Книга пророка Иеремии, Глава 6, стих 5. Толкования стиха
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Филимону послание ап. Павла
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Ctrl + Enter
Толкование на группу стихов: Иер: 6: 5-5
Горе нам, ибо склонился день, ибо удлиннились вечерния тени. Вставайте и пойдем ночью, и разорим дома его (или основания его). Те говорят: вставайте и пойдем в полдень и будем сражаться при ясном свете; а эти отвечают: горе нам, что удлиннились вечерния тени, согласно с известным Виргилиевским:
И дымом вдали уж покрылись вершины на дачах
И более длинныя падают тени с возвышенных гор.
(Эклог. 1).
Смысл такой: если днем мы терпим это, то что же будет ночью? Сказавшие выше: освятите на него войну и вставайте, теперь снова возбуждают себя к войне, говоря: вставайте и пойдем ночью, чтобы противники знали, что победа зависит не от времени, а от сил и разорим домы, которые напрасно окружаются крепкими стенами.
Источник
Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 6. Киев, 1905. С. 242. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 11.)Толкование на группу стихов: Иер: 6: 5-5
Востаните и взыдем на ню нощию.
Златоуста (или Олимпиодора).
Ночью и полднем называет неизвестное время нападения врагов.
Востаните и взыдем на ню нощию и расточим основания ея.
Передает слова врагов. Поэтому жители убоялись наступления ночи.
Толкование на группу стихов: Иер: 6: 5-5
Враги ободряют друг друга. Нужно скорей идти, – иначе ночь застанет в дороге. И они идут несмотря на полуденный зной…
– «Приготовляйте... войну» – точнее: «освящайте войну». Война у восточных народов рассматривалась часто как священный подвиг, как своего рода богослужение (ср. 1 Цар. 21:5; Исх. 19:10; Нав. 3:5). Распространяются вечерние тени. С близостью ночи тени от предметов становятся длиннее.