Книга пророка Исаии, Глава 41, стих 9. Толкования стиха
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Ис: 41: 9-9
Этого любимца Своего Я, говорит Господь, — поях от конец земли, — т.-е. вывел из отдаленной Халдеи и привел в землю Обетованную. Затем Господь напоминает Израильтянам об изведении их из Египта и о завете с ними на Синае. От стражб земли, говорит Господь, — Я призвах тя. Под стражбами, или охранительными сооружениями земли, разумеются стражбы Египта, сильнаго государства, имевшаго на своих границах несколько сильных военных крепостей, воздвигнутых для отражения врагов и для наблюдения за их движениями. Никакия стражбы, никакия укрепления не могли воспрепятствовать Израильскому народу выйти из Египта. — И рекох ти: раб Мой еси. Господь поставил Израиля в служебное отношение к Себе (раб Мой еси) собственно на Синае, вступив здесь при посредстве Моисея в завет с ним, в силу котораго Израиль обязался к безпрекословному послушанию своему Богу (Исх. 13:8; Исх. 24:3, 7). — Избрал тя, и не оставился тебе. На Синае Господь нарек Израильтян народом избранным от всех язык, людьми святыми — посвященными Ему, и потому обязанными вести себя свято (Исх. 19:5, 6). Но при Синае Израильский народ нарушил завет свой с Богом и прогневал Господа идолопоклонством, поклонившись золотому тельцу. Вероломному народу грозила опасность истребления, но милосердый Господь не оставил и в сем случае Своего народа, не отверг его, принял его раскаяние и возвратил ему Свое благоволение. Подобными преступлениями народ не раз оскорблял Господа и в последующия времена, и Господь наказывал его, но всегда миловал его, если видел его раскаяние.
Толкование на группу стихов: Ис: 41: 9-9
Толкование на группу стихов: Ис: 41: 9-9
Слуги Бога
Так как семя Авраама было рассеяно по всей земле, Исаия говорит так же, как и Павел сказал иудеям: Вам первым надлежало быть проповедану слову Божию, после того же, как вы отвернулись, мы отправились к язычникам (Деян 13:46). Итак, Исаия говорит тем из них, кто подчинился зову и принял Евангелие: ты, которого Я взял от концов земли и призвал от краев ее (Ис 41:9). Ведь во времена апостолов было много иудеев, принявших слово Христа и не только в земле иудейской, но и среди других народов. <...> Ты Мой раб. Я избрал тебя и не отвергну тебя (Ис 41:9). Наверное, и божественный апостол соглашается, что он - раб, принимая служение Творцу за великую честь, поскольку, согласно Исаии, говорится: Великое для тебя - быть моим рабом (Ис 49:6, LXX).
Источник
Толкование на группу стихов: Ис: 41: 9-9
And because these offspring of Abram were scattered abroad into all the earth, he continues on to say next: You whom I took hold of from the ends of the earth, and I called you from its mountain peaks, or according to Symmachus: And from its bends I called you. And through these things he signifies those in the diaspora of the Jewish people, those who were first deemed worthy of his calling. Therefore, just as the apostle Paul stood by the Jews when he said: “It was necessary for the word to be preached to you first, but since you turned away we will go to the Gentiles,” therefore he says to those among the Jews who heard the call and to those who welcomed the evangelical word: You whom I took hold of from the ends of the earth, and I called you from its mountain peaks. For there were many Jews who welcomed the word of Christ during the apostolic times, not only in the land of Judea but also in the other nations. But, remembering that they are the offspring of Abram, he returns to the chosen of the apostolic band, and he says to them: You are my child, or according to the other Greek translations: You are my servant; I chose you, and I did not abandon you. Therefore, even the divine apostle confesses himself to be a “servant,” proud of the great honor of being in the service of the Savior. And the Word proceeds to confirm this when he says: “It is a great thing for you to be called my child.” And again, he teaches that he was first a servant and then chosen when he says: You are my child, or, you are my servant, and I have chosen you and not forsaken you.
Источник
Толкование на пророка Исаию, 41Толкование на группу стихов: Ис: 41: 9-9
Толкование на группу стихов: Ис: 41: 9-9
Источник
Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 8. Киев, 1882. С. 161-164. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 15.)Толкование на группу стихов: Ис: 41: 9-9
Толкование на группу стихов: Ис: 41: 9-9
Толкование на группу стихов: Ис: 41: 9-9
которого Я взял. См. ком. к Ис. 14:1, 2.
Толкование на группу стихов: Ис: 41: 9-9
Толкование на группу стихов: Ис: 41: 9-9
Верующие - это потомки Израиля
Израилю пророк иногда плетет славословия, а иногда обращается с обвинениями, не создавая противоречий, но действуя последовательно: ведь уверовавшие - из Израиля, и распявшие - из Израиля; потому он справедливо одних хвалит, а других обвиняет. Конечно, здесь он напомнил им также о древних обетованиях и о том, как Бог вывел патриарха Авраама из земли халдеев, совершенно освободил род евреев от господства египтян и удостоил всевозможного попечения.
Источник