Книга пророка Иезекииля 46 глава 21 стих

Стих 20
Стих 22

Толкование на группу стихов: Иез: 46: 19-24

Ст. 19-24. И ввел меня тем входом, который был с боку (или сзади) ворот в сокровищницы святилища для священников (или в комнаты и покои), обращенные к северу, и вот там было место, обращенное к западу (или к морю и, как перевели LХХ, отделенное). И сказал мне: это место, где священники должны варить жертвы за вину и за грех (или за неведение и потому), где должны печь [мучное] приношение (или маннаа и дар), чтобы не выносить на внешний двор и чтобы не освящался народ. И вывел меня на внешний двор, и обвел меня по четырем углам двора, и вот в углу двора был дворик, по дворику в каждом углу двора. По четырем углам двора были расположены дворики в сорок локтей длины и в тридцать ширины; [все] четыре были одной меры. И вокруг четырех двориков шла стена и были устроены под галлереями печи вокруг или близь обеденных лож (ассubita), которые Акила перевел στιβα’δας (постели), Симмах περιφρα’γματα (ограды), Феодотион поставил самое слово еврейское turorh (обводная стена). И сказал, говорит, мне: это дом поварен, в котором служители дома варят жертвы народа (или жертву, ибо это означает еврейское слово zeba) Муж, державший в руке трость и вервь каменьщика, чтобы измерить здание, ввел, говорит, меня тем входом, который был сбоку или сзади ворот. И не поставил: каких ворот, — с востока, юга или с другой стороны, но оставил неопределенным, — (ввел меня), чтобы я пошел к месту святилища и в сокровищницы или в покои священников, обращенные к северу и к морю, то есть к северу и к западу, потому что Священное Писание, соответственно положению иудейской страны, обыкновенно всегда называет запад морем. Нужно обратить внимание на то, что место священников, где варятся жертвы за вину или неведевие и за грех, чтобы не быть приносимыми в сыром виде, находится во внешнем дворе с севера и запада, откуда начинается самый холодный ветер и где заходит свет солнца. Чрез это дается знать, что все, относящееся к пище, требует жертвы за проступок или за грех. Если же и за неведение приносится жертва, то во сколько более за сознательную вину! Поэтому и Иов ежедневно утром приносил жертву за сыновей своих, опасаясь, не согрешили ли они по неведению (Иов. 1). Следующее же за тем: чтобы не выносить во внешний двор и чтобы не освящался народ, ее приготовленный к освящению, означает то, что не следует легкомысленно давать святыни неосвященным и бросать, по Евангелию, жемчуг пред свиньями и давать святыню псам (6 Не давайте святыни псам и не бросайте жемчуга вашего перед свиньями, чтобы они не попрали его ногами своими и, обратившись, не растерзали вас.Мф. 7:6). Поэтому Моисей требует, чтобы народ в течение трех дней освятился от всякой нечистоты и от общении с женами, чтобы приступить в горе Синаю и по освящении принять святыни (Исх. 19). Если же готовящимся приступить к слушанию и восприятию слов Божиих повелевается освятиться от жен, то, очевидно, в законе заключается следующее апостольское [наставление]: не лишайте себе друг друга, точию по согласию до времени, да пребываете в молитве (5 Не уклоняйтесь друг от друга, разве по согласию, на время, для упражнения в посте и молитве, а потом опять будьте вместе, чтобы не искушал вас сатана невоздержанием вашим.1 Кор. 7:5) и что по согласию следует воздерживаться от жен для упражнения в молитве. В след зятем написано: и вывел меня во внешний двор, и обвел меня по четырем углам двора, и вот в углу двора был дворик, по дворику в каждом углу двора; по четырем углам двора были расположены дворики. Тот муж, о котором он часто упоминает, вывел его из места для священников, которое было обращено к северу или которое отделено, где священники варят жертвы за грех или за неведение; вывел же его во внешний двор. Отсюда мы видим, что тот двор, из которого он вышел, был внутри и что в Священном Писания есть много дворов, о которых мы читаем: стоящии во храме Господни, во дворех дому Бога нашего (2 стоящие в доме Господнем, во дворах дома Бога нашего.Пс. 134:2). И у Иоанна: и ины овцы имам, яже не суть от двора сего, и тыя Ми подобает привести, и глас Мой услышат, и будет едино стадо и един пастырь (16 Есть у Меня и другие овцы, которые не сего двора, и тех надлежит Мне привести: и они услышат голос Мой, и будет одно стадо и один Пастырь.Ин. 10:16), ибо греческое αὑλη’ (двор) означает то, что по-латыни просто переведено оfficio (овчарня или двор овчий). Сказав же от двора сего, дает знать, что есть и другой, который указывается в сонме язычников в отличие от Израиля, или на небесах в отличие от земного двора, и соответственно качеству заслуг дли каждого состояния (оffiсiо) назначаетcя двор, о чем выше было подробно сказано. Тот же двор, о котором теперь идет речь, в каждом из четырех углов имел по дворику, которые LХХ называют меньшими, а мы для удобопонятности ὑποκοριστικῶς (уменьшительно) назвали их двориками (аtriola). Они были в сорок локтей длины и в тридцать ширины. Относительно этих чисел, помнится, в [толковании на] этого же самого пророка я сказал, что одно относится к скорбям и злоключениям, а другое к совершенному возрасту. Посему Моисей, и Илия и Господь и Спаситель сорок дней постились в пустыне (Исх. 34; 3 Цар. 19; Мф. 4; Лк. 3), и к званию священническому приступают не после двадцать пятого года жизни, а после тридцатого. Поэтому же и Господь был тридцати лет, когда пришел креститься, и в начале этого же самого пророка стоит тридцатый год. Итак, где пища, там и скорбь и искушение, с которыми снискиваетея пища. А когда мы достигаем возраста мужа совершенного, то должно все попирать и говорить: имеюще пищу и одеяние, сими довольни будем (8 Имея пропитание и одежду, будем довольны тем.1 Тим. 6:8), и; аще даст ми Господь хлеб ясти и ризы облещися (20 И положил Иаков обет, сказав: если [Господь] Бог будет со мною и сохранит меня в пути сем, в который я иду, и даст мне хлеб есть и одежду одеться,Быт. 28:20), или следующее: брашна чреву и чрево брашном; Бог же и сие и сия упразднит (13 Пища для чрева, и чрево для пищи; но Бог уничтожит и то и другое. Тело же не для блуда, но для Господа, и Господь для тела.1 Кор. 6:13). Ибо в будущем мы не будем есть и пить, а питаться тем хлебом, который сходит с неба и о котором в Псалтири поется: хлеб ангельский яде человек (25 Хлеб ангельский ел человек; послал Он им пищу до сытости.Пс. 77:25) и: Мое брашно есть, да сотворю волю пославшего Мя (34 Иисус говорит им: Моя пища есть творить волю Пославшего Меня и совершить дело Его.Ин. 4:34). Что же касается того, что четыре дворика, занимавшие углы бо́льшого двора, были одинаковой меры, то это означает четыре страны света и то, что в поте лица нашего мы должны есть хлеб и что всякий труд совершается для чрева и сора. Эти четыре дворика или окружала одна стена и были устроены печи под галлереями вокруг, или они были вблизи обеденных лож, так что где пища, там и предуготовление мер1. И может быть для того, чтобы пророк знал то, что видел, ему сказано: это дом поварен, в котором служители Господни варят жертвы народа. Жертвы же народа, приносимые за вину или грех и неведение, служат пищею, подкреплением для священников, чтобы они помнили, что ничего другого не должны домогаться, когда даже в храме приготовляется мясо для подкрепления их.

Примечания

  • 1 То есть локтей (cubita); потому что в древности обедали обыкновенно возлежа на диванах или мягких ложах (accubita) и облокачиваясь или опираясь локтем (cubitus) левой руки на колена соседа или на ложе.

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 11. Киев, 1882. С. 319-323. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 19.)

Толкование на группу стихов: Иез: 46: 21-21

“В каждом углу двора еще двор”, отгороженное стеною (ст. 23) пространство; по плану 3: К, К, К, К; букв.: “двор в углу двора двор в углу двора” повторение разделительное как в 23 А под сводом простирались крылья их прямо одно к другому, и у каждого были два крыла, которые покрывали их, у каждого два крыла покрывали тела их.Иез. 1:23; отсюда LXX: “и се двор по глам двора (ст. 22). По углу двор”.

Все к этому стиху