Книга пророка Иезекииля, Глава 4, стих 14. Толкования стиха

Стих 13
Стих 15

Толкование на группу стихов: Иез: 4: 14-14

Перевод св. Иеронима:И сказал Господь: так сыны Израилевы будут есть оскверненный хлеб свой среди народов, к которым Я изгоню их. И сказал я: ах, ах, ах, Господи Боже; вот душа моя не осквернялась, и мертвечины и растерзанного зверями я не ел от юности моей до ныне, и никакое нечистое мясо не входило в уста мои. И сказал Он мне: вот Я дал тебе коровий помет, вместо кала человеческого, и на нем ты будешь приготовлять хлеб твой. Во многих местах мы весьма часто читаем, что пророки, по Захарии (Зах. 3), — мужи знаменательные, которые своими действиями предзнаменуют будущее и о которых Бог говорит: в руках пророческих уподобихся (Ос. 12:10). Итак подобно тому, как Иезекииль ел хлеб приготовленный на кале, так и сыны Израилевы, или весь народ иудейский или же, как иные думают, десять колен будут есть или ели оскверненный хлеб, среди народов, хотя эта угроза относится не к тем, кои уже изгнаны, а к тем, которые должны будут быть изгнанными из земли обетованной. Когда пророк узнал это, то он по Акиле трижды отказывался: ах, ах, ах. Но Симмаху же и Семидесяти он ответил (μηδαμῶς, что по-латыни выражается чрез nequaquam (никоим образом). Вместо этого Феодотион перевел: о Господи Боже. Мы не должны думать, что он прекословит повелению Господа, но он указывает причины, почему он не может сделать этого, или скорее умоляет об освобождении от этого. Поэтому он достигает того, о чем просил, и строгое определение смягчается более снисходительным поведением. Спрашивается: почему Иезекииль отказывался от более легкого, а Осия тотчас вступил в связь с блудницею и не превословил или не отвечал, что он имеет чистое тело и не должен оскверняться чрез смешение с блудницею по словам апостола: прилепляйся сквернодейце едино тело есть с нею (1 Кор. 6:16). Отсюда видно, что он был образом синагоги или Церкви, устроенной не по букве, что́ мы подробнее изложили при истолковании этого пророка. Мертвечиною называется то, что теряет жизнь без излияния крови и в чем умирает душа (аnima), а растерзанным зверями то, что по-гречески выражается чрез θηριάλωτον. Дозволение же коровьего помета вместо кала человеческого указывает на облегчение бедствий потому что хотя и повелевается есть хлеб, испеченный на коровьем помете, но устраняется осквернение калом человеческим, и до ныне в народе иудейском соблюдается это определение, чтобы не есть своего хлеба приготовленного на кале человеческом. Ибо они не служат идолам и не почитают различных чудовищных демонов, но они едят хлеб, приготовленный на коровьем помете, потому что они все делают ради плоти и чрева и благ этой земли согласно с сказанным: сотворивый та жив будет в них (Лев. 18:5]. Мы же презираем земное и не только попираем пищу с калом человеческим и почитаем земные удовольствия за ничто, по едим хлеб, сходящий с неба (Ин. 6), и питаемся тою пищею, о которой псалмопевец поет: хлеб ангельский яде человек (Пс. 77:25), поддерживая жизнь (viventеs) не мясами египетскими, а легкою манною.

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 10. Киев, 1886. С.55-56. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 17.)

Толкование на группу стихов: Иез: 4: 14-14

“Что Иезекииль сам так пугается этого, характерно” (Сменд). Ср. Деян. 10:14. Места в книге Иезекииля, которые дают видеть такое живое обращение пророка с Богом, вообще немногочисленны: Иез. 9:8; Иез. 11:13; Иез. 20:49. Мертвечину и растерзанное зверем запрещалось есть Лев. 17:15; Втор. 14:21, потому что в таком мясе осталась кровь, носительница души. Под прочим “нечистым мясом” разумеется д. б. мясо нечистых животных, например, свиньи. Здесь argumentum а majore ad minus (Мальдонат). “От юности моей”. Следовательно, в данное время пророк порядочно отстоял по возрасту от юности (ср. слав. “даже до ныне”).

Толкование на группу стихов: Иез: 4: 14-14

Вынужденный сим, Пророк открывает о строгом соблюдении в жизни своей закона, умоляя человеколюбивого Владыку отменить повеление другою заповедью; и тотчас достиг сего; потому что благий и удобно преклоняющийся на прошения молящихся, как, без сомнения, преклонился и тогда, повелел Пророку вместо дров при печении хлеба употребит помет воловий. К сему присовокупляет:
Preloader