К Галатам послание ап. Павла, Глава 4, стих 15. Толкования стиха

Стих 14
Стих 16
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Гал: 4: 15-15

Несмотря на многочисленные раны апостола (6:17), которые могли бы вызывать у них отвращение, их взоры были буквально прикованы к нему.

Зная, что его противники настраивали галатов против него (4:17), Павел спрашивает их, чем вызвана столь разительная перемена в их взгляде на него: «Где же тогдашнее блаженство ваше?» (4:15) Неужели его проповедь могла настроить галатов против него: «Итак, сделался ли я вашим врагом, говоря вам истину?» (4:16)


Источник

Александр Прокопчук прот. Послания святого Апостола Павла. Комментарии и богословие. М.: ПСТГУ, 2019. С. 201

Толкование на группу стихов: Гал: 4: 15-15

Говоря так, Павел имеет в виду следующее: невозможно, чтобы я стал врагом тем, кто оказал мне такую службу; но поскольку никто не желает, чтобы его разоблачали, когда он ошибается, я покажусь вам вашим врагом, по справедливости выговаривая вам.

Источник

Амвросиаст, На Послание к Галатам 4.16. CSEL 81/3:49.

Толкование на группу стихов: Гал: 4: 15-15

Посему таким людям, кои, если бы возможно было, очи ваши исторгли бы и дали бы мне, — неужели я стал бы преподавать вам ложь, смешанную с истиной?

Толкование на группу стихов: Гал: 4: 15-15

Очеса ваша извертевше дали бысте ми. Доказательство любви, которую имели Галаты к Апостолу. Некоторые полагают, что упомянутое выше искушение в плоти была болезнь глаз Апостола, почему Галаты готовы были пожертвовать своими глазами для него

Толкование на группу стихов: Гал: 4: 15-15

Павел искусно окончил свою мысль, говоря: Итак, неужели я сделался вам врагом, говоря вам истину ? Этим он показывает, что начатки проповеди были не столько истиною, сколько тенью и образом истины... Апостол умерил свою мысль и дал ей особое значение, обращаясь именно к тем, которых он прежде называл несмысленными и считал за младенцев, - т.е. только лично к галатам... Но вместе с тем необходимо обратить внимание и вот на что... пока мы изъясняем людям Писание буквально, за это встречаем похвалы, почет и удивление. А когда мало-помалу начинаем призывать их перейти к высшему, то они из восхвалителей наших превращаются во врагов.

Источник

Иероним Стридонский, Комментарий на Послание к Галатам 2.4.15-16. Сl. 0591, ad Galatas,2.409.2.
***Павел искусно окончил свою мысль, говоря: Итак, неужели я сделался вам врагом, говоря вам истину ? Этим он показывает, что начатки проповеди были не столько истиною, сколько тенью и образом истины... Апостол умерил свою мысль и дал ей особое значение, обращаясь именно к тем, которых он прежде называл несмысленными и считал за младенцев, - т.е. только лично к галатам... Но вместе с тем необходимо обратить внимание и вот на что... пока мы изъясняем людям Писание буквально, за это встречаем похвалы, почет и удивление. А когда мало-помалу начинаем призывать их перейти к высшему, то они из восхвалителей наших превращаются во врагов.

Источник

Иероним Стридонский, Комментарий на Послание к Галатам 2.4.15-16. Сl. 0591, ad Galatas,2.409.2.
*** Итак, где же ваше блаженство? Ибо я свидетельствую пред вами, что, вели бы это было возможно, то вы вырвали бы свои очи и дали бы мне. Итак, говоря истину вам, сделался ли я вашим врагом. Блажен тот, кто ходит по пути добродетелей, но только если дошел до добродетелей. Ни к чему не служить оставление порока, если ты не постигнешь высших (добрых дел), потому что в добрых деяниях достойно похвалы не столько начало, сколько конец. Ибо, как иного степеней есть в винограднике до времени выжимания вина из кисти в точиле: сперва необходимо, чтобы лоза дала почки на ветвях, потом, чтобы она возбудила надежду на урожай цветением, после же того, чтобы, по опадении цвета, образовались внешние особенности кистей и чтобы мало-помалу вспухающий росток произвел ягоды, которые могли бы быть выжаты в точил и дали сладкий сок; так и в учении есть отдельные степени приближения к блаженству и или: совершенствования в блаженстве, так что необходимо, чтобы люди слушали слово Божие, чтобы воспринимали его, чтобы оно достигло степени зрелости в глубине (utero) их души и достигло до рождения; необходимо, чтобы они, когда родят его, воспитали его молоком и довели его до мужа совершенного через младенчество, детство, отрочество и юность. Итак, когда каждая отдельно степень, как мы сказали, соответственно своему возвышению имеет известную долю блаженства, то, если не будет должного конца и, так сказать, последнего удара руки в деле, весь труд будет напрасным, и будет сказано: Где ваше блаженство? Хотя, говорит он, вы в то время, когда принимали Евангелие по плоти, были названы блаженными от меня, потому что вы пламенно отнеслись к начинаниям; однако теперь, когда я не вижу еще, чтобы было окончено завершение здания, и почти не заложено еще основание здания, то я вынужден сказать: Итак, где же ваше блаженство, за которое я прежде похвалял вас, считая вас блаженными. Ибо по истине я и сам сознаюсь, что вы в начале так полюбили меня, проповедовавшего вам в низменных образах (humilia), или подвергавшегося гонениям, что если бы было возможно (то, что говорится здесь, должно принимать в преувеличенном смысле), то вырвали бы свои глаза и отдали бы мне, чтобы я лучше видел всеми вашими глазами. Действительно, вы желали бы по неизреченной ко мне любви быть слепыми; чтобы в сердце моем воссиял (orietur) свет Евангелия, вы мой успех хотели увеличить своим убытком; и это в то самое время, когда я возвещал вам незначительное и простое, как бы младенцам и питающимся молоком в виду немощи плоти вашей, или когда я в следствии страданий своей плоти был в ваших глазах недостойным доверия. А теперь, когда я стал призывать вас от начатков и слогов и детского чтения, стал призывать вас к высшим занятиям, чтобы вы держали книги в руках и изучали слова, полные учености и глубокого смысла, вы отталкиваете (recalcitratis - брыкаетесь), гневаетесь; усовершенствование учения кажется вам очень тяжким; и вы настолько изменились в своих чувствованиях (in alios mutati estis affectus), что меня принимали как будто вестника Божия (angelum), как Христа; тот, которому вы хотели вручить свои очи, теперь для вас, как будто враг, ибо я возвещаю вам полную истину. Но он искусно окончил свою мысль, говоря: Итак сделался ли я вам врагом, говоря вам истину? чтобы показать, что начатки проповеди были не столько истиною, сколько тенью и образом истины. С этим сходна известная мысль знаменитого у Римлян поэта (Пу́блий Тере́нций Афр, Андрянка, 1:1.): Угодливость порождает друзей, истина возбуждает ненависть. Но обрати внимание на то, сколь первая мысль Апостола) лучше последней. В самом деле, Апостол умерил свою мысль и дал ей особое значение, обращаясь именно к тем, которых он [прежде называл несмысленными и рассматривал, как младенцев, т. е. собственно только лично к Галатам; а названный поэт очень заблуждался, когда объявил это свое суждение всеобще пригодным, имеющим значение в отношении ко всем. В самом деле, угодливость, которая по его мнению делает друзей, когда она лишена истины, является не угодливостью, а скорее льстивостью и потворством, что, очевидно, должно назвать скорее скрытою враждой, чем дружбой. Но вместе с тем необходимо обратить внимание и на то, что и ныне также, пока еще у младенцев и питающихся молоком, и у тех, у которых в сердцах не возрос еще Христос и не преуспел в возрасте и премудрости, и благодати перед Богом и людьми, мы изъясняем им Писание буквально, и за это встречаем похвалы, почет и удивление. А когда мало-помалу начнем призывать их, чтобы они переходили к высшему, то они из восхвалителей наших обращаются во врагов и предпочитают следовать скорее Иудеям, чем Апостолам, хотя они, отступая от учения и преданий фарисейских, приступили ко Христу и совершенству Закона; они не удостаиваются принимать слова Божье, которое повелевает учителям Церкви восходить к высшим учениям (dogmata) и всеми силами возвышать голос и не бояться возгласов бегающих вокруг детей, говоря: Сион благовествующий! взойди на гору возвышенную; Иерусалим, проповедующий! с силою возвысь свой голос, возвысь, не бойся (Ис. 40:9).

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 17. Киев, 1903. С. 137. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 27. Стр. 117-120).

Толкование на группу стихов: Гал: 4: 15-15

Здесь он недоумевает и изумляется, и старается от них самих узнать причину их перемены. "Кто вас обольстил, – говорит он, – и убедил относиться к нам иначе? Не вы ли заботились и служили, и считали дороже очей своих?

Толкование на группу стихов: Гал: 4: 15-15

В чем заключается тайна такого доброжелательства, такой любви галатян к апостолу? В его учении благодатном об искуплении, о Царстве Небесном: в его собственном лице, в его любви, в том, что он был посланник Божий. 


Источник

Мысли при чтении Священного Писания. 1857 год

Толкование на группу стихов: Гал: 4: 15-15

 Отпадение Галатийских христиан в иудаизм есть, по существу, возвращение к тем стихиям мира, которым они служили в язычестве. Оно сводит на нет весь труд ап. Павла (4:8–11). Понятно поэтому то волнение, которым ап. Павел отзывается на происшедшее в Галатийских Церквах, и которое находит выражение в стт. 12–20. В плане послания этот отрывок, является отступлением, но он подчеркивает ту опасность, которую ап. Павел видит в отпадении Галат.


Источник

Христос и первое христианское поколение. Часть II. История апостольского века

Толкование на группу стихов: Гал: 4: 15-15

πού где? Используется как вопросительное, μακαρισμός счастье, благословение (см. Мф. 5:3). μαρτυρώ praes. ind. act. от μαρτυρέωудостоверять, свидетельствовать, έξορύξαντες aor. act. part, от έξορύσσω выкапывать, вырывать. Aor. указывает на предшествующее действие, έδώκατε aor. ind. act. от δίδωμι давать. Используется в cond., противоречащем факту (RWP).

Толкование на группу стихов: Гал: 4: 15-15

Выражение «исторгнуть очи» — пожертвовать своими глазами — это метафора для описания великой жертвы (Петро-ний соотносит ее с некоторыми ораторами). Таким образом, заявление Павла о том, что галаты готовы были пожертвовать своими глазами, вовсе не свидетельствует о болезни его глаз: якобы у него вытекал глаз, как предположили некоторые комментаторы. В греческой культуре дружба особенно подчеркивалась готовностью пожертвовать ради друга; Павел здесь фокусирует внимание на крепких узах дружбы, которые связывают его с галатами.

Толкование на группу стихов: Гал: 4: 15-15

«Как вы были блаженны! Свидетельствую о вас, что, если бы возможно было, вы исторгли бы очи свои и отдали мне» (приточное выражение готовности на всевозможные пожертвования). «Итак, неужели я сделался врагом вашим, говоря вам истину?» Сим нежным упреком в перемене чувств и отношении к себе, равно как и всеми предыдущими словами, Св. Апостол побуждает Галатов рассудить, где кроется причина сей перемены, когда он все один и тот же и сам по себе, и в своих отношениях к ним: уж не новые ли учители тому причиной? Уж правду ли они говорят?..


Источник

Послания апостольские и Апокалипсис. Истолковательное обозрение, составленное протоиереем Михаилом Херасковым. Владимир-на-Клязьме, 1907.

Толкование на группу стихов: Гал: 4: 15-15

Стараясь воздействовать на Галатов своими добрыми отношениями к ним, Апостол вспоминает, как и они, были добры в отношении к нему, когда, впервые слушая его, приняли его, как Ангела Божия, и даже больше, как бы Самого Христа. Мало того, Галаты , были готовы тогда, по слову Апостола, на всякое самопожертвование, хотя бы столь драгоценное, как глаза. И это было в то время, когда Апостол немоществовал болезнью. Неужели это великое доверие к Апостолу и такое почитание его теперь может смениться недоверием и неизбежно соединенным с ним недружелюбием и враждою, что неминуемо должно подорвать и весь труд его среди них, а вместе отъять от них и то блаженство, которым они наслаждались, когда веровали говорившему им, и которым полон он, желающий и просящий и им наполняться тем же духом взаимного доверия и расположения, бывшим у них раньше. Св. Иоанн Златоуст говорит: «видишь ли искреннее участие Апостола? Те обуреваются, а он боится и трепещет за них. Потому и слова его «трудихся в вас» так много содержат сокрушительного. Как бы так он сказал: не сделайте напрасными трудов моих. А словами "боюся" и "еда како" возбуждает и в них беспокойство и вместе вдыхает в них благие надежды». «Как бы простирая руку помощи к находящимся в опасности кораблекрушения, он самого себя представляет им в пример, говоря: будете, якоже аз». «Своим примером он убеждает их оставить древние обычаи. И я прежде сильною ревностью горел о законе, но после не убоялся оставить его». «А чтобы уверить их, что все, им сказанное, не по ненависти или вражде к ним сказано, для сего, приведши им на память любовь свою к ним, присоединяет в оправдание свое и похвалу для них, говоря: молю вы, ничимже меня обидесте». «Какая еще душа благосклоннее и любвеобильнее сей души!» А блаж. Феодорит пишет: «Отеческий это голос, приличный тому, кто помнит свои труды и не видит плода». «Сердечное болезнование о Галатах заставляет Апостола часто изменять образ речи, то делать выговоры, то умолять, – иногда обвинять, а иногда оплакивать. Вот и здесь он говорит им: ни в чем не терпел я от вас обиды, напротив того – удостоился возможно наибольших услуг ваших. Хоть и великое безчестие носил на теле своем, быв поруган, мучен и претерпев тысячи бед, – однако же вы не посмотрели на безчестие, но почтили меня, якоже Ангела Божия, и что говорю: якоже Ангела? – яко Христа Иисуса, так что думали, услуживая мне, услужить Христу». Блаж. Иероним говорит: «есть предание, что Апостол часто страдал головною болью; и она то была тот ангел сатанин, который дан был ему, да ему пакости деет, да не превозносится. Но не неуместно и то, что, пришедши к Галатам, в начале Апостол подвергался поношениям, гонениям, ранам от тех, кои противились Евангелию». В объяснение прежнего блаженства Галатян преосв. Феофан говорит: блаженными они себя чувствовали потому, что Господь был в них, ублажая их за искренность прилепления к Нему и чистоту их веры. Теперь вера их помрачилась склонением к Иудейству. Зная это, Апостол и говорит: сличите, что у вас на сердце теперь, с тем, что тогда было, и увидите, что вы сделали неверный шаг. Помните, откуда ниспали вы? Истинствуя пред вами, я доказал вам тем истинную мою любовь к вам. За то отплатили вы и мне вашею любовью и почетом. А теперь у вас иное отношение ко мне, потому что иное натолковали вам учителя лжи. А это с чем сообразно? Опомнитесь, взгляните на дело, как оно есть. Рассмотрите, кто такие эти новые учители».


Источник

Толковый Апостол. Часть 2. Объяснение первых семи посланий святаго апостола Павла. Сост. еп. Никанор. Изд.3-е. С-Пб.: 1904. - С. 379

Толкование на группу стихов: Гал: 4: 15-15

Как вы были тогда блаженны – счастливы, приняв веру Христову и благодать Святого Духа! Вы готовы были из любви ко мне (по-видимому, больному глазами) на самый, по вашему понятию, высший подвиг самопожертвования, вырвать здоровые глаза свои и отдать мне. Ужели это теперь забыто?.


Источник

Жизнь и труды святого Апостола Павла

 

Толкование на группу стихов: Гал: 4: 15-15

В то время Галаты считали себя воистину блаженными, счастливыми (τίς οῦν ῆν ο μακαρισμός υμῶν) от того, что среди них был Павел. Они, в чувстве восторга, готовы были для Павла пожертвовать тем органом, который для человека всего дороже - глазами своими (ср. Пс. 16:8; Мф. 18:9).

Толкование на группу стихов: Гал: 4: 15-15

Стараясь воздействовать на галатов, Апостол вспоминает, как они были добры и послушны его благовестию; приняв его «как Ангела Божия», даже более, как Самого Христа, были готовы на любое самопожертвование ради него и не презрели его искушения во плоти, и не возгнушались им (Гал. 4:14) (под «искушением» Апостола «во плоти» западные толковники склонны понимать какую-либо его болезнь, то, что он называет «жало в плоть, ангел сатаны» (2 Кор. 12:7). Но большинство наших экзегетов под искушением «во плоти» понимают его телесные страдания и гонения за благовестие Христа в Галатии (см. еп. Феофан, Толк. послан. к Гал. 321). Здесь проявляется подкупающая искренность Апостола, который хвалится немощами своими, сообразуясь не со своей славой, а с духовной пользой для уверовавших. Апостол боится, чтобы его труд благовестия не пропал напрасно, так как среди галатов нашлись ревнители нечистые, желающие отлучить верующих от ревности по Богу, «чтобы ревновали по них» (Гал. 4:17). Такова вообще природа всех ревнителей – еретиков, которые отрывают людей от правой веры под видом ревности, но в действительности преследуют эгоистические цели.


Источник

Московская духовная семинария. Сектор заочного обучения. Учебное пособие для студентов 4 класса. Сергиев Посад. 2006 г.

Толкование на группу стихов: Гал: 4: 15-15

«Кое убо бяше блаженство ваше?» Где ваши достойные соревнования преспеяния в вере? Ибо речение «кое» Апостол употребил вместо «где». «Свидетельствую бо вам, яко, аще бы было мощно, очеса ваша извертевше дали бысте ми». Поэтому не личное какое-либо терплю оскорбление от вас, а, напротив того, свидетельствую вам мою благодарность; но скорблю о вас. Ибо сие присовокупляет Апостол: Cт. 16. Итак, неужели я сделался врагом вашим, говоря вам истину?

Толкование на группу стихов: Гал: 4: 15-15

Кое бяше блаженство ваше — не все одинаково понимают. Одни: как вы были блаженны? Другие: как вы ублажали меня тогда? Третьи: как вас ублажали? По ходу речи здесь уместно только среднее: как вы меня ублажали? Μακαρισμος; значит: ублажение. Наглядное удостоверение в этом можно найти в церковном уставе, где известные стихи о блаженствах называются μακαρισμοι, — ублажания: ибо там ублажаются разные добродетели, существеннейшие в жизни. И речь у Апостола и пред этим, и после все о том, как он был принят, как к нему относились галаты, а не о самых галатах. Приняли, говорит, вы меня — как Ангела, как Самого Господа. И как вы меня тогда честили, величали, ублажали! Вы готовы были всё для меня сделать, всё мне отдать, всем для меня жертвовать. Приточное выражение: извертеть (выколоть) глаза и отдать кому — значит: быть готову на всякие пожертвования для кого. Говорит же об этом святой Апостол, чтоб заставить их рассудить, откуда перемена в них, когда он все тот же и сам по себе, и в отношениях своих к ним. Слова блаженного Феофилакта можно так перевесть: «во что превратилось то (прежнее) ублажание ваше? Ныне я не вижу его, так как вы теперь относитесь ко мне совсем противным тому образом». Святой Златоуст говорит: «здесь Апостол недоумевает, изумляясь их перемене, и старается от них самих узнать причину оной. Кто вас обольстил, говорит, и переменил ваше расположение ко мне? Не вы ли мне служили и врачевали мои раны и дороже очей своих вменяли меня? Что же такое сделалось? Откуда такая неприязненность? Откуда подозрение? Ужели от того, что говорил вам истину? Но за сие надлежало бы вам еще более почитать и любить меня». Для цели святого Павла в сем отделении эта мысль служит тем, что возбуждает стыд пред собою или самоустыждение в непостоянстве и заставляет поодуматься, хорошо ли делают они, отклоняясь от уроков столь восторженно принятого учителя веры, которого прежде его проповеди они совсем и не знали. Отсюда естествен переход к подозрению новых учителей: уж правду ли они нам говорят? они ли доброхоты нам или первый наставник истины? Нет ли в них чего недоброго? Почему вслед за сими словами Апостол уже и прямо говорит им о недобрых видах на них лжеучителей. Понимание: как вы были тогда блаженны? — хотя не вяжется с течением речи, но не неблагоприятно цели святого Павла в сем отделении — тревожить чувства галатов. Почему некоторыми принимается. Образ мыслей не остается без влияния на сердце, тем паче верование, и еще тем паче верование, сопровождаемое и делом. В истинной вере Господь сочетавается с сердцем и ублажает его. Глубина сочетания от силы веры, ее чистоты и сопряженной с нею решимости на соответствованные дела. Умаляется чистота веры или соответствованная ей жизнь, умаляется сближение с Господом, и по мере того — блаженство сердца Галаты, с таким жаром принявшие веру, были в неописанном, как видно, восторге. Этот восторг не от легкомысленного увлечения, а от того, что они точно чувствовали себя блаженными; а блаженными себя чувствовали потому, что Господь был в них, ублажая их за искренность прилепления к Нему и чистоту их веры. Теперь вера их помрачилась склонением к иудейству; и иудейство начало отдалять их от Господа и Господа от них (стих 19). Мера этого отдаления непременно сопровождалась соответственною мерою умаления внутреннего блаженствования в Господе. Зная, что так это есть, святой Павел и говорит галатам: сличите, что у вас на сердце теперь, с тем, что тогда было, и увидите, что вы сделали неверный шаг. Вспомните, какое тогда ощущали вы блаженство: где же оно теперь? (Блаженный Феодорит, святой Дамаскин и другие читают: που μακαρισμος,— где блаженство? Новые и чтение это приняли. Но не к лучшему.) Этим он сказал как бы им: помяните, откуда ниспали вы? Нечего и говорить, сколько такое внушение могло быть впечатлительно и вразумительно. При всем том его в настоящем месте следует считать только побочным и домышляемым, а не таким, какого требует ход речи. Можно соединить эти два понимания в одно: ублажали галаты святого Павла потому, что чувствовали себя блаженными тем блаженством, которое доставлено было им верою, проповеданною в них святым Павлом. Третье же понимание: как вас ублажали? — не подходит ни к течению речи, ни к цели сего отделения. Оно, впрочем, встречается у некоторых и из древних.

Толкование на группу стихов: Гал: 4: 15-15

Как вы были блаженны! В недоумении и изумлении он говорит: что сталось с вашим прежним блаженством? То есть куда девалось все то, за что вас все ублажали, как приверженных к учителю? Что оно теперь? Во что превратилось прежнее ублажение ваше? Теперь я не вижу этого, так как вы враждебно настроены ко мне. Свидетельствую о вас, что, если бы возможно было, вы исторгли бы очи свои и отдали мне. Прежде за мою проповедь вы считали меня дороже даже собственных глаз; что же теперь случилось, что вы подозреваете меня, как врага? Странно ведь, чтобы тот, которого вы так почтили, стал говорить вам это с враждебной мыслью?
Preloader