из черепков земных! Скажет ли глина горшечнику: "что ты делаешь?" и твое дело [скажет ли о тебе]: "у него нет рук?"

Толкование на группу стихов: Ис: 45: 9-9

Ст. 8, 9. Аз есмь Господь Бог, создавый тя. Что лучше устроих яко глину скудельничу? В сих словах как бы излагает причину того, что Сын, сый Бог по естеству, умалил Себе (Флп. 2:7), благоизволил даже и пострадать за нас и удостоить живущих на земле стол великой милости, чтобы душу свою предать в искупление за них, — даже более, соизволил приять зрак раба и, при вышней славе, восприять уничиженность человеческого естества1. Посему и говорит: Аз есмь, что в настоящем случае должно принимать в смысле: Я пребываю и живу, Сущий Бог истинный и Господь сил, приведший все в бытие и смерти не сотворивший, но создавший все для нетления (срав. Прем. 2:23). Потом, удостаивая чести человеческое естество и так как из всех живых существ на земле совершенно ни одно не может равняться с ним (естеством человеческим), говорит: что лучшее устроих яко глину скудельничу? Ибо мы созданы Им так, что Он взял персть от земли и подобно скудельнику дал ей прекрасный образ. Но и не этим только ограничивается достоинство человеческого естества: в нас есть некоторый и еще больший дар и даяние художества Божественного; мы сотворены по образу и подобию Бога, удостоились иметь образ славы Его, мысленно блистающий в душах наших, хотя по плоти мы — земля и из земли. Поэтому человек есть не презренное какое либо, но напротив, досточудное на земле живое существо: и таким образом Бог прославляется в нем. Так Он сказал и многострадальному Иову, поставляя в ясность свои великие дела: или ты брение взем от земли создал еси животно, и глаголивого сего посадил еси на земли (Иов. 38:14)? Воспевает же негде и Божественный Давид: Господи, что есть человек, яко помниши его? или сын человечь, яко посещаеши его? Затем изъясняет высокое достоинство человеческого естества, говоря: умалил еси его малым чим от ангел, славою и честию венчал еси его: и поставил еси его над делы руку твоею, вся покорил еси под нозе его (Пс. 8:2. 5—7). Некоторые из этих стихов премудрый Павел применил ко Христу (Евр. 2:6—8). Но тоже самое без несообразности может быть сказано и о всяком человеке подобном нам: ничего в том ложного нет. См. ст. 10

Примечания

    *1 Καὶ τῆς ἀνωτάτω δόξης ἀλλάσθαι τῆς ἀνθρώπου φύσεως τὸ μικροπρεπες букв.: «и на превышнюю славу сменить уничиженность естества человеческого». У классиков ἀλλάσσεσθαι τὶ τινόςозначает собственно промену чего за что или на что (ἄλλος = иной). Но у св. Отцов и в христианском языке этот глагол, в применении к тайне Боговоплощения получил особый оттенок в значении, соответствующий другому употреблению коренного ἄλλος в смысле: другой, т. е. стал означать переход к другому состоянию, причем прежнее состояние ее прекращается и не меняется на последующее, но остается купно с ним, так что буквально может быть передан русским: сдружить (от другой). Отсюда в отношении к таинству воплощения Сына Божия этот глагол указывает не на перемену божеского естества в человеческое, но на нераздельное и неслиянное соединение Божества и человечества в богочеловеческом Лице Господа нашего Иисуса Христа, — указывает именно на то, что Бог — Слово „чрез нисхождение нисколько не унизил Своего естества, но нас возвел к неизреченной славе, ибо не самое существо Его изменилось в плоть, но пребывая тем, что есть, Он приял зрак раба; таким образом совершилось не изменение существа, нет, а восприятие истинной плоти» (Златоуст, бес. на Ин. 1:14), — или как Феофилакт: „не подумай, что Слово оставило свое естество и пременилось в плоть, но оставаясь тем, чем было, стало тем, чем не было“ (на Ин. 1:14). Этим объясняется, что в древне-богослужебном и в позднейшем греческом языке глагол ἀλλάσσειν стал означать: облачаться в одежды (священные) и ἀλλάγματα и ἀλλαγαί — одежды священные).
Горе тому, кто препирается с Создателем своим, черепок из черепков земных! Скажет ли глина горшечнику: "что ты делаешь?" и твое дело [скажет ли о тебе]: "у него нет рук?"

Толкование на группу стихов: Ис: 45: 9-9

Мы, не зная ничего из грядущего и видя только нынешнее положение дел, неправильно судим о происхо­дящем. Для Бога же и грядущее - как настоящее. Но это говорится к пори­цающим (Его), которым подобало бы также сказать от Писания: Скажет ли глина горшечнику (Ис 45: 9) и т.д. Ведь разве не следует избегать человека, вводящего законы, противные Богу, и выступающего против дел промыс­ла, хотя он не дерзает оспаривать человеческие законоположения? Итак, обойдя молчанием таковые ошибочные представления, а ско­рее - кощунства, давайте покажем, что несправедливо у них единичные вещи считаются не подлежащими промыслу при наличии всеобщего и родового провидения.


Источник

Немезий Эмесский, О природе человека 44.66.

Горе тому, кто препирается с Создателем своим, черепок из черепков земных! Скажет ли глина горшечнику: "что ты делаешь?" и твое дело [скажет ли о тебе]: "у него нет рук?"

Толкование на группу стихов: Ис: 45: 9-9

Очевидно, этот стих относится к Израилю.
Горе тому, кто препирается с Создателем своим, черепок из черепков земных! Скажет ли глина горшечнику: "что ты делаешь?" и твое дело [скажет ли о тебе]: "у него нет рук?"

Толкование на группу стихов: Ис: 45: 9-9

С 9-13 включительно разбираются возражения или, точнее, предусматриваются сомнения, которые могли у кого-либо зародиться относительно точного исполнения всего того, что только перед этим было предсказано; а также б. м. здесь опровергается и недовольство только что возвещенным путем спасения. Горе тому, кто препирается с Создателем своим... кто говорит отцу... матери: зачем ты родила меня... Кому возвещается это горе? Кто осмеливается жестоко препираться с Творцом и выражать такое безрассудное недовольство своей участью? Очевидно, не кто иной, как тот же "жестоковыйный" Израиль, который не раз и раньше, как от пророка Исаии (Ис. 29:16; Ис. 40:27), так и от других пророков (Иер. 18:1-2) уже получал подобные же уроки за этот упорный свой недостаток. Можно думать, что пленные иудеи, переживая тяжелые бедствия, уже потеряли веру в возможность избавления, как это вытекает из известной нам жалобы Израиля: "путь мой сокрыт от Господа; и дело мое забыто у Бога моего" (Ис. 40:27). Но есть также основания предполагать, что иудеи, как кичливые националисты, выражали еще и недовольство, слыша пророчество о восстановлении их города и храма не каким-либо великим иудейским вождем (напр., Мессией), а совершенно чуждым для них царем язычником. На это, по-видимому, намекает конец 11-го стиха: "вы... хотите Мне указывать в деле рук Моих" ?
Горе тому, кто препирается с Создателем своим, черепок из черепков земных! Скажет ли глина горшечнику: "что ты делаешь?" и твое дело [скажет ли о тебе]: "у него нет рук?"

Толкование на группу стихов: Ис: 45: 9-9

Подобно тому, как горшечник заново мастерит разбившийся глиняный сосуд, и Я создам тебя лучшим, чем ты был изначально, по Его слову . Пашет ли пахарь землю весь день ? (Ис 45:9, LXX). Иными словами: не следует все время наказывать, ведь и крестьянин не вечно вскрывает землю при пахоте. Горе тому, кто препирается с Создателем своим... Скажет ли глина горшечнику: «что ты делаешь ? отчего не примешься за дело ?» (Ис 45:9, LXX). Даст ли творение ответ своему Творцу? Поскольку, в самом деле, как тогда, так и ныне, немало тех, кто попусту вопрошает Божественный промысел и пытается выведать - почему возникают войны, почему настает бесплодие земли, почему случается преждевременная кончина и тому подобные вещи - то, естественно, Он сначала сокруша­ется о требующих отчета от Созда­теля всего, а затем по-надлежащему заграждает им уста образом глины и горшечника. Ведь как, воистину, гли­на не требует от того, кто с ней рабо­тает, отчета о работе или досуге, так и вам не следует допекаться о делах божественных, поскольку вы - глина. Бог говорит: «Разница между Мной и горшечником огромна настолько, насколько это только можно предста­вить: ведь пусть горшечник и созда­тель глиняных сосудов, но сам он есть первое порождение глины; Я же по природе нетварный. Тем не менее глина безгласна, но принимает фи­гуру, которую пожелает привнести горшечник; а вы Моим Промыслом пренебрегаете».


Источник

Феодорит Кирский, Комментарии на Исаию 14.45.9.

Preloader