Книга пророка Исаии, Глава 41, стих 13. Толкования стиха

Стих 12
Стих 14
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter
ибо Я Господь, Бог твой; держу тебя за правую руку твою, говорю тебе: "не бойся, Я помогаю тебе".

Толкование на группу стихов: Ис: 41: 13-13

Одному Господу Богу своему сыны Израиля будут обязаны избавлением от врагов, которых доведет Он до невозможности вредить им, уничижат их. Господь Бог Израиля, свято чтимый (Святый) им, заботится о нем, как мать о своем ребенке. Мать держит за руку своего ребенка, когда тот начинает ходить, опасаясь, чтобы он не упал, и ребенок, поддерживаемый матерью, ничего не боится, смело двигает своими нетвердыми ногами.
ибо Я Господь, Бог твой; держу тебя за правую руку твою, говорю тебе: "не бойся, Я помогаю тебе".

Толкование на группу стихов: Ис: 41: 13-13

Эти слова невозможно отнести к каким-либо событиям, кроме торжества Церкви Христовой над миром; только с этой точки зрения рисуют они полное исполнение пророчества. Пророки вещали и о будущем земного царства народа обетования; но не эта была главная цель их послания; они были вестниками милосердой воли Создателя уготовать вечное спасение души человеческой; они были вестниками, что грядет Спаситель мира; что человеку уготована лучшая вечная жизнь. И следующие стихи 14—16 обращены к церкви верующих, которые сыны по духу Авраама и Иакова. "Священная летопись". Том пятый.
ибо Я Господь, Бог твой; держу тебя за правую руку твою, говорю тебе: "не бойся, Я помогаю тебе".

Толкование на группу стихов: Ис: 41: 13-13

Червь Иаков

Тебе подобает пересилить и выдержать напор находящих на тебя скорбей, видя издалека конец, ожидающий их, и положившись на Мое обетование, еще когда Я тебе истинно предрекал: Я - Господь Бог твой, держу правую руку твою, и говорил: Не бойся, Я помогаю тебе (Ис 41:13-14). Но в Септуагинте нет слов: Я помогаю тебе, не бойся, червь Иаков (Ис 41:13), в отличие от других переводов. Он, тот самый, кто был назван ранее избранным в словах «Иаков, которого я избрал» (Ис 41:9), теперь называется червем из-за того, что принял на себя образ червя в городах неверующих народов среди их заблуждений и многобожия за то, что он погубил и уничтожил бесовское действие в самой глубине человеческого разума и за совершенство и простоту апостольской проповеди. Ведь Творец и Себя Самого называет червем, говоря: Я же червь, а не человек, поношение у людей и презрение в народе (Пс 21:7). А так как лишь небольшому числу людей посчастливилось стать учениками Творца нашего, ведь апостолов было двенадцать, в Септуагинте добавляется: Израиль малолюдный (Ис 41:14, LXX).


Источник

Евсевий Кесарийский, Комментарии на Исаию 2.20 .

ибо Я Господь, Бог твой; держу тебя за правую руку твою, говорю тебе: "не бойся, Я помогаю тебе".

Толкование на группу стихов: Ис: 41: 13-13

For this reason, it is right for you to bear patiently and to endure the afflictions that they bring on, since you have in view the end that is in store for them and have confidence in my promise that I already proclaimed to you really and truly: Because I am the Lord your God, and I will hold your right hand, who says to you, “Do not fear; I have helped you.” This is not how the text reads in the Septuagint: I have helped you; do not fear, Jacob, you worm, and the text reads this way in the other Greek translations too. And this one, who above was called “chosen” in the phrase “Jacob, whom I have chosen,” now is called a worm, because as a worm he creeps down into the cities of the unbelieving nations and into all their polytheistic error and demonic activity. He corrupts the minds of people at the deepest level and thus makes it impossible for them to understand the simple and uncomplicated message of the apostolic preaching. Even the Savior himself calls himself a worm when he says: “But as for me, I am a worm and not human, a reproach of humankind and despised by people.” Then, since the number of the disciples of our Savior was small—the apostles being “twelve,” and the ones who came after them were only “seventy”—because of this he continues on to say: O small Israel, or according to Symmachus, number of Israel, or according to Aquila, Israel who died, and according to Theodotion the text reads, dead of Israel.  


Источник

Толкование на пророка Исаию, 41

ибо Я Господь, Бог твой; держу тебя за правую руку твою, говорю тебе: "не бойся, Я помогаю тебе".

Толкование на группу стихов: Ис: 41: 13-13

Ибо Я, Господь Бог твой, взял тебя за правую руку твою, говоря тебе: не бойся, Я помог тебе. Не должен же ты бояться потому, что Я взял руку твою, говорящий тебе: не бойся, Я помог тебе, не бойся, червь Иаков, умершие из Израиля, или как перевели LXX: малейшие из Израиля. Поставленнаго мною: Я помог тебе, не бойся, червь Иаков, у Семидесяти нет.

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 8. Киев, 1882. С. 161-164. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 15.)
ибо Я Господь, Бог твой; держу тебя за правую руку твою, говорю тебе: "не бойся, Я помогаю тебе".

Толкование на группу стихов: Ис: 41: 13-13

Хотя дни твои коротки, и ты червь, однако сознавай величайшую помощь Божию. Не смотри на наступающие бедствия, но уразумевай всемогущую силу.
ибо Я Господь, Бог твой; держу тебя за правую руку твою, говорю тебе: "не бойся, Я помогаю тебе".

Толкование на группу стихов: Ис: 41: 13-13

се, постыдятся и посрамятся вси сопротивляющиися тебе, будут бо яко не сущии, и погибнут вси соперницы твои: взыщеши их, и не обрящеши человеков, иже поругаются тебе: будут бо аки не бывшии и не будут ратующии тебе: яко аз Бог твой держай десницу твою, глаголяй тебе: не бойся (червю1) Иакове, малый Израилю, аз помогох ти, глаголет Бог (слав. твой) избавляяй тя святый Израилев, и хвальный во веки2. И это (составляет) изъяснение предшествующего: ты, говорит, Израилю, рабе мой, Иакове, егоже избрах, семя Авраамле, егоже возлюбих (Ис. 41:8); се постыдятся и посрамятся вси сопротивляющиися тебе. Ибо весьма много бывало по временам таких, которые нечестиво умышляли против святых тайноводителей и пытались противополагать спасительным вещаниям вещания их собственной закоснелости; но обратились в ничто и погибли противники благочестия, так как противодействие священнодействователям божественной проповеди есть, конечно, не что иное, как борьба против догматов благочестия. Итак, не будет (их), говорит, но взыщеши их, и не обрящеши человеков, иже поругаются тебе: будут бо аки не бывшии. Это тоже, что воспевается3 гласом блаженного Давида: видех нечестивого превозносящася, и высящася яко кедры Ливанския, и мимо идох, и се не бе, и взысках его и не обретеся место его. (Пс. 36:35—36). Восстают многие из привыкших высокомудрствовать против достоинства святых тайноводителей, но они, как говорит Священное Писание, от земли искоренятся (Притч. 15:5), и высокоумствующие подвергнутся страшному и неожиданному истреблению, ибо написано: иже высок творит свой дом, ищет сокрушения (Притч. 17:16). Итак, не будут, говорит, ратующие тебе, не будут, говорит, — конечно потому, что никто не устоит против апостолов, а также потому, что во всяком случае настанет пришествие славного мира. Не правда ли? — Нет числа тем, которые вели брань против них (апостолов), однако не найдешь их существующими: они усмиряются и подвергаются прещению божественного гнева. Потому возбуждает их к мужеству, говоря: аз Бог твой держай десницу твою, т. е. предпочитающий тебя и поставляющий превыше всякого искушения: аз глаголяй тебе: не бойся Иакове, малый Израилю. Что касается численности воюющих или начальствующих, то совершенно мал был Израиль (не весь народ разумею, но взятых из него к апостольству); велик, силен и крепок в помощи был спаситель их имеющий необоримую руку. А если Бог освобождает, то кто может озлобить?

Примечания

    *1 У Св. Кирилла, как в некоторых кодексах LXX-ти σκώλης Ἰακώβ, соответственно еврейскому תּולַעַת יַעְַקב֗. Прим. пер. *2 Последние слова и хвальный во веки, «καὶ αὶνετὸς εἰς τοὺς αἰῶνας» достойны замечания как вариант, отсутствующий во всех известных изданиях текста LXX-ти. Прим. пер. *3 Вместо τοῦτ’ἐστὶ τὸ ... ὑμνούμενοι следует читать τοῦτ ἐστὶ τὸ ... ὑμνούμενον. Прим. пер.
ибо Я Господь, Бог твой; держу тебя за правую руку твою, говорю тебе: "не бойся, Я помогаю тебе".

Толкование на группу стихов: Ис: 41: 13-13

Я Господь, Бог твой. См. ком. к ст. Ис. 41:4. помогаю. См. ком. к Ис. 40:10.

ибо Я Господь, Бог твой; держу тебя за правую руку твою, говорю тебе: "не бойся, Я помогаю тебе".

Толкование на группу стихов: Ис: 41: 13-13

Не давая никакой новой мысли, эти стихи усиленно подчеркивают и развивают предыдущую – о совершенной безопасности Израиля пред его врагами и даже об его полном торжестве над ними. Последнее изображено в таких ярких и густых красках, что, по справедливому замечанию одного из наших комментаторов, в полной силе эти слова невозможно отнести к каким-либо событиям, кроме торжества церкви Христовой над миром (Властов). Здесь, следовательно, мы имеем пример пророческой гиперболы (если относить все сказанное к одному плотскому Израилю), которая, однако, получает свой полный, реальный смысл, если распространить ее и на духовного Израиля, т. е. на церковь Христову.
Preloader