Екклезиастик (Книга Премудрости Иисуса, сына Сирахова), Глава 28, стих 29. Толкования стиха

Стих 28
Стих 30
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Сир: 28: 29-29


11. И для кого, если не для каждого из нас, написано: Огради владение твое терновником, свяжи серебро твое и золото и сделай дверь и запор устам твоим и словам твоим ярмо и мерило (Сир. 28:27-29)? Владение твое – ум твой, золото твое – сердце твое, серебро твое – речь твоя: Слова Господни – слова чистые, серебро, огнем испытанное (Пс. 11:7). Ведь доброе владение – благой ум твой. Драгоценное владение – беспорочный человек. Так огради же это владение и окружи его размышлениями, защити терновником См. : Сир. 28:27 попечений, чтобы не вторглись и не пленили его неразумные телесные страсти Под влиянием Филона Александрийского свт. Амвросий принимает платоновское противопоставление ума телесным страстям, см. : Davidson. Р. 455–456 и не одолели тягостные волнения, чтобы не разграбили виноградник мимо идущие См. : Пс. 79:13-14. Охраняй внутреннего человека Ср. : Рим. 7:22; Еф. 3:16 своего, не пренебрегай им как ничего не стоящим и не презирай его, он – драгоценное владение, и по заслугам драгоценное, плод его не бренный или временный, но постоянный и дарующий вечное спасение. Береги свои владения и будут у тебя возделанные поля. 
12. Затвори уста свои, чтобы они не раскрывались, чтобы речь твоя знала меру и предел, а многословие не манило ко греху. Пусть речь твоя будет сжатой и остается в своих берегах: поток, разливаясь, быстро собирает грязь. Владей своими чувствами, чтобы не были они распущенными или разнузданными и не сказали о тебе: Негде положить ни припарки, ни елея, ни повязки (Ис. 1:6). Трезвость ума имеет свою узду, властвующую им и направляющую его. 
13. Огради уста свои См. : Сир. 28:29; Пс. 140:3. Ср. : Иак. 3:2-3 , запирай их и тщательно храни, чтобы никто не мог принудить тебя в гневе повысить голос и ответить оскорблением на оскорбление. Ты слышал, как сегодня читали: Гневайтесь и не согрешайте (Пс. 4:5; Еф. 4:26). Следовательно, если мы гневаемся так как чувства являются состоянием природы и не в нашей власти, – мы недолжны позволить устам нашим произнести дурные слова и совершить грех. Сдержи уста свои уздой, и пусть речи твои получат мерило, то есть пусть в них присутствуют смирение и мера, чтобы язык твой подчинялся разуму. Пусть язык твой будет связан узами, пусть будет удержан браздами меры, пусть он произносит речи, взвешенные на весах справедливости, чтобы не потерять глубины смысла и внушительность слов. 
4. 14. Соблюдающий это станет добрым, спокойным и скромным. Тот, кто следит за своими устами и сдерживает язык свой, не говоря раньше, прежде чем обдумает, взвесит и проверит свои слова: нужно ли произносить то или нужно выступить против этого, и своевременно ли сказать это, – такой, конечно, проявит скромность, кротость и терпение, чтобы не начать говорить под влиянием негодования и гнева, не дать в словах своих намека на какую-либо страсть Ср. у Цицерона: off. 1:134. См. : Лк. 6:45 , не показать словами, что в нем горит некое желание и что есть в его словах ростки гнева, – короче говоря, чтобы речь, которая должна выражать внутреннее состояние человека, не раскрывала бы и не выдавала бы наличие какого-то порока в его нраве. 
15. Тогда противник Ср. : 1 Пет. 5:8: противник ваш диавол становится особенно коварным, когда видит, что в нас зарождаются страсти, тогда-то он и поджигает фитиль и готовит капканы Способ охоты в античном Риме, когда, поджигая кусты, загоняли добычу в расставленные сети (см. : Davidson. Р. 459). Поэтому не без основания пророк, чтение которого вы сегодня слышали Или указание на то, что текст был составлен из нескольких переработанных проповедей, или, скорее, условность жанра: способ придать тексту живой разговорный характер , говорит: Господь избавил меня от сети охотников и от сурового слова (Пс. 90:3). Симмах перевел: «от раздражительного слова», а другие: «от слова, вызывающего волнение». Речь наша – это силок, поставленный противником, но и сама наша речь не меньший враг для нас. Наши слова часто оказываются тем оружием, которым враг наносит нам раны. Но гораздо предпочтительнее погибнуть от чужого меча, чем от собственного!
16. Враг следит за нашим оружием и потрясает своим. Если он увидит, что я взволнован, он вонзает в меня свои стрелы, чтобы вызвать тем самым ссору. Если я произнесу неподобающее слово, он стягивает свою петлю. А между тем он предлагает мне как приманку возможность отомстить, чтобы, стремясь к отмщению, я попал в петлю и сам затянул смертельный узел. Поэтому если замечаешь перед собою врага, тем более следует быть осторожнее в своих выражениях См. : Пс. 38:2; Еф. 4:27 , чтобы не дать повода противнику; но мало кто его видит!


Источник

Об обязанностях (перевод Н. А. Федорова). Книга 1

Толкование на группу стихов: Сир: 28: 29-29

MALICE IN THOUGHT AND WORD. VALERIAN OF CIMIEZ: All evil certainly issues from the heart. However harmful in itself, though, this can easily be tolerated if what has been fed by wicked counsel has not led to quarrels. In such a case one suffers silently or simply closes himself in his house and remains quiet. In fact, the infirmity of evil thoughts can be healed to the same degree that what is conceived in the heart is restrained by a taciturn mouth. But once the tongue is loosed and it bursts forth, it is useless to seek a doctor. Indeed, there is no remedy for a misdeed in words, because no amount of tears can eliminate an injury that has entered through the ears and had its effect. Listen to the Lord, who says, “Make gates and bolts for your mouths, and a balance to weigh your words.” HOMILY 5.4.

Толкование на группу стихов: Сир: 28: 29-29

Псалмопевец же, зная, что это дело весьма трудное, присовокупляет молитву и призывает Бога на помощь (Пс. 140:3). И нам надобно исполнять должное с своей стороны; потому он и говорит об этом в виде заповеди: «сделай для уст твоих — дверь и запор»; надобно просить и помощи Божией, чтобы наше усердие исполнилось на деле. Будем же постоянно хранить свои уста, приставив разум, как запор, не с тем, чтобы они были заключены постоянно, но чтобы открывались в надлежащее время. Иногда молчание полезнее слов, а иногда слова лучше молчания. Поэтому Премудрый и говорит: «время молчать, и время говорить» (Еккл. 3:7). Если бы устам надлежало постоянно быть открытыми, то не нужно было бы для них двери; а если бы им надлежало быть постоянно закрытыми, то не нужно было бы хранения. Для чего хранить то, что заперто? Для того дверь и хранение, чтобы мы делали все в надлежащее время. А другой говорит: «для слов твоих сделай вес и меру», требуя еще большей точности, — чтобы мы не только произносили слова, какие должно, но с надлежащей тщательностью, так сказать, взвешивали и обсуживали их. Если мы поступаем так с золотом и веществом тленным, то тем более надобно делать это с словами, так чтобы в них не было ни недостатка, ни излишества.

Источник

Толкование на Псалом 140 (стих Пс. 140:3, см. полное толкование там)

Толкование на группу стихов: Сир: 28: 29-29

Желая удержать человека от ненависти и гнева на ближняго своего премудрость говорит, что мстительный сам подвергнется мщению правосуднаго Бога, что не милостивый к ближнему не умилостивит Господа, ярящийся подвергнется ярости других; клеветник и лжец, и вообще оставляющий Господа будет оставлен Им 


Источник

Ириней (Орда Харисим Михайлович; епископ Орловский и Севский; 1837-1904.). Руководство к последовательному чтению учительных книг Ветхого Завета. - Киев : тип. И. и А. Давиденко, 1871. - 4, 244 с., 2 л. ил.; 22.С. 227

Толкование на группу стихов: Сир: 28: 29-29

ONE IS DEFILED BY HIS WORDS. ORIGEN: We are clearly taught by the Savior that when we read in Leviticus and in Deuteronomy concerning the precepts about clean and unclean meat—the carnal Jews and the Ebionites, who differ little from them, accuse us of disobeying these precepts—we are not to think that the scope of the Scripture is to be found in any superficial material understanding of them. If, in fact, it is not what enters the mouth that renders one unclean but what comes out of the mouth, especially when the Savior in the Gospel of Mark said that “he makes all food clean,” it is clear that we do not contaminate ourselves if we eat things that the Jews, wanting to be enslaved by the letter of the Law, say are impure. But it is clear that we do contaminate ourselves when, although our lips should be bound with intelligence and we ought to make for them what we call a balance and weight, we speak whatever comes to mind and talk about things that we should not discuss, which then become the source of sins. COMMENTARY ON MATTHEW 11.12.

Толкование на группу стихов: Сир: 28: 29-29

Будь внимателен к тому, что говоришь.
Preloader