Книга пророка Исаии 43 глава 5 стих

Стих 4
Стих 6
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter
Не бойся, ибо Я с тобою; от востока приведу племя твое и от запада соберу тебя.

Толкование на группу стихов: Ис: 43: 5-5

«От восток приведу семя твое, — то есть из Вавилона, — и от запад соберу тя», то есть из Испании (Испания в то время считалась крайним пределом запада).
Не бойся, ибо Я с тобою; от востока приведу племя твое и от запада соберу тебя.

Толкование на группу стихов: Ис: 43: 5-5

Не бойся, ибо Я с тобою. Нет иного утешения, равного этому утешению. Это же обещал Иисус Христос ученикам Своим, говоря: Я с вами во все дни до скончания века (Мф. 28:20).
Не бойся, ибо Я с тобою; от востока приведу племя твое и от запада соберу тебя.

Толкование на группу стихов: Ис: 43: 5-5

Господи! И к нам Ты так же теперь благоволишь, как некогда к сынам Израиля. Будь же с нами всегда! Когда мы согрешим — накажи нас, но не оставляй нас Своим промыслом и благостию.


Источник

"Дневник". Том I. Мысли при чтении Книги пророка Исаии

Не бойся, ибо Я с тобою; от востока приведу племя твое и от запада соберу тебя.

Толкование на группу стихов: Ис: 43: 5-5

См. Ис. 43:3 Ст. 5—7. От восток приведу семя твое, и от запад соберу тя: реку северу: приведи: и ливу: не возбраняй, приведи сыны моя от земли дальния и дщери моя от краев земных, всех, елицы нарицаются именем моим. Единородное слово Бога явилось живущим на земле в образе нашем, то есть вочеловечилось, дабы Эллинов и Иудеев, чрез многие и разнообразные прегрешения дошедших до отступления, говорю от Создателя всех, привлечь к истинному и чистому богопознанию, чрез веру и освящение привести их к единству духовному и наконец соделать их достойными совершенного общения с Собою и таким образом чрез Себя соединить их с Богом и Отцом. А что ради сего вочеловечился Христос, это не трудно видеть из святых евангельских писаний. Ибо Лазарь чудесно восстал из мертвых, а толпа нечестивых иудеев и богоненавистное скопище фарисеев собрались на совет и говорили: что сотворим? яко человек сей многа знамения творит: аще оставим его тако1, приидут Римляне, и возмут место и язык наш. Един же некто от них Каиафа2 рече им: вы не весте ничесоже3: яко уне есть нам, да един человек умрет за люди, а не весь язык погибнет. (Ин. 11:47—50). Потом к сим словам божественный евангелист тотчас присовокупил: сего же о себе не рече: но архиерей сый лету тому, прорече, яко хотяше Иисус умрети за люди: и не токмо за люди, но да и чада Божия расточеная соберет во едино (Ин. 11:51, 52). Ибо что касается творения человека в начале и цели относительно его со стороны Приведшего его к существованию, то все были чада Его; сатана же, как я сказал, всех рассеял, вовлек в разнообразные грехи и введши в заблуждение удалил от общения с Ним; но Христос всех собрал во едино, ибо Он пришел взыскати погибшее. На это и указывается изъясняемыми словами. Ибо собранию, составленному из язычников и Иудеев, или церкви, дает обещание собрать всех от восток до западаи от севера и лива или юга, дабы ты отсюда уразумел собрание от всякой страны земли. На это-то без сомнения и указывают: восток и запад, север и юг.

Примечания

    *1 Опущено: вси уверуют в Него и *2 Опущено: архиерей сый лету тому. *3 Опущено: ни помышляйте.
Не бойся, ибо Я с тобою; от востока приведу племя твое и от запада соберу тебя.

Толкование на группу стихов: Ис: 43: 5-5

Выдвигается новый мотив утешения и ободрения в указании на то, что Израилю предстоит не сокращение и не умаление, а наоборот — увеличение и всемирное распространение.

«Не бойся». Вот лейтмотив всей этой речи (ср. Ис. 43:1).

«От Востока приведу... от Запада соберу... Северу скажу... и Югу». Уже одно это соединение всех стран света ясно показывает, что здесь мы имеем дело не с какими-либо частными и точными географическими терминами, а с самым общим, универсальным показанием. Любопытно отметить, что он почти дословно встречается еще у Псалмопевца, который относительно избавленных Богом из рук их врагов говорит, что Господь «собрал от стран, от востока и запада, от севера и моря». (Пс. 106:3) В некотором, очень условном смысле, это может быть приложено и к возвращенным из плена иудейским переселенцам, снова собранным в Иерусалим. Но в более правильном и полном смысле данное пророчество должно быть отнесено к духовному Израилю, или членам новозаветной церкви. Здесь лучшей параллелью к нему являются следующие слова Самого Господа: «говорю же вам, что многие приидут с востока и запада и возлягут с Авраамом, Исааком и Иаковом в царстве небесном, а сыны царства низвержены будут во тьму кромешную» (Мф. 8:11–12).

Не бойся, ибо Я с тобою; от востока приведу племя твое и от запада соберу тебя.

Толкование на группу стихов: Ис: 43: 5-5

Победа над Вавилоном

Это исполнилось после разгрома вавилонян, ибо Кир приказал евреям вернуться в Иудею. Тогда, в то время как они вернулись с востока, бежавшие во время войны и достигшие запада (тоже) возвратились , как и следовало, узнав о мире для Иудеи. Однако истинно и в собственном смысле это слово указывает на призванных со всей вселенной через святых апостолов и улучивших спасение: ведь и в каждом городе божественные учения они предлагали сначала иудеям.


Источник

Феодорит Кирский, Комментарии на Исаию 13.43.5 .

Не бойся, ибо Я с тобою; от востока приведу племя твое и от запада соберу тебя.

Толкование на группу стихов: Ис: 43: 5-5

Fear not, for I am with you; I will bring your seed from the east, and I will gather you from the west. These things reached their fulfillment after the overthrow of the Babylonians; for Cyrus ordered them to return to Judea. Then, when these returned from the east, those who had fled during the time of the war and had occupied the west returned, as was likely, having learned of the peace of Judea. Truly, however, <and> properly the word reveals those who through the holy apostles were called from the whole inhabited world and have obtained salvation; for in every city they offered the divine teachings to the Jews first.. 


Источник

Толкование на пророка Исаию. Книга тринадцатая

Preloader