Иов, Глава 20, стих 13. Толкования стиха

Стих 12
Стих 14
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Иов: 20: 13-13

Стих 13. Он сохранит его, и не бросит его, а удержит его в горле Иов. 20:13. БУКВАЛЬНОЕ ТОЛКОВАНИЕ 14. Ибо то зло, которым он наслаждается, он сохранит, потому что он не убивает его в себе, практикуя покаяние. Потому тоже добавляется: и не бросит его. Ибо, если бы он имел ум, чтобы «бросить» его, он бы не «сохранял» это зло, но преследовал бы его в себе со всей тщательностью. Теперь он удержит его в горле, потому что он так сохраняет его в тайне мысли, что никогда не произносит его в речи. И далее продолжается:

Толкование на группу стихов: Иов: 20: 13-13

 О чем идет речь? Если человек любит ложь, привык лгать, ненавидеть, богохульствовать (это у нас вообще считается ни за что, обычным делом), то эти «грехи языка» отравят его, сожгут его изнутри. Чистая правда — в духовном смысле так и происходит. Однако это не значит, что так случается в материальном мире. Здесь Софар ошибается. 


Источник

Священник Даниил Сысоев. За что страдает праведник? Толкование Книги Иова. — М. : Бла­готворительный фонд «Миссионерский центр имени иерея Даниила Сысоева», 2014. — 384 с. -

Толкование на группу стихов: Иов: 20: 13-13

Речь Иова раздражила Софара, и он не может долее молчать (1-3;). Как и в первый раз, Софар доказы­вает, что за нечестием необходимо следует гибель (4.5), и что как бы велико ни было счастие грешника, оно проходит как сон (6—11); то, что теперь услаждает жизнь нечестиваго, напр. богатство,--то обратится для него в отраву (12—18). За обиды и притеснения бедных его постигнет несчастие (19—23). Оно неизбежно и страшно (24—29).

;).




Источник

Ириней (Орда Харисим Михайлович; епископ Орловский и Севский; 1837-1904.). Руководство к последовательному чтению учительных книг Ветхого Завета. - Киев : тип. И. и А. Давиденко, 1871. - 4, 244 с., 2 л. ил.; 22.С. 17

Толкование на группу стихов: Иов: 20: 13-13

Жизненной силой, которая внутри костей, автор обозначает успех. То есть от своего прежнего успеха он перейдет к столь глубокому унижению, что станет ниже мертвецов.

Источник

Комментарий на Книгу Иова 20.11. CSCO 229:249.

Толкование на группу стихов: Иов: 20: 13-13

Софар, в понимании святителя Иоанна Златоуста, здесь особым образом подчеркивает, что настигающее лицемеров и беззаконников наказание приходит внезапно, а значит, имеет не естественные причины, а ниспосылается Самим Богом. Как пишет Златоуст, говоря здесь как бы от лица обращающегося к Иову Софара, «их погибель происходит внезапно, чтобы ты не думал, что их беды происходят по естественному стечению событий, но знал, что они совершаются по некоторой Божественной и необычной силе» Святитель Иоанн Златоуст. Commentaire sur Job. Т. II. SC. 348. 20. 4. S. 54. Русский перевод: Библейские комментарии. Книга Иова. С. 130..

В связи с этими словами Софара Святые Отцы также приводят их нравственно-аллегорическое истолкование. Так, Ориген под «желчью аспидов», таящейся «под языком» лицемеров, о которой говорит Софар (см.: Иов. 20:12-14), понимает яд их противного истине учения Ориген. Фрагменты Комментария на Иова. PG. 17. Col. 73A. Русский перевод: Библейские комментарии. Книга Иова. С. 130.. Святитель же Григорий Великий, истолковывая слова Софара Имение, которое он глотал, изблюет: Бог исторгнет его из чрева его (Иов. 20:15), пишет: «Лицемер хочет знать откровения Божьи, но только не делать. Хочет мудро говорить, но не жить. А тем, что не делает того, что знает, он теряет и то, что знает, ибо, не связывая свое знание с исполнением, пренебрегая чистотой доброго делания, он утрачивает и знание. Итак, «имение» священного закона, которое чтением он «глотал», забывчивостью он «изблюет». И Бог исторгнет его из чрева его, потому что все то, чему он не захотел служить, Бог искоренит из памяти его справедливым судом, чтобы заповеди Божьи он не держал лишь в словах своих, не исполняя их в жизни... Тот... кто держит в памяти заповеди Его, но их не исполняет, держит в словах заповедей осуждения, которыми осужден будет» Святитель Григорий Великий. Moralia in Job. XV. 17. PL. 75. Col. 1088D-1089B. Русский перевод: Библейские комментарии. Книга Иова. С. 130–131..


Источник

Малков П.Ю. Возлюбивший Христа. Святоотеческие толкования на книгу Иова. М.: Изд-во Сретенского монастыря, 2014. – 880 с. - С 516-518

Толкование на группу стихов: Иов: 20: 13-13

Ибо беззаконный имеет науки, которые не суть сладкие, но желчь аспида, как мы сказали бы о вине их учения. Ибо виноград их от виноградной лозы Содомской (Втор. 32:32). Желчь аспида - во чреве (LXX) превратномыслящего и нечестивого, придерживающегося учений, противных истине.

Источник

Фрагменты 14.41. PTS 14.41.

Толкование на группу стихов: Иов: 20: 13-13

Закон мздовоздаяния древен, как род человеческий (ст. 4-5) и в то же время вполне естествен. Грех и беззаконие сами собою приводят к возмездию. Приятные в начале, как вкусная пища, которая для продолжения вкусовых ощущений не сразу проглатывается, но намеренно удерживается во рту, они в конце концов превращаются, подобно ей, во вредоносную горечь, - "желчь аспида" (горький и ядовитый - понятия синонимические - Втор. 32:32).
Preloader