Иов, Глава 18, стих 17. Толкования стиха

Стих 16
Стих 18
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Иов: 18: 17-17

Стих 17. Пусть его память исчезнет с лица земли, и пусть его имя не будет повторяться на улицах Иов. 18:17. ПРОРОЧЕСКОЕ ТОЛКОВАНИЕ 25. Это заслуживает нашего внимания, что Вилдад Савхеянин так выражает себя против каждого из нечестивых, что его слова тайно направлены и ​​против главы всех нечестивых; ибо глава нечестивых дьявол. И он своей собственной персоной приходит в последние дни в этот сосуд погибели, называемый «Антихрист», который будет стремиться распространить свое имя далеко и широко, так же, как любой злой человек сейчас старается прославить себя, и к мемориалу своего имени стремится приобщить славу похвалы, и ликует во временном признании. Поэтому пусть эти слова будут поняты и как относящиеся к каждому из нечестивых, и как указывающие определенным образом на самого главу нечестивых. Поэтому пусть говорят: Пусть его память исчезнет с лица земли, и пусть его имя не будет повторяться на улицах. Ибо слово улица Platea от platuv - широкий происходит в греческим языке от слова ширина, и так Антихрист стремится установить славу о себе на земле и стремится, если бы это было возможно, остаться навсегда во временной славе; он желает страстно, чтобы «его имя повторялось на улицах», пока он распространяет дела своего нечестия далеко и широко. Но в то время как это зло не допускается к тому, чтобы быть превознесенным в течение длительного времени, надо сказать: Пусть его память исчезнет с лица земли, и пусть его имя не будет повторяться на улицах; т.е., что он должен быстро расстаться со славой своей земной власти, и потерять все удовольствия от того, что его имя распространилось далеко и широко в очень короткий миг его процветания. И далее продолжается:

Толкование на группу стихов: Иов: 18: 17-17

Иногда так и бывает. Господь иногда поступает так, как описывает Вилдад, чтобы люди не забывали о правосудии Божием. Память о грешниках стирается, кроме памяти о самых великих злодеях, которые обычно входят в историю: Чингисхан, Тамерлан, Аттила... Но чаще всего память исчезает. Не в смысле истории земной, а в смысле памяти Божией. Божий суд такого человека выгоняет из памяти Божией.


Источник

Священник Даниил Сысоев. За что страдает праведник? Толкование Книги Иова. — М. : Бла­готворительный фонд «Миссионерский центр имени иерея Даниила Сысоева», 2014. — 384 с. -

Толкование на группу стихов: Иов: 18: 17-17

Упрек Иова, высказанный им так смело друзьям за их неосновательныя речи, возмущает одного из них, Валдада. и он с ожесточением снова нападает на Иова, принимая соб­ственное объявление, Иова о приближении смерти за лучшее дока­зательство его нечестия: так как самый порядок вселенной уже таков, что нечестивый, раз подвергшись несчастиям, не освобож­дается от них, но заканчивает ряд их смертию.




Источник

Ириней (Орда Харисим Михайлович; епископ Орловский и Севский; 1837-1904.). Руководство к последовательному чтению учительных книг Ветхого Завета. - Киев : тип. И. и А. Давиденко, 1871. - 4, 244 с., 2 л. ил.; 22.С. 15

Толкование на группу стихов: Иов: 18: 17-17

Святитель Григорий Великий видит в этой части речи Вилдада пророческое указание на грядущего антихриста, который будет стремиться сделать повсеместно известным свое имя. Однако власть его, а значит и известность, будет очень кратковременной, ибо он будет побежден Христом. Ведь антихриста Сам Господь Иисус убьет духом уст Своих и истребит явлением пришествия Своего (2 Фес. 2:8). Именно поэтому вслед за явлением Господа память об антихристе исчезнет с земли, и имени его не будет на площади (Иов. 18:17). У антихриста не будет потомства – Ни сына его, ни внука не будет в народе его, и никого не останется в жилищах его (Иов. 18:19) – ведь история его беззаконий завершится здесь же: вместе с концом мира См.: Святитель Григорий Великий. Moralia in Job. XIV. 25–26. PL. 75. Col. 1052C-1053C.. Однако перед этим антихрист явит всю свою мощь и наведет на мир ужас. Именно на это, по убеждению святителя Григория, и намекают слова Вилдада: О дне его ужаснутся потомки, и современники будут объяты трепетом (Иов. 18: 20). Как пишет об этом Двоеслов, антихрист «нечестием своим так ополчится на верующих, что и сердца избранных поражены будут немалым ужасом. Потому и написано: чтобы прельстить, если возможно, и избранных (Мф. 24:24). Так говорится не потому, конечно, что избранные падут, а потому, что и они содрогнутся от ужасов. Вот, состязаться за праведность с ним, как описывается, будут последние избранные наряду с первыми. Те из избранных, которые найдутся при скончании мира, обречены быть поверженными смертью плоти, но и те, которые вышли из прежних времен мира, то есть Енох и Илия, призваны будут и пострадают от его свирепой жестокости, хотя они до того уже пребывают в смерти плоти. Силы его ополчатся с такой мощью, что последние поразятся и первые ужаснутся» Там же. XIV. 27. PL. 75. Col. 1053CD. Русский перевод: Библейские комментарии. Книга Иова. С. 120..


Источник

Малков П.Ю. Возлюбивший Христа. Святоотеческие толкования на книгу Иова. М.: Изд-во Сретенского монастыря, 2014. – 880 с. - С 498-499

Толкование на группу стихов: Иов: 18: 17-17

От нечестивого, как и его жилища, не остается никакого следа: память о нем исчезает, что считалось величайшим несчастием Втор. 25:6; Сир. 46:14-16, и имя предается забвению "на площади", буквально с еврейского "на лице" "хуц" - "поля" Иов. 5:10; Притч. 8:26, в местностях, лежащих, за пределами той страны, в которой жил нечестивый. Ст. 18 представляет образное выражение мысли ст. 17.

Толкование на группу стихов: Иов: 18: 17-17

Здесь Вилдад Савхеянин называет прямо ту мысль, которую стремился провести ранее в ряде последовательно приведенных им образов: память о нем исчезнет с земли. И ведь на самом деле может так статься, что вызрели плоды до высыхания корней, которое занимает большой период времени жизни. Память о нем исчезнет с земли. Здесь говорится в собирательном смысле о том, что обычно происходит с нечестивыми, но при этом косвенным образом указывается также на Иова, поскольку за свои заслуги он претерпевает такое испытание.

Источник

Толкование на Книгу Иова 18.17. Сl. 0777, 18.72.
Preloader