Книга пророка Исаии, Глава 32, стих 8. Толкования стиха
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Ис: 32: 8-8
For they will not tell the fool to rule, neither will the deceitful be called savior, but he says that the godly will plan intelligent things, and this counsel will remain. And in Symmachus’s version, after the narrative against the ruling fools, he continues on to say: And the rulers will make imperial plans and the leaders will rise up. And by this he means the apostles of our Savior, to whom the righteous king gave the rule of his church and leadership over it. Therefore, it has been said from his lips: “But it is you, my leader and my familiar friend.”
One must take note that nowhere in these promises is it said that these leaders are from Israel, neither from the frequently mentioned Judah nor from Jacob, since the prophecy concerns Christ and those people who converted from error to his church. Therefore, it is right that at the beginning of the passage, as we read in the Septuagint, the Word should pronounce blessed “those who have seed in Zion and kinsmen in Jerusalem.” And it is clear that this will occur in the new Zion and in the new Jerusalem of Christ, where the seed of those blessed men of old bloomed and bore fruit so that 209 the whole world has been filled with their blessing. Therefore, God’s blessed prophets of old prophesied concerning them when they said: “If the Lord of hosts had not left us offspring, we would have become like Sodom and been made similar to Gomorrah.” But those who said these things have not become barren and sterile and childless “like Sodom and Gomorrah.” Therefore, those who procure for themselves such “seed” and such “kinsmen” as these are blessed in the church of God. Therefore it has been said: “Happy is the one who has seed in Zion and kinsmen in Jerusalem.” And in many places in the prophecy discussed above you will find as you go along that the church of the Gentiles is often referred to in this way.
Источник
Толкование на пророка Исаию, 32Толкование на группу стихов: Ис: 32: 8-8
Толкование на группу стихов: Ис: 32: 8-8
Толкование на группу стихов: Ис: 32: 8-8
Примечания
- *1 Т. е. Пифагор.
Толкование на группу стихов: Ис: 32: 8-8
Источник
Строматы 2.15.69-70.TLG 0555.004,2.15.69.4.1-70.3.4Примечания
- *1 Речь идет о Пифагоре
Толкование на группу стихов: Ис: 32: 8-8