Иов, Глава 6, стих 14. Толкования стиха

Стих 13
Стих 15
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Иов: 6: 14-14

Итак, в чем сила моя, чтобы выстоять, и каков конец мой, чтобы вытерпеть? Следует знать, что разная сила праведных и нечестивых. Сила праведных в том, чтобы обуздывать плоть, противостоять вожделениям, избегать наслаждений этой жизни, любить тернии этого мира ради награды вечности, презирать привлекательность благополучия, одолевать в сердце страх перед невзгодами. Сила же нечестивых - безудержно любить тленное, бесчувственно выносить укоры Создателя, не смирять привязанность к земному даже в невзгодах, искать тщетной славы даже ценой растраченной жизни, прибавлять ко злу зло, бороться с добропорядочной жизнью не только словами и нравами, но даже и мечами, возлагать надежду на себя, творить несправедливость изо дня в день, не умаляя желания... Твердость ли камней твердость моя? и медь ли плоть моя? .... Праведный муж, который среди плетей бежит от жестокости нечестивых, пусть скажет: «Твердость моя - не твердость камней, плоть моя - не медь». Словно бы Иов с очевидностью признал: «Под бичом наказания я избегаю сходства с нечестивыми, ибо я не столь окаменел, чтобы под угрозой удара молчать, когда должно исповедовать веру, и не столько превратился в медь, чтобы вторить эхом голосу исповеди, не понимая смысла слов. Но когда есть угроза, нечестивые демонстрируют силу, которая на самом деле есть слабость; избранные демонстрируют слабость, которая в действительности и есть сила. Блаженный Иов, когда говорит, что недостаточно силен для недуга, дает этим знать, что он силен для спасительного здоровья. Он указывает источник, из которого воспринял такую силу, дабы не вышло, что ее он приписывает себе... Кто отказывает в доброте другу своему, тот оставляет страх к Вседержителю. Кто в этом месте назван другом, как не всякий ближний, который тем более приближается к нам в вере, чем более теперь он от нас получает добра, помогая нам обрести нашу вечную родину? Заповедей любви две: любовь к Богу и любовь к ближнему. Через любовь к Богу рождается любовь к ближнему, а любовью к ближнему вскармливается любовь к Богу. Ведь кто не знает любви к Богу, точно не имеет и любви к ближнему; напротив, мы продвигаемся в любви к Богу, если в самом ее зародыше мы сначала вскармливаемся молоком милосердия по отношению к ближнему. Любовь к Богу рождает любовь к ближнему; Господь, перед тем как голосом закона сказать: возлюби ближнего твоего, как самого себя (Мф. 22:39), предварил: Возлюби Господа Бога твоего (Мф. 22:37) (См. Втор. 6:5; Втор. 10:12). Значит, Господь желает сначала пустить в душе нашей корень Своей любви, от которого затем произрастут ветви братской любви. Но и любовь к Богу крепнет через любовь к ближнему, что подтверждает Иоанн, говоря: не любящий брата своего, которого видит, как может любить Бога, Которого не видит? (1 Ин. 4:20). Любовь к Богу, рождаясь из страха, возрастая, превращается в страсть.

Источник

Нравственные беседы 7.24-28. Сl. 1708, SL143, 7.21.1-24.1.

Толкование на группу стихов: Иов: 6: 14-14

Иов понимает, что человек не только на себя не может опереться, но и на тех, кто, кажется, мог бы помочь.

Вообще-то нужно, чтобы люди друг друга поддерживали, тем более друзья. Друг, как известно, познается в беде.


Источник

Священник Даниил Сысоев. За что страдает праведник? Толкование Книги Иова. — М. : Бла­готворительный фонд «Миссионерский центр имени иерея Даниила Сысоева», 2014. — 384 с. -

Толкование на группу стихов: Иов: 6: 14-14

Чрезмерныя страдания Иова Вынудили его произнесть про­клятие на день своего рождения. Елифаз, вместо утешения, осуж­дает его как неимеющаго достаточно терпения и подозревает в тайных преступлениях. В ответ на это Иов говорит, что, еслибы кто мог взвесить его страдания, то оказалось бы, что жалобы его еще слабы, что он еще слишком терпелив, потому что тяжеле его страданий ничего не может быть (1—7). При этом Иов ничего более не желает, как скорой смерти, которая бы положила конец его страданию (8—12). Он сетует на вероломство своих друзей, которые, вместо того, чтобы уте­шать его, считают ого преступным потому только, что он подвергся наказанию от Бога (13— 21). Отказываясь посему от их утешений, Иов требует от друзей своих, по крайней мере, доказательств того, что он грешев или что он неправильно изображает свои страдания (22—30). 



Источник

Ириней (Орда Харисим Михайлович; епископ Орловский и Севский; 1837-1904.). Руководство к последовательному чтению учительных книг Ветхого Завета. - Киев : тип. И. и А. Давиденко, 1871. - 4, 244 с., 2 л. ил.; 22.С. 11

Толкование на группу стихов: Иов: 6: 14-14

В следующей части своей речи (Иов. 6:14-30) Иов говорит о том, что для любого страдальца надежной опорой может послужить сострадание и поддержка друзей. Однако, по свидетельству Иова, в этом его постигло жестокое разочарование. Его друзья отнюдь не утешают его, тем самым стремясь умерить его страдания, но, напротив, бессердечно порицают его за тот плач, что он возносит к Богу. Они строго судят его за произнесенные им жалобы, винят его в грехах, якобы совершенных им пред Богом, будучи при этом не в силах назвать ему сами эти грехи. Хотя им достаточно было бы внимательней посмотреть на Иова, чтобы увидеть и убедиться, что, свидетельствуя о своей праведности, он им не лжет.

Итак, Иов говорит: К страждущему должно быть сожаление от друга его, если только он не оставил страха к Вседержителю. Но братья мои неверны, как поток, как быстро текущие ручьи, которые черны от льда и в которых скрывается снег. Когда становится тепло, они умаляются, а во время жары исчезают с мест своих. Уклоняют они направление путей своих, заходят в пустыню и теряются (Иов. 6:14-18).

По мысли святителя Григория Великого, под неверными братьями здесь следует понимать нечестивых, которые живут рядом с праведниками, иногда даже внешне, формально разделяют с ними их убеждения, веру, но на самом деле лишены милосердия и любви к Богу и к ближнему. Такие люди отнюдь не стремятся ввысь, к Небесному Царству, но быстро ниспадают, устремляются вниз – подобно стекающим с гор ручьям – в низменность греха. Двоеслов пишет об этом так: «...часто нечестивые придерживаются той же веры, которой и мы живем, приступают к тем же Таинствам веры, участвуют в единстве той же самой религии, однако же не ведают глубин сострадания и не познают силу милости, которой мы пылаем в Боге, а также и к ближнему. Потому они удачно называются и братьями, и уклоняющимися, ибо они рождаются вместе с нами из одной материнской утробы, но не утверждаются в едином стремлении к милости по отношению к Богу и ближнему. Так что верно они сравниваются с ручьем, быстро текущим по ложбинам. Ведь ручей стекает с гор в равнины и, напитавшись зимними дождями, сохнет под летним солнцем. Те же, кто оставляют надежду на Небесное отечество, любя земное, как бы стремятся из гор в долины; однако тех, кого зима настоящей жизни наполняет, иссушает лето зной грядущего Судии, ибо, когда распалится солнце высшей суровости, оно обратит радость нечестивых в засуху. Итак, хорошо говорится: Быстро протекает в ложбинах (Иов. 6:15; Вульгата). Конечно, поток, быстро стремящийся в равнины, – это души нечестивых, ниспадающие в низменные желания безо всякого препятствия и затруднения» Святитель Григорий Великий. Moralia in Job. VII. 30. PL. 75. Col. 781D-782A.. Даже рассудочно желая порой благого, такие люди, по мысли Двоеслова, неизбежно «обращаются к привычному злу». Именно поэтому о них и говорится: Уклоняют они направление путей своих (Иов. 6:18). Происходит же с ними это потому, что хотя они порой и «желают приобрести добродетели, но трудов для их достижения избегают...» Там же. VII. 34. PL. 75. Col. 785AB. Пребывая на земле в духовной нищете, они и в вечную жизнь «не возьмут с собой никакого плода своих духовных трудов». Потому-то о них и сказано: заходят в пустыню и теряются (Иов. 6:18) – ведь им «нечего взять с собой, представая перед Судией» Святитель Григорий Великий. Moralia in Job. VII. 38. PL. 75. Col. 788B..

Святитель Иоанн Златоуст, истолковывая эти же стихи 6-й главы, в отличие от святителя Григория предпочитает здесь их буквальное истолкование. Он говорит о трагедии самого Иова. При этом Златоуст ориентируется на чтение Септуагинты, которая в данном случае заметно разнится и с Вульгатой, и с синодальным переводом: Как снег или смерзшийся лед, когда тает с наступлением тепла, уже не узнается, чем он был, так и я оставлен всеми, погиб и стал бездомным (Иов. 6:17-18; Септуагинта). По убеждению святителя Иоанна, Иов как бы говорит тем самым друзьям о своей лишенности всего, чем обладал прежде, и о его покинутости близкими ему людьми: «...уже не осталось ни воспоминания, ни следа о моем прежнем благоденствии. Вот что хуже несчастья... Я желаю умереть и не умираю. Я терплю это, будучи человеком, не камнем, но недолговечным человеком. Я не знаю вышней помощи. Одни из моих друзей проходят мимо меня, а другие попирают меня» Святитель Иоанн Златоуст. Commentaire sur Job. Т. I. SC. 346. 6. 10. S. 270. Русский перевод: Библейские комментарии. Книга Иова. С. 46..


Источник

Малков П.Ю. Возлюбивший Христа. Святоотеческие толкования на книгу Иова. М.: Изд-во Сретенского монастыря, 2014. – 880 с. - С 338-341

Толкование на группу стихов: Иов: 6: 14-14

если только он не оставил страха к Вседержителю. В оригинальном тексте отрицание не отсутствует и эта часть стиха имеет вид: "и он оставляет страх к Вседержителю", либо, что, пожалуй, вернее: "иначе он оставит страх к Вседержителю".

Толкование на группу стихов: Иов: 6: 14-14

Не находя в себе сил для перенесения страданий, Иов рассчитывал почерпнуть их в сочувственном отношении к себе со стороны друзей, но обманулся. Желание смерти не ослабевает. Синодальное чтение второй половины стиха представляет неправильную передачу текста союз "ве" "и" переведен выражением "если только", и вставлено отсутствующее в оригинальном тексте отрицание "не" (не оставил). В буквальном переводе весь стих читается так: "к страждущему должно быть сожаление от друга его, и он оставляет страх к Вседержителю". Остающаяся и при такой передаче подлинника невразумительность заставляет экзегетов прибегать к различным толкованиям. Делич понимает союз "и" в значении "иначе" и все место переводит так: "страждущему должно быть оказано со стороны его друга сострадание, иначе он оставит страх Господень", т. е. страждущий без поддержки со стороны друзей может впасть в отчаяние. Другие предлагают такое чтение: "страждущему должно быть оказано сожаление, даже (и) тому, который оставил страх Вседержителя", т. е. был действительно виновен (Вигуру. Руководство к чтению и изучению Библии. Перевод с французского издания с дополнительными примечаниями В. В. Воронцова. 2 т., вып. 2, с. 265). Но подобное понимание не находит подтверждения в кн. Иова. Его друзья прямо утверждают, что страдания виновного вызывают не сострадание, а чувство ужаса и трепета (Иов. 18:20). И если подобного взгляда они держатся и в момент произношения Иовом речи гл. VI (Иов. 6:20), то едва ли бы он стал просить их о сострадании. Естественнее чтение и понимание Делича: Иов ищет сочувствия и поддержки со стороны друзей, чтобы не впасть в полное уныние, отчаяние; он близок к нему, так как сам не в состоянии ободрить себя (ср. 11-18).
Preloader