Мы слышали о гордости Моава: он горд чрезмерно. Гордость его, превозношение его и неистовство его более чем сила его. Поэтому возрыдает Моав о Моаве, весь он будет рыдать; тем, кои радуются о стене (или
о стенах)
из обожженнаго кирпича, скажите о ранах его (или
своихъ)
, ибо подгородныя поля Есевона опустошены, виноградник Савамский. Семьдесят:
мы слышали о несправедливости Моава: он чрезмерно дерзок; гордость его, и несправедливость его и неистовство не таковы, как гадание твое: не так будет рыдать Моав: поелику в Моаве все будут рыдать: но об обитателях Дезефа будешь помышлять и не будешь посрамлен: поля Есевона будут оплакивать виноградник Савамский. Какою темнотою покрыто это место у LXX толковников, видно из того, что едва можно читать его.
Поэтому будем говорить по еврейскому тексту. Писаниям обычно, подняв из отчаяния дух человеческий радостною вестью, снова устрашать угрозою небрежных и нехотящих принести покаяние, чтобы благость Божия не ожесточала сердца нашего. Представим только один пример этого. В сто сорок четвертом Псалме читаем:
благ Господь всяческим, и щедроты Его на всех делех Его (
Пс. 144:9), и немного спустя:
утверждает Господь вся низпадающыя, и возставляет вся низверженныя. Очи всех на Тя уповают, Господи, и Ты даеши им пищу во благовремении (
Пс. 144:14-15). Но сказавши прежде:
хранит Господ вся любящыя Его, псалмопевец присоединил:
и вся грешники потребит (
Пс. 144:20), чтобы не сделать слушателя небрежным. Итак поелику предсказал, что по истреблении антихриста и отца его, диавола, который будет попирать всю землю, будет уготован престол в милосердии и имеющий возседать в скинии Давидовой; то от лица святых, спасшихся из Моава и по своему опыту узнавших о гордости его, пророк говорит:
мы слышали о гордости Моава, или
о несправедливости, как перевели LXX. Ибо какой еретик не горд? Презирая церковную простоту, он смотрит на людей, принадлежащих к Церкви, как на неразумных животных, и настолько превозносится высокомерием гордости и несправедливости, что против самого Творца вооружает уста свои, злословя пророков Его как бы на основании евангельскаго свидетельства, в котором Спаситель говорит:
вси елико их прииде прежде Мене, татие суть и разбойницы (
Ин. 10:8), так что даже Моисея, слугу Божия, называет человекоубийцею, Иисуса сына Навина, который обладал такою святостию, что велением слова его остановились солнце и луна, поносит как человека кровожаднаго, и называет Давида, от семени котораго произошел Христос (
Мф. 1), человекоубийцею и прелюбодеем, не взирая на его покаяние и кротость, по которой он сравнивается с милосердием Божиим. Но хотя он горд и надменен и предается неистовому ликованию, однако он более смел, чем сколько позволяет сила его. Поэтому Моав возрыдает к Моаву, то есть друг к другу, именно все разнаго рода еретики и мудрые века сего будут вопить один против другаго, когда будут преданы мукам. Поэтому вы, учители Церкви или спасенные от заблуждения Моава, возвестите о ранах своих, полученных от стрел еретиков, тем, которые имеют стены построенныя не из квадратных камней из которых построен храм, и так обтесанных, что молот и топор не были слышны в доме Божием. Ибо все замыслы их, что означает Есевон, не относятся к обитанию града Господня, о котором написано:
речная устремления веселят град Божий (
Пс. 45:5); но суть предградия, так что только кажутся относящимися к граду Божию: эти предградия лишены защиты Божией или сожжены божественным огнем, в особенности же виноградник Савамы, что означает
возносящий высоту, потому что поднимается в высоту и старается воздвигнуть башню своей гордости до неба. Поставленнаго же у LXX
обитателям Дезефа в еврейском нет; но вместо этого читается
ares, что означает
черепицу или
обожженный кирпич.
Источник
Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 7. Киев, 1882. С. 333-335. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 13.)
***
Слышали мы о гордости Моава, он горд чрезмерно; гордость его и превозношение его и неистовство его более чем сила его. Поэтому возрыдает Моав о Моаве, весь будет рыдать; тем кои радуются о стенах из жженнаго кирпича говорите о поражении его. Опять возвращается к настоящему и обличает Моава в гордости, что он стал надменен гораздо более, чем сколько позволяла ему сила его и что за эту гордость будет рыдать Моав о Моаве, т. е. народ о городе и столица об области, и по всей земле будут раздаваться рыдания над стенами из жженнаго кирпича, рыдания, о которых Иеремия сказал: «
посему буду рыдать над Моавом, и возопию ко всему Моаву, к мужам стены глиняной плачущим» (
Иер. 48:31). Этим показывает и величие прежняго благоденствия, и тяжесть неожиданно постигшаго опустошения.
Источник
Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 7. Киев, 1882. С. 232-233. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 13.)
***
Ибо подгородныя поля Есевона опустошены, также и виноградник Савамский. Между Есевоном и Савамою лишь пятьсот шагов разстояния, и метафорою виноградника обозначает опустошение всей области.
Властители народов вырубили лозы его. Удерживает начатую метафору, показывая, что цари народов, опустошавшие Моава, опустошили все селения и укрепленныя места его.
Они дошли до Иазера, блуждали по пустыне; побеги его оставлены, перешли за море. Под лозами и побегами разумей народ и беглецов его, а под переходом за море — отведение в плен в Вавилон, о котором будем читать ниже:
бремя пустыни приморской.
Источник
Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 7. Киев, 1882. С. 233. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 13.)