Книга пророка Исаии, Глава 11, стих 5. Толкования стиха
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Ис: 11: 5-5
Толкование на группу стихов: Ис: 11: 5-5
Источник
Комментарий на пророка Исаию 11.7. Werke 9:83.Толкование на группу стихов: Ис: 11: 5-5
But he shall be girded with righteousness around the waist and bound with truth around his sides. Symmachus translates this rather: and righteousness will be the girdle around his waist, and faith the girdle around his flanks. And just as a king is girded with a golden belt and precious stones, so in the same manner as a belt, as prophesied, he divides righteousness and truth. From here we may understand that the text is speaking of the divinity of the Word. For he was righteousness, as the apostle informs us when he says: “Whom God made our wisdom, our righteousness and sanctification and redemption.” And it is recorded that in the Gospels the Savior himself said: “I am the light, and the truth and the life.” Therefore, truth and righteousness were bound around the sides and waist of him who was “from the root of Jesse” in a royal and military fashion, displaying the inspired power of his word against unseen and invisible enemies. Through such metaphors as these, he portrays the prophesied one.
Источник
Толкование на пророка Исаию, 11Толкование на группу стихов: Ис: 11: 5-5
Толкование на группу стихов: Ис: 11: 5-5
Источник
Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 7. Киев, 1882. С. 191-192. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 13.)Толкование на группу стихов: Ис: 11: 5-5
Толкование на группу стихов: Ис: 11: 5-5
Толкование на группу стихов: Ис: 11: 5-5