К Колоссянам послание ап. Павла, Глава 2, стих 2. Толкования стиха

Стих 1
Стих 3
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Кол: 2: 2-2

Сначала он хвалит Колоссян, а с ними и жителей Лаодикии и Иераполя за то, что сердца их соединены в любви для всякого богатства совершенного разумения, для познания тайны Бога и Отца и Христа...

Толкование на группу стихов: Кол: 2: 2-2

Когда... я рассматривал, по какой причине так заблудился человеческий род, что - увы мне! - большинство следовало различным мнениям о Сыне Божием, то мне показалось достаточно удивительным не то, что род человеческий заблуждался относительно Вышнего, но то, что он не извлек послушания из Писания. Ибо что удивительного, если тайну Бога Отца и Христа, в Котором сокрыты все сокровища премудрости и ведения, мирским разумом люди не смогли познать, ту тайну, которую и ангелы могут познать не иначе, как через откровение.

Источник

Пять книг о вере 4.1.1-2. Сl. 0150, 4.1.1.

Толкование на группу стихов: Кол: 2: 2-2

Среди посланий, считающихся принадлежащими апостолу Павлу, его Послание к Колоссянам содержит более всего текстологических проблем. Конец Кол 2:2 дает прежде всего большое количество вариантных чтений; рукописи насчитывают 15 различных завершений выражения eij epignwsh tou musthriou... ("к познанию тайны"): (1) tou qeoϋ Cristou: ip 46, В, Иларий. (2) tou qeou: HP, PP, 69, 424", 436, 1912, саидский (рукопись Битти). (3) tou Cristou: 1402. (4) tou qeoϋ d estin Cristoj: DP', d, е, Августин. (5) tou qeoO d estin peri Cristou: эфиопский. (6) tou qeоО tou en Cristw: 33, Климент. (7) tou qiou" tou en Cristw Ihsou: армянский. (8) tou QeoO kai Cristou: Кирилл Александрийский. В (9) tou QeoO patroj Cristou: K*, 216, 440. (10) tou qeou patroj tou Cristou: А, С, 4, саидский, бохейрский. (11) tou QeoO kai patroj tou Cristou: K c, Syr h. (12) tou QeoO patroj kai tou Cristou: 441, 1908, SyrP, Златоуст. (13) tou qeoϋ patroj kai tou CristoqIhsou: Вульгата, бохейрский codd, Пелагий. (14) tou qeou patroj kai tou kuriou hmwn Cristou Ihsou: 1 рукопись Вульгаты. (15) tou qeou kaΐ patroj kai tou Cristou: D p(c), E p, K p, IP, большинство минускульных рукописей, Феодорит и т.д. Все эти вариантные чтения могут быть прежде всего распределены по предпочтительности на основе внешних и внутренних соображений. Внешне, исходя из поддержки наиболее древними и лучшими греческими рукописями; внутренне, по трудности интерпретации смысла выражения toО musteriou tou QeoO Cristou, побуждающего многих переписчиков к попыткам разъяснить смысл. Очевидно, наиболее популярным было введение слова patroj; это дополнение присутствует в семи вариантных чтениях (сгруппированы под индексом В). Введение артикля перед Cristou (чтения 10—15) очевидно сделано в интересах создания выражения, параллельного tou QeoO. Чтение, занимающее последнее место (лежит в основе перевода Библии короля Иакова "The mystery of God, and the Father, and the Christ"', хотя и поддерживается большим количеством свидетелей, но наиболее слабых, потому что представляет собой соединение двух типов, улучшающее представленные в(11)и(12). Если чтение (9) было первоначальным, то появление восьми чтений, сгруппированных под индексом А, необъяснимо, поскольку кто же мог отбросить patroj? Наоборот, введение patroj вносит ясность в синтаксическое отношение qeoϋ и Cristou, (чтение (1) можно понимать как "познание тайны Бога Христа" или "познание тайны Христа Божьего" или "познание Божьей тайны, Христа). Помимо введения слова patroj (чтения 9— 15) было сделано несколько других попыток объяснить отношение Cristoi; к qeou (4, 5, 6, 7, 8). Переписчики, ответственные за чтения (2) и (3), нашли выход из трудного положения, опустив тот или другой из двух родительных падежей, и в поддержку (3) переписчик мог считать прецедентом Еф 3:4 (tw mus-teriw tou Cristou). Чтение (4) указывает на правильное понимание, подсказывая, что в чтении (1) слово Христос является пояснением tou musteriou toii qeoϋ. Конечно, при диктовке послания автор отделил слово Cristou от предыдущего выражения небольшой паузой для вдоха, которая в современном письме может обозначаться запятой. Таким образом, возможно представление о всех остальных чтениях, как о толкованиях оригинала, под которым предположительно рассматривается (1), при этом данное чтение не может быть представлено как выведенное из других. Кроме того, внешняя поддержка чтения (1) лучше, принимая во внимание его датировку и характер, следует признать, что tou qeoϋ Cristou самая ранняя форма текста, сохранившаяся среди существующих свидетелей Осторожность этого заключения отличается от мнения Ф. У. Вира (F. W. Веаге) в Interpreter's Bible, ad. loc, полагающего, что сложность выражения tou qeou Cristou слишком велика для автора Писания, и что самая примитивная ошибка должна лежать в основе самого древнего дошедшего до нас текста. .

Толкование на группу стихов: Кол: 2: 2-2

Павел напоминает колоссянам, как они из отчужденных и врагов стали примиренными с Богом смертью Сына Божия, с какой радостью он, Павел, в самых страданиях и узах своих служит тайне спасения людей и призванию язычников, и какой благоуспешный подвиг имеет он ради колоссян и ради тех, которые в Лаодикии и Иераполе (Кол. 1: 21 — 2: 2).


Источник

Священное Писание Нового Завета. Апостол. М.: ПСТГУ, 2017. С. 214

Толкование на группу стихов: Кол: 2: 2-2

сердца их - Речь идет о тех, о ком говорилось в предыдущем стихе, в том числе и о самих колоссянах. Греч, παρακληθώσιν можно перевести не только как «утешились», но и «ободрены» (ср. РБО).

тайна Бога и Отца и Христа - В некоторых рукописях вместо «Бога и Отца и Христа» стоит «Бога, Христа». Здесь имеется в виду глубина понимания уникальной Божественной тайны - Христа, ради которой Павел и ведет свою борьбу (ср. РБО, Кул.).


Источник

Павловы послания. Комментированное издание. С комментариями А. Десницкого и других. Под ред. А. Десницкого. М.: 2017. С. 499

Толкование на группу стихов: Кол: 2: 2-2

Делаю это для того, чтобы, даже и отсутствуя, утешать сердца их от печали, причиняемой им их врагами, – и чтобы устроились любовью на всякое богатство полноты, с доверием, а не со спорами и непослушанием, вместе с разумением познания тайны Бога, то есть познанием тайны тела Христова.

Толкование на группу стихов: Кол: 2: 2-2

В познании тайны Бога и Отца Христа. Эта тайна есть Христос — упование язычников (выше Кол. 1:27). Со дня избрания Авраама и его потомства спасение — во Христе, или благословение в Нём, сделалось известным всему миру. Евреи так и веровали, что Спаситель послан только к погибшим овцам дома Израилева, и многие из принявших Христа продолжают веровать так до сих пор. Но в избрании народа Израильскаго и в совершении спасения посреди них Бог сокрывал другую неведомую тайну: тайну спасения всех народов. Как Отец, пекущийся о всех чадах, Он оказывал особенное внимание только одному народу, чтобы в прочих возбудить соревнование и привлечь их к спасению (Рим. 11:25). Евреи не поняли и до сих пор не понимают этой тайны. Апостол Павел по особенному откровению уведавший её, сделался служителем ея и проповедником.

Толкование на группу стихов: Кол: 2: 2-2

Я хочу не того только, чтобы было собрание, не уста только, но «дабы утешились сердца их, соединенные в любви для всякого богатства совершенного разумения», то есть, чтобы они ни в чем не сомневались, чтобы во всем были убеждены. Он говорит о том убеждении, которое происходит от веры. Бывает убеждение и вследствие умозаключений; но оно не имеет никакой цены. Я знаю, говорит, что вы веруете; но хочу, чтобы вы были убеждены не в одном богатстве, но «для всякого богатства», чтобы вы были убеждены и во всем и твердо. Смотри, какое благоразумие у блаженного Павла. Он не сказал им: вы худо делаете, что не имеете убеждения, – не обвинил их; но: вы не знаете, как забочусь я о том, чтобы вы были убеждены разумно, а не безотчетно. Так как сказал о вере, то и прибавляет: не думайте, что я сказал просто и необдуманно; нет, – разумно, с любовью. «Для познания тайны Бога и Отца и Христа». Следовательно, привлечете (к Отцу) через Сына есть тайна Божья.

Толкование на группу стихов: Кол: 2: 2-2

В отрывке 1:24–2:7 ап. Павел говорит лично о себе. Его служение есть служение в страдании. Своим страданием он соучаствует в скорбях Христовых «за Тело Его, которое есть Церковь» (ст. 24). Он чувствует, что это соучастие в скорбях Христовых еще не достигло своей полноты. Но его служение в страдании имеет то значение, что через него открывается язычникам тайна Божия во Христе (стт. 25–39). Сказанное распространяется и на христиан в Колоссах и в Лаодикии (в лучших рукописях упоминание Иераполя в 2, 1 отсутствует), а равно и на всех тех, кто не видел лица ап. Павла во плоти (2:1–3). Это самосвидетельство имеет значение напоминания. Колоссянам грозит опасность быть прельщенными вкрадчивыми словами. Он хочет поддержать их в вере (стт. 4–7). О характере опасности мы узнаем из стт. 8 и слл.


Источник

Христос и первое христианское поколение. Часть II. История апостольского века

Толкование на группу стихов: Кол: 2: 2-2

ϊνα чтобы. Вводит цель борьбы, παρακληθώσιν aor. conj. pass, от παρακαλέω утешать, ободрять (Флп. 2:1). συμβιβασθέντες aor.pass. part, от συμβιβάζω собирать вместе, объединять, сводить вместе. Здесь может значить "обучать", "наставлять" (Dibelius; Lohse; TDNT). Part, образа действия, πληροφορία полная уверенность, доверие, убежденность. Gen. описательный, богатство состоит в убежденности (Moule). συνέσεως gen. sing, понимание, проницательность. έπίγνωσις знание, μυστήριον тайна. Gen. τοΰ θεού обладания, а следующий gen. Χριστοΰ Христос, в аппозиции к слову μυστηρίον (Moule; Lightfoot).

Толкование на группу стихов: Кол: 2: 2-2

Древние мудрецы (особенно в Ветхом Завете и в еврейской литературе мудрости) часто говорили о мудрости как об истинном богатстве (в Ветхом Завете см.: Иов. 28:12-19; Пс. 18:11; 118:14,72,127,162; Прит. 3:13-15; Ис. 33:6). Некоторые писатели также иногда говорили о сокрытом богатстве, мечту о котором лелеяли беднейшие слои населения.

Толкование на группу стихов: Кол: 2: 2-2

Утешая тех известием о себе, Апостол выражает и с своей стороны великое удовольствие и утешается сердцами Колоссян, «соединенными в любви для всякого богатства совершенного разумения, для познания тайны Бога и Отца и Христа» (Кол. 2:2). Этот хвалебный и одобрительный намек на глубокомысленное настроение Колоссян и стремление их к высшему христианскому ведению и служит у Апостола уже вступлением к его предостережениям и внушениям для Колоссян.


Источник

Послания апостольские и Апокалипсис. Истолковательное обозрение, составленное протоиереем Михаилом Херасковым. Владимир-на-Клязьме, 1907.

Толкование на группу стихов: Кол: 2: 2-2

Упомянув раньте о своих апостольских трудах и подвигах, Апостол теперь вторично свидетельствует, что преспеяние Колоссян и их соседей тоже входит в круг его попечений. Это потребно знать всем, особенно же не видевшим лично Апостола, чтобы все, радуясь терпению Апостола, возбуждались его любовию и примером, и каждый содействовал другому достигать возможной высоты совершенства уразумения и познания Бога Отца и Христа, со всеми теми тайнами, которые открылись чрез Его искупление и спасение, составляющее верх самой драгоценной премудрости и ведения, не только человеческого, но и ангельского, так как в эту тайну желали проникнуть и Ангелы (1 Пет. 1:12).

По изъяснению св. Иоанна Златоуста, «Апостол желает, чтобы Колоссяне ни в чем не сомневались, чтобы во всем были убеждены. Я знаю, говорит, что вы веруете, но хочу, чтобы вы были убеждены, и убеждены богатно, во всем и твердо. Вы знаете, как я забочусь о том, чтобы вы были убеждены разумно, а не безотчетно». «Апостол, пишет блаж. Феофилакт, не осуждает (Колоссян), ни вполне освобождает их от обвинения. Подвиг, говорит, имею. С какою же целию? С тем, чтобы они не различно мыслили, а были в согласии и соединялись в одной вере. Каким образом? Не по принуждению и насильно, но в любви. Сказал же это потому, что разномыслие порождает раскол». Отмечая первенствующее здесь значение любви, новейший толковник пишет: «Апостол представляет себе общество верующих под видом тела, жизненный нерв которого составляет чувство любви, объединяющее собою и приводящее к стройному единству всех членов его, и выражает желание Колоссянам, чтобы сердца их были исполнены того чувства, которое вытекает из сознания единомыслия. Это чувство послужило бы для них не только утешением при данных обстоятельствах, но вместе и средством духовно-нравственного единения. Таков смысл апостольского благожелания: да утешатся сердца их, снемшихся в любви» (Н. Мухин). В чем же должно быть единомыслие? «В тайне (спасения о Христе). Сойдитесь вы крепкими убеждениями в сем, не допуская никакого разлада, чтобы всегда пребывать в отрадном утешительном состоянии». «В познании Господа Спасителя – вся премудрость и все знание. Кто Его знает, как Спасителя, тот в этом самом познании стяжет всю премудрость. Познание же Господа, как Спасителя, есть познание домостроительства нашего спасения в Нем, или – что то же – познание тайны Божией» (преосв. Феофан).


Источник

Толковый Апостол. Часть 2. Объяснение первых семи посланий святаго апостола Павла. Сост. еп. Никанор. Изд.3-е. С-Пб.: 1904. - С. 521

Толкование на группу стихов: Кол: 2: 2-2

совершенного разумения. Павел говорит, что только непонимание смысла и сути тайны домостроительства Божиего может быть причиной тревог и смятений уверовавших. для познания тайны Бога и Отца и Христа. Павел совершает подвиг служения именно для того, чтобы спасительная тайна Бога была познана и колоссянами. Апостол подчеркивает, что эта тайна принадлежит Богу - Отцу и Христу, тем самым указывая на Божественное достоинство Христа.

Толкование на группу стихов: Кол: 2: 2-2

То, что сказано выше апостолом о своих трудах вообще, сказано им с тою целию, чтобы колоссяне могли' уяснить себе, как велики заботы апостола о них и о: других, не слышавших его наставлений лично от него самого и потому менее укрепленных в христианских убеждениях. Имея теперь в виду появление лжеучителей, ап. употребляет особенныя усилия к тому, чтобы утешить, успокоить смятенныя этим явлением сердца Колоссян и чтобы последние, скрепивши между собою союз: любви, достигали полноты христианских убеждений, основывающихся на точном разумении великой тайны при- : звания язычников и ея значения (тайна Бога и Отца и  Христа). Ап. желает, чтобы колоссяне достигли разу- ! мения этой тайны потому, что в ней, в этой тайне (εν ' ώ), сокрыты все сокровища премудрости и разумения т. е.  такия, для которых стоит употребить человеку все силы' своего ума 


Источник

Розанов Н.П. Обозрение посланий св. апостолов. Выпуск третий. Послания св. ап. Павла к Ефесеям, Филиппийцам, Колоссянам, Солунянам, к Тимофею, Титу, Филемону и к Евреям. Апокалипсис. М.: 1886. С. 50

Толкование на группу стихов: Кол: 2: 2-2

Ап. хочет, чтобы Колоссяне и другие, не знающие его лично, христиане тех мест знали, как много он заботится о них («какой подвиг имею я»). В самом деле, он находился далеко в узах и не мог помочь Колоссянам, которым в то время угрожали еретики. Предмет его забот – утешить, успокоить смятенные этим появлением лжеучителей сердца Колоссян. Ап. хочет, чтобы они, скрепив между собою союз любви христианской, достигали столь необходимой им полноты христианских убеждений («для всякого богатства совершенного разумения»), в том, что касается познания тайны Бога и Отца и Христа (т. е. познания плана божественного домостроительства о человеческом спасении).

Толкование на группу стихов: Кол: 2: 2-2

а) Необходимость истинного Богопознания для отсечения лжеучений (Кол. 2:1–8)

Чтобы оградить колоссян от влияния ложного учения, ап. Павел призывает к «познанию тайны Бога и Отца и Христа» (Кол. 2:2). Тайна Бога и Христа непостижима до конца не только для людей, но даже для ангелов, которые желают проникнуть в нее (1 Пет. 1:12). Поэтому ап. Павел указывает на любовь, которая открывает верующим через Духа Святого «и глубины Божии», т. е. тайны Боговедения (1 Кор. 8:3). Во Христе «сокрыты все сокровища премудрости и ведения» (Кол. 2:3). Он есть сама Премудрость и неисчерпаемая сокровищница всякого благодатного познания. Познание Христа есть познание нашего спасения в Нем, познания не теоретического только, но и практического, т.н. познания жизнью во Христе. Для этого Апостол призывает колоссян быть твердыми в вере, чтобы никто не прельстил их «вкрадчивыми словами» (Кол. 2:4), как это делают всегда соблазнители: «смотрите, братия, чтобы никто не увлек вас философией и пустым обольщением, по преданию человеческому, по стихиям мира, а не по Христу» (Кол. 2:8).

От чего предостерегает здесь Апостол? От философских воззрений, противных вере во Христа, потому что все такие учения о мире, о человеке и т.д. основаны на «человеческом предании», т. е. на мнении большинства, но далеки от истины. «По стихиям мира», – т. е. философия апеллирует к естественным законам природы. В этом ее относительная сила, но это одновременно ее и ограничение. Не обращаясь ко Христу, она не поднимается выше познавательных способностей человека, не может дать ответа на его духовные запросы: зачем человек живет на свете, что будет с его душой после смерти и т.д. Только философия «по Христу», в согласии с Откровением, способна дать ответ на главные запросы человеческого духа.


Источник

Московская духовная семинария. Сектор заочного обучения. Учебное пособие для студентов 4 класса. Сергиев Посад. 2006 г.

Толкование на группу стихов: Кол: 2: 2-2

«Да утешатся сердца их». Не сказал: «ваши», но: «их», то есть не видевших еще меня. Какой же способ утешения? «Снемшихся в любви», чтобы хранить им согласие по Христу. «И во всяцем богатстве извещения разума», и со всею уверенностию принять богатство проповеди.

Толкование на группу стихов: Кол: 2: 2-2

О чем забота? да утешатся сердца их. — Их, — по ходу речи, надо принимать в смысле: ваши. Говорят, что еврейский язык это допускает. Апостол воспользовался тем, потому что ему нужно было подержать несколько внимание колоссян на неопределенности указания, чему очень способствует здесь: их. Но в чем да утешатся? Ни о каком горе нет помина в Послании. Но была опасность разойтись в убеждениях, что не могло не нарушить взаимного мира и не лишить сердца спокойствия, подаемого полным во всем согласием. Почему говоря: да утешатся сердца ваша, Апостол мог иметь в намерении выразить желание, чтоб сердца их всегда пребывали в утешительном состоянии, всегда вкушали утешение, — подразумевая то утешение, которое исходит от единомыслия, как показывает следующая за сим речь. Снемшихся, συμβιβασυεντες. Это слово греческое употребляется, когда разладившие опять улаживают между собой дело и восстановляют согласие. Снемшихся — будет: сладившись, или уладивши между собою, в чем разладили, εν αγαπη, — полюбовно. Но это подало бы мысль, будто между ними уже произошел разлад, а об этом и в Послании нет намека, и в начале, где благосклонность снискивается, говорить об этом не мог святой Павел. Почему, оставляя за сим словом то же значение слаживания, мысль с ним, как и с: да утешатся, — следует соединять такую: да пребываете в утешении, пребывая в слажении, подразумевая лад единомыслия; εν αγαπη, — в слажении любовном или полюбовном. У Апостола забота не о любви, а о единомыслии. Таким образом Апостол, не укоряя их в разладе, сильный дает намек о возможности его и ясно выражает свое благое для них желание, чтоб сего не случилось, и тем уже дает, в духе отеческой любви, сокровенное предостережение. Блаженный Феофилакт пишет: «вот уже касается и догмата; но ни осуждает их, ни вполне освобождает их от обвинения (эти слова из святого Златоуста). Подвиг, говорит, имею. Чего достигнуть желая? Чтоб они не разно мудрствовали, а слажены были и объединены все в едином веровании. Как? Не по принуждению какому, но полюбовно. Сказал же это Апостол, потому что несогласные с верою мудрования обыкновенно производят и разделения». В чем слажены, пребывая полюбовно? Во всяком богатстве извещения разума.Извещения, πληροφοριας, — убеждения; разума, συνεσεως, — сознания, совести. Будет: слажены, пребывая в сознательном, добросовестном, разумном убеждении, и не просто в каком-либо убеждении, а в убеждении богатном, сильном, всеобъемлющем. Желаю, чтоб вас всех преисполняло всякое богатство разумного убеждения, — в едином, — и тем слаживало вас. Святой Златоуст говорит: «Апостол желает, чтоб они ни в чем не сомневались, чтобы во всем были убеждены. Он говорит о том убеждении, которое происходит от веры. Бывает убеждение и вследствие умозаключений; но оно не имеет никакой цены. Я знаю, говорит, что вы веруете; но хочу, чтоб вы были убеждены, и убеждены богатно, убеждены и во всем, и твердо. Вы знаете, как я забочусь о том, чтоб вы были убеждены разумно, а не безотчетно». Относительно чего же желает он слаженными им быть в убеждениях? Относительно познания таинства веры. В познание тайны Бога и Отца и Христа. Какая тайна Бога Отца и Христа? Тайна спасения нашего в Господе Иисусе Христе, устроенного по благоволению Бога Отца. «Апостол показал сими словами, что тайна домостроительства есть дело общее Отцу и Сыну» (блаженный Феодорит). Существо же домостроительства в том, что «к Богу и Отцу приведение мы имеем только чрез Сына, Господа Иисуса Христа» (Экумений). Отпали мы от Бога и Отца, и приведение к Нему не иначе может иметь, как чрез Единородного Сына Его, воплотившегося, пострадавшего, воскресшего, вознесшегося на небеса и человечеством седящего одесную Отца. Вот как открыт нам снова путь к Богу! И вот в чем тайна домостроительства спасения нашего! В признании сего, εις επιγνωσιν, — сойдитесь вы крепкими убеждениями и, сошедшись, пребывайте слаженными в сем, не допуская никакого разлада, чтоб всегда пребывать в отрадном утешительном состоянии. Таков предмет благожелательного попечения святого Павла о колоссянах.

Толкование на группу стихов: Кол: 2: 2-2

Дабы утешились сердца их, соединенные в любви. Наконец, уже приступает к учению; но ни осуждает их, ни вполне освобождает их от обвинения. В этих же словах заключается и ответ. Подвиг, говорит, имею. С какой целью? С тем, чтобы они не различно мыслили, а были в согласии и соединились все в одной вере. Каким образом? Не по принуждению и насилию, но в любви. Сказал же это потому, что разномыслие и порождает раскол. Для всякого богатства (και είς πάν πλοΰτον) совершенного разумения. То есть, чтобы они ни в чем не сомневались, чтобы всячески крепло их разумение, то есть познание тайны. И не сказал просто: для богатства, но: для всякого богатства. Знаю, говорит, что имеете познание тайны, но желаю, чтобы и уверенность в этом познании была в вас сильна. Или: желаю, чтобы вы были убеждены разумно, а не безотчетно. Для познания тайны Бога и Отца. Как же это тайна Бога? Та, что чрез Сына совершается наше привлечение к Богу, а не чрез ангелов.
Preloader