Толкование на группу стихов: Иер: 5: 16-16
Вот Я приведу на вас, дом Израилев, народ издалека, говорит Господь, народ сильный, народ древний, народ, которого языка ты не будешь знать, и не будешь понимать, что он говорит. Колчан его, как гроб открытый; все они храбры И съест он жатвы твои и хлеб твой, поест сыновей твоих и дочерей твоих, съест стадо твое и скот твой, съест виноградник твой и смоковницу твою и разрушит города укрепленные твои, на которые ты надеешься, мечом. Но во дни те, говорит Господь, не истреблю вас до конца. Немного времени спустя, и пророки до будут уже говорить вам, как вы ложно думаете, на ветер, но вот Я уже приведу на вас народ Вавилонский, который придет издалека, народ сильный (вместо чего в еврейском стоит ethan), народ древний, народ, над которым некогда владычествовал исполин Немрод Быт. 10. Языка его ты не будешь знать или, как стоит на еврейском, не будешь понимать что он будет говорит; ибо это утешение в бедствиях если враги твои таковы, что их можно просить и что они понимают мольбы твои. Дальнейшее: колчан его, как гроб открытый, чего у Семидесяти нет, обозначает Вавилонское вооружение. Не подлежит сомнению, что Ассирияне, Вавилоняне, Мидяне и Персы были особенно искусны в стрельбе из луков. Вместе с этим изображает опустошение земли Иудейской, убиение многих, расхищение скота, разрушение городов и стен, говорит, что вражеский меч захватит все; но тем не менее при столь великих бедствиях Бог не погубит их до полного истребления, но спасет остаток, или тех, кои отведены в Вавилон и отпущены для обработки земли Иудейской, или тех, которые после огня гонения или бегством или исповеданием сохранили веру Господню.
Источник
Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 6. Киев, 1905. С. 234–235. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 11.)