Книга пророка Иеремии, Глава 19, стих 11. Толкования стиха

Стих 10
Стих 12
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Иер: 19: 11-11

И разбей сосуд пред глазами мужей, которые пойдут или выйдут с тобою. И скажи им: так говорит Господь воинств: так сокрушу Я народ сей и город сей, как сокрушается сосуд горшечника, который уже не может быть возстановлен. Очевидно, говорится не о Вавилонском, а о Рим­ском плене. Ибо после Вавилонян и город был возобновлен, и народ был возвращен в Иудею и ­возстановлен в прежнем благосостоянии; а после плена, быв­шаго при Веспасиане и Тите, а потом при Адриане, Иерусалим имеет оставаться в развалинах до конца мира, хотя Иудеи и думают, что Иерусалим и будет возстановлен в золоте и драгоценных камнях, и снова бу­дут возстановлены и жертвы, и священнодействия и брачные союзы святых и царство в землях Господа Спасителя. Этого хотя мы не разделяем, но осуждать не можем, так как многие из мужей церковных и мученики говорили это. Каждый пусть избычествует в своем смысле и все пусть предоставляется суду Божию (Рим. 14). Но как слепленный и глиняный сосуд, если будет разбит, то не может быть возстановлен в прежнем виде, так и народ Иудейский и Иерусалим, по разрушении, не будут иметь прежнего состояния. Наконец, и самое имя города теперь упразднено и от Элия Адриана он называется Элиею и вместе с прежними жителями потерял и прежнее имя в поражение гордости жителей его. А наименования святаго Креста и Воскресения обозначают не город, а место, и не величие прежних богатств, чрез которое погиб Иерусалим, а славу святыни, которую имеет и наш бедненький Вифлеем, имеющий не золото и драгоценности, а хлеб родившийся в нем *1.


Примечания


    *1 Вифлеем значит город хлеба: указывается на рождение в нем Спасителя — хлеба животнаго.


Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 6., Кн. 11. Киев, 1905. С. 369-370. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии)


Толкование на группу стихов: Иер: 19: 11-11

Сия глаголет Господь. Чтобы удар ему (αὐτῆς)1 был неисцельным, я (не) дал вам надежды на спасение, (не) сказал: возвращу народ, и плена и царства не достигнете. Отнимаю и это утешение; отсекаю и эти надежды. И в Тофете погребутся того ради, яко не будет иного места на погребение. Поелику высоко ценили место и, почитая, как Бога, не вносили ничего нечистого, то угрожает им наполнить место мертвыми.

Примечания

    *1 Разумеется, вероятно, τῆς πόλεως, т. е. Иерусалима.

Толкование на группу стихов: Иер: 19: 11-11

не может быть восстановлен. Иудея, закосневшая в грехе, уже не исправится, и поэтому должна быть уничтожена. будут хоронить их... по недостатку места. См. 7,32.

Толкование на группу стихов: Иер: 19: 11-11

Толкование на группу стихов: Иер: 19: 11-11

Угрожает же и царскому жи­лищу разорением, и всему городу запустением; по­тому что, нетолько всенародно, но и в домах своих, делали возлияния, и приносили жертвы идолам. Самое место, где стояли идолы, соделается гробом убитых. «И в Тофефе погребутся того ради: яко не будет иного места на погребение.» А сим дал видеть многочисленность убитых. По возвращении Владыка снова повелел Пророку возвестить проро­чество всем в освященном дворе, и пророчество­вать, как Иерусалиму, так и всем подвластным городам и селениям, о будущем запустении.
Preloader