Иов, Глава 10, стих 13. Толкования стиха

Стих 12
Стих 14
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Иов: 10: 13-13

То есть Иов говорит Богу: «Ты же поступаешь нелогично, Ты с такой любовью меня сделал, Ты меня изваял во чреве, Ты надо мной трудился, так зачем Ты губишь меня, зачем уничтожаешь Свое творение? Я знаю, что Ты имел в сердце: если я согрешил, то буду наказан. Но вины я своей не вижу. Зачем Ты преследуешь меня? Зачем от Тебя идут новые и новые преследователи?..»

Мы с вами снова как бы попадаем в Страстную Пятницу и к тем событиям, которые происходят в этот день. Многие от Христа отворачиваются, самый любимый ученик отрекается, говорит: ...я не знаю Его (Лк. 22:57). Находится даже тот, кто готов Его продать; в конце концов, земное правосудие решает предать Его суду. (Кстати, в той ситуации это был не единственный выход. В аналогичных обстоятельствах, когда хотели убить апостола Павла, даже не прокуратор, а обычный начальник гарнизона под свою ответственность просто выпустил пленника. А римская власть решила, чтобы избежать народных волнений, пожертвовать Христом.) Потом начались издевательства, и ни одного человека не нашлось, который бы заступился за Него по дороге на Голгофу...

Его распинают, как разбойника, как убийцу, Он переживает и тяжкие моральные испытания. Помните, у Давида: Боже мой! Боже мой! Для чего Ты оставил меня? (Пс. 21:2) А дальше в другом псалме сказано: Множество тельцов об-ступили меня; тучные Васанские окружили меня, раскрыли на меня пасть свою, как лев, алчущий добычи и рыкающий (Пс. 21:13-14).

Как и на Давида, атака темных сил на Христа шла напрямую. Тяжелее же всего было Ему чувствовать оставленность Богом. И с Иовом так было — невинный, праведник оказывается под такими чудовищными ударами!


Источник

Священник Даниил Сысоев. За что страдает праведник? Толкование Книги Иова. — М. : Бла­готворительный фонд «Миссионерский центр имени иерея Даниила Сысоева», 2014. — 384 с. -

Толкование на группу стихов: Иов: 10: 13-13

Ты видишь, что возможность познания Бога явна в них (Рим. 1:19)1, потому что было достаточно уже нашего творения для того, чтобы показать мне, что есть Бог и Его сила? Ибо то, что Бог создает человека из семени, поддерживает его и не позволяет подвергаться опасностям, способно показать Его крепость и силу, так же как и то, что Он хранит грешника и не карает, а праведника карает и наказывает.

Примечания

    *1 В Синод. переводе: что можно знать о Боге, явно для них. - Прим. пер.

Источник

Комментарий на Книгу Иова 101.12-18 TLG 2062.505, 101.12-18

Толкование на группу стихов: Иов: 10: 13-13

Иов только удивляется тому, что Господь, всемогущий и всеве­дущий, который не только создал человека, но с величайшею заботливостью сохраняет его жизнь и блюдет его нравствен­ность,—что Он с такою строгостью преследует свое создание за маловажныя преступления и так мучит его—Иова (10, 1—12). В таком недоумении о причинах своих безвинных страданий и о невозможности оправдаться пред Богом, Иов снова пред­почитает смерть жизни и просит себе облегчения на остальные дни своего скорбнаго существования (13—22):




Источник

Ириней (Орда Харисим Михайлович; епископ Орловский и Севский; 1837-1904.). Руководство к последовательному чтению учительных книг Ветхого Завета. - Киев : тип. И. и А. Давиденко, 1871. - 4, 244 с., 2 л. ил.; 22.С. 13

Толкование на группу стихов: Иов: 10: 13-13

Иов вновь и вновь свидетельствует об уничижающем и преследующем его подобно грозному льву Боге, ниспосылающем на него несчастье за несчастьем:

Но и то скрывал Ты в сердце Своем, – знаю, что это было у Тебя, – что если я согрешу, Ты заметишь и не оставишь греха моего без наказания. Если я виновен, горе мне! если и прав, то не осмелюсь поднять головы моей. Я пресыщен унижением; взгляни на бедствие мое: оно увеличивается. Ты гонишься за мною, как лев, и снова нападаешь па меня и чудным являешься во мне. Выводишь новых свидетелей Твоих против меня; усиливаешь гнев Твой на меня; и беды, одни за другими, ополчаются против меня (Иов. 10:13-17).

13-й стих 10-й главы в версии Септуагинты выглядит совершенно иначе, чем в синодальном переводе, соотносясь здесь по смыслу со сказанным Иовом чуть ранее: Имея это в себе от Тебя, я знаю, что все возможно Тебе и нет ничего невозможного для Тебя (Иов. 10:13; Септуагинта). Святитель Иоанн Златоуст, трактуя эти слова Иова, увязывает сделанное только что признание страдальцем идеи Божественного всесилия с постулатом о том, что благодаря такому Своему всесилию Бог способен не только создать человека, но и покарать любого из нас – все равно, грешника или праведника. Бог может все: и сотворить людскую природу, и наказать праведника. Златоуст пишет: «...то, что Бог создает человека из семени, поддерживает его и не позволяет подвергаться опасностям, способно показать Его крепость и силу, так же как и то, что Он хранит грешника и не карает, а праведника карает и наказывает» Святитель Иоанн Златоуст. Commentaire sur Job. Т. I. SC. 346. 10. 9. S. 322. Русский перевод: Библейские комментарии. Книга Иова. С. 70..

Последующий – 14-й – стих (подобно только что рассмотренное 13-му) также выглядит в Септуагинте несколько иначе, чем в привычном нам синодальном переводе: Если же я согрешу. Ты хранишь меня, но не оставишь меня безнаказанным за беззаконие (Иов. 10:14; Септуагинта). Исходя из такого чтения библейского текста восточные древние экзегеты утверждают, что, говоря о своем беззаконии, Иов ведет речь здесь отнюдь не о собственном, личном грехе, но именно о грехе первородном, лежащем на всех людях, в том числе – по признанию Иова – и на нем. Тем самым, по Дидиму Слепцу, Иов «показывает, что по преемству от Адама грех переходит на всех людей. Мы говорим, что святые подлежат преступлению не по своей воле, но по преемству, как было сказано... И о святых следует помышлять, что они имеют прегрешение не произвольное, поэтому и сказано: ибо все согрешили (Рим. 3:23Дидим Слепец. Commentarius in Job (7.20с-11). РТА. 3. S. 156.. Итак, грех Иова, его беззаконие (Иов. 10:14; Септуагинта) – это именно наследие Адама: по убеждению Иова, он находится лишь под властью преступления прародителей, а не под грузом личных прегрешений.

Эту же мысль, по убеждению Дидима, Иов развивает и в следующем – 15-м – стихе, также звучащем в версии Септуагинты несколько иначе: Если я буду нечестив, горе мне! Если я буду и прав, не могу поднять головы моей, ибо я пресыщен бесчестием (Иов. 10:15; Септуагинта). По Дидиму, Иов здесь как бы говорит: «...если я согрешаю волею – увы мне! Если же... только по преемству имею Адамов грех, – опять же не так, ибо не могу поднять голову, как избавленный от всякой скверны» Там же. S. 158.. По мнению древних толкователей, Иов здесь, как и во всех других своих речах, настаивает именно на втором варианте: он отнюдь не грешит против Бога нечестиво, вольно, сознательно, но лишь пребывает в рабстве первородного греха – впрочем, как и весь человеческий род.

В соответствии с толкованием святителя Иоанна Златоуста, Иов, настаивая на своей личной чистоте от греха, в то же время признает, что такая чистота ничего не меняет в его взаимоотношениях с Богом, ибо Господь самим фактом наказания провозглашает его грешником, исполненным духовной нечистоты. Именно поэтому, произнеся: Если даже я праведен, то не подниму головы моей (Иов. 10:15; Септуагинта), – страдалец, в соответствии с пониманием Златоуста, здесь как бы утверждает: «Какая польза... что я праведен, если для Него для Бога я нечист?» Святитель Иоанн Златоуст. Commentaire sur Job. Т. I. SC. 346. 11.7. S. 330. Русский перевод: Библейские комментарии. Книга Иова. С. 77.


Источник

Малков П.Ю. Возлюбивший Христа. Святоотеческие толкования на книгу Иова. М.: Изд-во Сретенского монастыря, 2014. – 880 с. - С 417-419

Толкование на группу стихов: Иов: 10: 13-13

знаю, что это было у Тебя. Что было в сердце у Бога - Иов знать не может и судит о Боге, вопреки своим же словам (ст. 5,6), как о человеке.

Толкование на группу стихов: Иов: 10: 13-13

Проявив в акте создания свою любовь к Иову, Бог одновременно с этим предопределил, постановил, как правило, не прощать ему даже самого малого греха (евр. "хата" в отличие от грехов великих, совершаемых "дерзновенною рукой" Чис. 15:30). Как же примирить эти два взаимно исключающие друг друга начала: любовь и отсутствие всепрощения?
Preloader