К Римлянам послание ап. Павла, Глава 2, Стих 25

Синодальный перевод
Синодальный перевод
Обрезание полезно, если исполняешь закон; а если ты преступник закона, то обрезание твое стало необрезанием.
Церковнославянский перевод
Њбрёзаніе бо по1льзуетъ, ѓще зако1нъ твори1ши: ѓще же зако1на престyпникъ є3си2, њбрёзаніе твое2 неwбрёзаніе бы1сть.
Церковнославянский перевод (транслит)
Обрезание бо пользует, аще закон твориши: аще же закона преступник еси, обрезание твое необрезание бысть.
Современный перевод «Радостная весть» 2004
Ведь обрезание только тогда приносит пользу, когда ты исполняешь Закон, а если ты преступаешь Закон, то твоего обрезания как бы и не было.
Перевод епископа Кассиана (Безобразова)
Ибо и обрезание приносит пользу, если ты исполняешь Закон: если же ты - преступник Закона, обрезание твое стало необрезанием.
Перевод А.С. Десницкого
Обрезание идет тебе на пользу, если ты соблюдаешь закон, если же ты его нарушил – хоть и обрезан, но снова стал необрезанным.
Новый русский перевод (Biblica)
В обрезании есть польза тогда, когда ты соблюдаешь Закон, но если ты Закон нарушаешь, то в твоем обрезании нет смысла.
Подстрочный перевод с греческого А. Винокурова
Обрезание то ведь приносит пользу если Закон будешь делать; если же преступник Закона будешь, обрезание твоё необрезанием сделалось.
Український переклад І. Огієнка
Обрізання корисне, коли виконуєш Закона; а коли ти переступник Закону, то обрізання твоє стало необрізанням.
Український переклад І. Хоменка
Обрізання корисне, коли виконуєш закон; а коли ти переступаєш закон, обрізання твоє стало необрізанням.
Український переклад П. Куліша
З обрізання бо є користь, коли чиниш закон; коли ж ти переступник закону, обрізаннє твоє сталось необрізаннєм.
Беларускі пераклад В. Сёмухі
Абразаньне карыснае, калі выконваеш закон; а калі ты пераступаеш закон, дык абразаньне тваё сталася неабразаньнем.
ბიბლია ძველი ქართულით
რამეთუ წინადაცუეთილებაჲ სარგებელ არს, უკუეთუ შჯულსა იმარხავ, ხოლო უკუეთუ გარდამავალ იყო შჯულისა, წინადაცუეთილებაჲ შენი წინადაუცუეთელება იქმნა.
English version New King James Version
For circumcision is indeed profitable if you keep the law; but if you are a breaker of the law, your circumcision has become uncircumcision.
Deutsche Luther Bibel (1912)
Die Beschneidung ist wohl nütz, wenn du das Gesetz hältst; hältst du das Gesetz aber nicht, so bist du aus einem Beschnittenen schon ein Unbeschnittener geworden.
Biblia Española Nacar-Colunga
Cierto que la circuncisión es provechosa si guardas la Ley; pero si la traspasas, tu circuncisión se hace prepucio.
Biblia ortodoxă română
Caci taierea imprejur foloseste, daca pazesti legea; daca insa esti calcator de lege, taierea ta imprejur s-a facut netaiere imprejur.
Traduction française de Louis Segond (1910)
La circoncision est utile, si tu mets en pratique la loi; mais si tu transgresses la loi, ta circoncision devient incirconcision.
Traduzione italiana (CEI)
La circoncisione è utile, sì, se osservi la legge; ma se trasgredisci la legge, con la tua circoncisione sei come uno non circonciso.
Tradução português (Bíblia King James Atualizada)
Porque a circuncisão é, na verdade, proveitosa, se guardares a lei; mas se tu és transgressor da lei, a tua circuncisão tem-se tornado em incircuncisão.
Polska Biblia Tysiąclecia
Obrzezanie posiada wprawdzie wartość, jeżeli zachowujesz Prawo. Jeżeli jednak przekraczasz Prawo będąc obrzezanym, stajesz się takim, jak nieobrzezany.
Српска Библија (Светосавље)
Јер обрезање користи ако закон испуњаваш; ако ли си преступник закона, обрезање је твоје необрезање постало.
Българска синодална Библия
Обрязването, наистина, е полезно, но ако изпълняваш закона; ако пък престъпваш закона, обрязването ти е станало необрязване.
Český překlad
Obrizka ma smysl, jestlize zachovavas zakon. Jestlize vsak zakon prestupujes, je to, jako kdybys nebyl obrezan.
Ελληνική (Textus Receptus)
περιτομὴ μὲν γὰρ ὠφελεῖ, ἐὰν νόμον πράσσῃς· ἐὰν δὲ παραβάτης νόμου ᾖς, ἡ περιτομή σου ἀκροβυστία γέγονεν.
Latina Vulgata
Circumcisio quidem prodest, si legem observes: si autem praevaricator legis sis, circumcisio tua praeputium facta est.
Арамейский (Пешитта)
ܓ݁ܙܽܘܪܬ݁ܳܐ ܓ݁ܶܝܪ ܡܰܗܢܝܳܐ ܐܶܢ ܢܳܡܽܘܣܳܐ ܬ݁ܶܓ݂ܡܽܘܪ ܐܶܢ ܬ݁ܶܥܒ݁ܰܪ ܠܳܟ݂ ܕ݁ܶܝܢ ܡܶܢ ܢܳܡܽܘܣܳܐ ܓ݁ܙܽܘܪܬ݁ܳܟ݂ ܗܘܳܬ݂ ܠܳܗ ܥܽܘܪܠܽܘܬ݂ܳܐ܂